Виновато море - читать онлайн книгу. Автор: Люси Кларк cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Виновато море | Автор книги - Люси Кларк

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Пока она пробиралась по пустоши, солнце поднялось над макушками деревьев; между пальцами на ноге появился красный волдырь. Тропинка наконец-то вывела ее к окраине города, и она направилась по дороге в сторону центра, где уже открывались магазины и кафе и выставлялись на улицу стулья. Ей хотелось вернуться в гостиницу и поспать, но она понимала, что вскоре заявится Финн. Им позже предстояло лететь в Новую Зеландию, а ей требовалось время, чтобы собраться с мыслями.

Вывеска интернет-кафе привлекла ее внимание, и она зашла внутрь с единственным желанием присесть и отдохнуть от солнца. Это было своеобразное место, залитое холодным светом, с мерцающими экранами и унылым запахом нагревшейся электроаппаратуры. По периметру прямоугольного помещения висели серые доски с расценками и инструкциями по пользованию интернет-услугами, распечатанными на желтых листах бумаги. Несмотря на столь ранний час, она насчитала не менее десятка посетителей – их лица сосредоточились на экранах, а пальцы порхали по клавиатурам.

Порывшись в карманах, она набрала достаточное количество монет для десятиминутного сеанса пользования Интернетом и эспрессо из автомата, уселась на свободное место, зарегистрировалась в сети и зашла на свою электронную почту. Среди входящих оказалось пятьдесят два новых послания. Миа без особого интереса стала их просматривать – в основном это переадресовки или разного рода оповещения. У нее была слабая надежда на новое сообщение от Кейти, и отсутствие такового ее несколько расстроило. Она кликнула сначала на «Все», а затем – на «Удалить» и в какую-то долю секунды перед тем, как почта исчезла, случайно заметила промелькнувшее имя «Ной».

Неужели он написал ей? Как такое могло быть – ведь она не давала ему свой адрес? Сердце ее отчаянно заколотилось. Должен быть способ как-то восстановить все, что она только что удалила. Она попыталась вспомнить набор клавиш для соответствующей команды – кажется «контрол» и что-то еще. Она стала пробовать различные комбинации, однако картинка на экране не менялась.

– Извини, – обратилась она к подростку за соседним компьютером, и тот, откинувшись на спинку кресла, приподнял один из наушников. – Я только что удалила одно важное для меня сообщение. Можно его как-то восстановить?

– Надо войти в папку «Удаленные», – отозвался тот, удивленно приподняв бровь, потом опустил наушник и вернулся к тому, чем занимался.

– Козел, – пробормотала Миа.

Вновь взглянув на экран, она увидела многочисленные папки: «Полученные», «Отправленные», «Черновики», «Удаленные».

– Вот – «Удаленные»! – Она щелкнула на папку, и на экране появились все пятьдесят два письма. Миа стала их просматривать, пока не нашла то, что пришло от Ноя. Письмо не было никак озаглавлено, и она, затаив дыхание, ждала, когда оно откроется.


Миа, я узнал твой адрес у Зани. Прости, у меня не было возможности сообщить тебе, что мы отправились на Бали. Мне стыдно, что так получилось, но все произошло довольно спонтанно, как, надеюсь, тебе и передал Финн. Гостиница, в которой мы остановились, настоящая дыра, зато она всего в паре минут от Ньянга. Судя по прогнозу, через пару дней будут волны. Дай знать, если Бали входит в твои планы. Думаю, тебе понравится на острове. Ной.


Он – на Бали.

Она вновь пробежала глазами письмо, и ее внимание привлекло предложение: «…все произошло довольно спонтанно, как, надеюсь, тебе и передал Финн».

Она прочла это дважды, чтобы не ошибиться.

Финн знал, где был Ной.

Глотнув эспрессо, она встала из-за компьютера и вышла из интернет-кафе. Прочитанное сообщение так и осталось открытым на мерцающем экране.


Миа толкнула дверь ладонью. В номере было жарко и душно. И пусто. Ее аккуратно свернутый в рулон спальный мешок стоял возле ее рюкзака. Собрав полотенце и бикини, которые она оставляла сушиться на двери, она затолкала их в рюкзак и застегнула его.

Финна она нашла на общей кухне. Ловко, чтобы не обжечь пальцы, он перекидывал горячий сэндвич себе на тарелку. Затем взял нож и разрезал его пополам, между тостами показался расплавленный сыр.

Как только он увидел ее, его лицо просияло.

– Где ты была?

– Гуляла.

– Хочешь половину? – предложил он, делая жест рукой в направлении тарелки.

Она помотала головой:

– Нам надо поговорить.

– Конечно.

Они вернулись в номер, и Миа закрыла за собой дверь. Финн присел на краешек своей кровати, подавшись вперед, и с аппетитным хрустом попробовал тост. На тарелку выпал кусочек помидора со слегка отставшей от мякоти шкуркой. Он поднял его и сунул в рот.

– Ты в курсе, что у тебя платье наизнанку? – со смехом заметил он, но в его голосе ощущалась некоторая напряженность.

Прислонившись спиной к стене, Миа встала напротив.

– Ной говорил тебе, что едет на Бали?

Финн перестал жевать. Его нога начала дергаться, из-за чего шлепанец слегка постукивал ему по пятке. Наконец, с трудом проглотив прожеванное, он ответил:

– Я видел его утром в день отъезда. Ты ходила купаться.

– И что он сказал?

– Что он вместе со всеми улетает на Бали. Что там подходящая погода. И чтобы я тебе передал.

– Так какого же черта ты этого не сделал? – взвизгнула она, едва не сорвав голос.

Финн отставил свою тарелку.

– Потому что знал, как это тебя ранит. – Он покачал головой и тихо произнес: – Он даже не пытался искать тебя, Миа. Он просто случайно наткнулся на меня на кухне перед самым отъездом. Я поитересовался, куда он собрался, и он ответил.

– И ты не сказал мне ни слова.

– Не сказал.

– Я чуть с ума не сошла, Финн.

– Прости.

Ее руки дрожали.

– Просто не верится, что ты мог мне солгать.

Он встал и приблизился к ней:

– Ему ничего не стоило от тебя уехать, Миа.

– А тебе ничего не стоило занять его место.

Он был ошеломлен.

– Какая прекрасная возможность – Миа, конечно, попереживает, а я ее утешу.

– Да как ты только могла подумать…

Дверь в номер распахнулась, и в комнату вошла молодая пара из Европы. Поприветствовав Миа с Финном, они стали освобождаться от своей ноши, не замечая напряженной атмосферы.

– Давай-ка выйдем, – предложил Финн.

Они миновали группку загоравших на выжженной солнцем траве девушек и направились к слегка затененному эвкалиптами ограждению. Финн, подняв руки, сцепил пальцы за шеей.

– То, что ты только что сказала, Миа, абсолютная чушь. Я бы ни за что не позволил себе такого по отношению к тебе.

Одна из загоравших, приподняв голову, посмотрела на них поверх темных очков. Финн понизил голос:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию