Далекая и близкая - читать онлайн книгу. Автор: Карен Брукс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Далекая и близкая | Автор книги - Карен Брукс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Никаких отговорок, дорогой, — улыбнулась она. — Сегодня я хочу пообедать в «Вито», и без тебя не тронусь с места!

При упоминании самого дорогого ресторана в Манчестере она с удовольствием прочитала зависть на лицах собравшихся. На обед там можно было потратить целое состояние, но он того стоил! Как-то муж водил ее туда, и Флора раз и навсегда стала поклонницей этого заведения.

Лайм нахмурился и стал нервно перекладывать на столе какие-то бумаги. Раздражение на его лице росло с каждой минутой.

— Боюсь, что ничего не получится, детка. Ты же видишь, у меня деловая встреча.

Флора покраснела. Он публично унизил ее! Совершенно растерявшись, она произнесла слова, на которые при других обстоятельствах не отважилась бы:

— Ну и что? Ты ведь здесь главный, так отложи ее на пару часов!

Лицо Лайма исказила гримаса настоящей ярости. Вскочив, он извинился перед своими собеседниками, подошел к Флоре и крепко стиснул ее локоть. Со стороны могло показаться, что он лишь слегка поддерживает жену, но на самом деле буквально волок ее к двери! Флора с ужасом поняла, что муж собирается просто-напросто вышвырнуть ее вон, как какого-нибудь назойливого посетителя!

— Дорогая, — отчеканил он ледяным тоном. — Я занят, понятно? Мне придется поработать до конца дня. Подожди меня дома. Миссис Роджерс позаботится о тебе, а я вернусь сразу же, как только смогу. — Лайм открыл перед Флорой дверь и, не давая ей опомниться, обратился к секретарше: — Лиза, вызовите автомобиль к подъезду и скажите Мирре, что я велел отвезти миссис Холл домой.

— Миссис Холл? — удивилась секретарша. — Но она же мне сказала…

— Она? — рассвирепела Флора.

— Моя жена оставила девичью фамилию, — отчеканил Лайм, перебив обеих, и снова повернулся к Флоре:

— Машина будет с минуты на минуту Прошу тебя…

— Можешь не беспокоиться! Я пойду пешком.

Однако это невозможно было сделать, пока пальцы мужа сжимали ее локоть, словно тисками. Лайм притянул Флору к себе и прошипел:

— Ну, нет! Ты поедешь на машине, а не то натворишь еще каких-нибудь глупостей. В твоем распоряжении мой автомобиль и шофер, и изволь меня слушаться. Увидимся вечером.

Он развернулся и направился обратно в кабинет, не произнеся больше ни слова.

Самое ужасное, что деликатно уткнувшаяся в свои бумажки секретарша, конечно же, все прекрасно слышала и, когда на ее столе зазвонил телефон, с заметным облегчением сняла трубку.

— Спасибо, — произнесла она и повернулась к Флоре.

— Машина уже у подъезда, миссис Холл.

— Благодарю, — ответила та и, стараясь выглядеть как можно непринужденнее, подхватила свой чемоданчик и направилась к выходу.

Длинный черный лимузин действительно ожидал во дворе. За рулем сидела Мирра в своей стильной форме. Увидев Флору, она тут же выскочила из машины и предупредительно открыла заднюю дверцу. Хотя девушка не задавала никаких вопросов, на ее лице явственно читалось любопытство.

— Здравствуйте, миссис Холл, — прощебетала она со своим чудовищным американским акцентом. — Куда вас отвезти?

— В Престбэри, пожалуйста.

— Положить ваш чемодан в багажник?

Флора отрицательно покачала головой и заставила себя улыбнуться:

— Спасибо, не надо. Он маленький.

Оказавшись в машине, она сразу же подняла темное стекло, отгораживающее сиденье водителя. У нее не было ни малейшего желания вступать в разговоры с Миррой. По крайней мере сейчас, когда она еще не пришла в себя от пережитого унижения.

Флора грустно улыбнулась своему отражению в темном стекле. Конечно, может, и не стоило так себя вести, но сколько раз Лайм действовал именно так? Ему, значит, можно, не обращая внимания на секретаря, в любое время врываться к ней в офис, а когда она посмела поступить так же, ее просто вышвырнули вон, словно беспризорного щенка!

Флора невидящими глазами смотрела на спешащих по своим делам прохожих, и окружающий мир неожиданно показался ей хрупким и нереальным. Она задавала себе вопросы, на которые не могла найти ответа. И самым главным из них был один: не поторопились ли они с Лаймом вступить в брак? Ведь не зря говорят: «Поспешишь — людей насмешишь». Правда, ей самой сейчас было вовсе не до смеха.

Действительно, они поженились слишком быстро. Им казалось, что они так сильно любят друг друга, что ожидание просто бессмысленно. Теперь же все выглядит совсем иначе…


Лимузин въехал в Престбэри. Здесь, в одном из самых самых престижных районов Манчестера, стоял дом ее мужа: огромное старинное здание, окруженное садом, для ухода за которым требовалась целая армия работников. Управляла всем хозяйством пожилая миссис Роджерс, которая жила в домике у ворот.

По мнению Флоры, дом был чересчур велик, а его содержание обходилось слишком дорого. Приезжая сюда, она чувствовала себя горошиной, затерявшейся на футбольном поле. Однако Лайм наотрез отказывался продавать его. Он был дорог ему как память о счастливом детстве и рано умершей матери.

По грунтовой дороге машина въехала во двор и остановилась перед подъездом. Флора не спеша вышла из лимузина, коротким кивком поблагодарила Мирру и нажала кнопку звонка. У нее был собственный ключ, но ей не хотелось пугать экономку, которая не ждала приезда хозяйки. С некоторых пор она избегала сюрпризов…

Однако миссис Роджерс была дама строгой закалки, не чета молодежи. Она и глазом не моргнула, когда Лайм впервые представил ей Флору в качестве своей невесты. И теперь, неожиданно увидев невесть откуда взявшуюся жену хозяина, она ничем не показала своего удивления.

Вежливо поздоровавшись, экономка проводила хозяйку в спальню, где стояла огромная кровать под роскошным парчовым покрывалом. Флора устало опустилась на нее и с наслаждением скинула туфли. Впервые с раннего утра она почувствовала некоторое облегчение.

Миссис Роджерс задержалась у дверей.

— Не желаете пообедать, миссис Холл?

Та отрицательно покачала головой.

— Нет, спасибо. Хотя, впрочем, можно что-нибудь перекусить. Подайте в гостиную.

— Как вам будет угодно.

Флора съела овощной салат и провела остаток дня на софе перед телевизором. Утирая слезы, она следила за злоключениями героев какой-то сентиментальной мелодрамы, старательно пытаясь убедить себя, что только из-за этого глупого фильма ей так хочется плакать.

В семь часов миссис Роджерс принесла ей поднос с чаем. Флора выключила телевизор и выпила его в полной тишине, нарушаемой только тиканьем старинных часов.

За окном незаметно стемнело.


Поздно ночью раздался шум мотора. Через несколько минут хлопнула тяжелая дубовая, дверь, и Лайм громко позвал ее:

— Флора!

— Я здесь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению