Испытание любовью - читать онлайн книгу. Автор: Мелани Милберн cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание любовью | Автор книги - Мелани Милберн

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Я согласна.

Глава 12

Несколько дней спустя Раулю позвонил Раф:

– Как идут дела с мисс Арчер?

– Нормально.

– Просто «нормально»?

– Все хорошо.

– Значит, ты с ней разговариваешь?

Рауль не хотел вдаваться в подробности их отношений с Лили. Он и сам пока не мог до конца в них разобраться. Он знал лишь то, что ему с ней очень хорошо. Она заботливая, добрая и нежная. Ему нравилось смотреть, как она просыпается по утрам, протирает глаза и робко ему улыбается. Ему нравилось то, как она прижимается к нему во сне. Ему нравилось смотреть, как она спит. Она была похожа на Спящую красавицу, такая же нежная и красивая. Ему нравилось то, с какой страстью она отвечает на его ласки. Она стала гораздо увереннее вести себя в постели. У него никогда не было партнерши, которая каждый раз удивляла и восхищала бы его. Ее прикосновения творили чудеса, и ему казалось, что именно благодаря этому он пошел на поправку.

– Так ты с ней разговариваешь?

Голос Рафа отвлек его от собственных мыслей.

– Конечно, я разговариваю с ней. Так… как идет подготовка к свадьбе?

– Почему ты переводишь тему? Что происходит?

– Ничего.

Рауль мысленно пнул себя за то, что ответил слишком быстро. От Рафа всегда было сложно что-либо скрыть, даже во время телефонного разговора.

– Ничего не происходит.

– Ты ведь не спишь с прислугой, да?

– Лили не прислуга. Она…

– Уже Лили. – Раф усмехнулся. – Не ожидал. Я думал, она не в твоем вкусе, ведь она совсем не похожа на…

– Заткнись, черт подери!

– Надеюсь, ты уже не переживаешь из-за той девицы, которая тебя бросила? Перестань, Рауль. Она того не стоит. В твоем возрасте пора перестать гнаться за внешностью, пора искать любовь.

Рауль стиснул зубы:

– Любовь меня не интересует.

– Все так говорят. – Раф снова усмехнулся. – Я тоже так говорил. И что теперь? Я окончательно и бесповоротно влюбился в Поппи и безумно счастлив. Не могу поверить, что уже через неделю мы станем мужем и женой.

– Я очень рад за тебя. Правда. Но не думай, что я пойду по твоим стопам, по крайней мере не в ближайшее время. Лучше сосредоточь свое внимание на Реми. Вот ему точно стоит остепениться.

– Он приезжал к тебе? Звонил? Писал?

– Он приезжал за день до того, как ты привез Ли… мисс Арчер. С тех пор я ничего о нем не слышал. А почему ты спрашиваешь? Что с ним?

– Не знаю. – В голосе Рафа послышалось беспокойство. – Думаю, он пытается выкупить у Генри Маршанда один из его основных холдингов. Я слышал, что Маршанд отчаянно нуждается в спонсировании. Он сделал несколько вложений, которые не принесли ожидаемой прибыли.

– Карма.

– Может, и так. – Раф вздохнул. – Надеюсь, Реми знает, что делает. На карте стоят большие деньги. Также он хочет вложить деньги в гостиничную сеть Мэплтона. Он уже целый месяц ведет с ним переговоры. Если сделка состоится, это будет большой удачей для всех нас. Но Роберт Мэплтон придерживается консервативных взглядов. Говорят, он не хочет иметь дело с Реми из-за его славы плейбоя.

– Вряд ли Реми решит жениться на ком-то только ради заключения сделки, как думаешь? – сказал Рауль сухо.

Раф усмехнулся:

– Кстати, о свадьбах… Ты придешь на мою?

– Куда я денусь?

* * *

Рауль нашел Лили в саду. Она собирала цветы, чтобы поставить их на стол. Он все еще передвигался с помощью инвалидного кресла, но во время их последнего занятия в тренажерном зале он смог сам простоять около минуты. Он даже сделал три шага. Это был огромный рывок вперед. Пока рано было судить о том, будет ли его состояние и дальше улучшаться, но Лили старалась смотреть на вещи с оптимизмом.

– Ты хотел меня видеть?

– Как и всегда.

Всегда? Но он не предлагает ей «всегда». Он предлагает «здесь и сейчас». И это «здесь и сейчас» очень скоро закончится. Лили изо всех сил пыталась смириться с мыслью, что скоро она поедет домой и больше никогда его не увидит. Ее сердце больно кольнуло. Никогда.

– Доминик знает.

– О том, что я хочу тебя видеть?

– О том, что ты спишь со мной. – Она укоризненно на него взглянула. – Я пыталась это отрицать, но она знает, что я не сплю в своей кровати вот уже целую неделю, поэтому вряд ли мои слова ее убедили.

И это тебя тревожит?

– Конечно, это меня тревожит. Я не какая-нибудь горничная, которая бегает к своему хозяину за порцией щекоток и шлепков. Мне… стыдно, неловко.

– Почему?

Лили бросила в корзину срезанные розы, которые держала в руке:

– Доминик считает, что у этой сказки будет счастливый конец. Думаю, тебе стоит с ней поговорить. Объясни ей, что происходит между нами на самом деле.

Он сжал губы:

Я не обязан объясняться перед своей прислугой.

«Тогда объясни мне. Расскажи, кто я для тебя!»

– Хорошо. – Она срезала еще одну розу и бросила ее в корзину. – Но я не пойду с тобой на свадьбу. Это все слишком усложнит и запутает.

– Я хочу, чтобы ты пошла со мной.

– Почему? – Ее сердце сжалось. – Чтобы доказать всем, что ты не страдаешь из-за Клариссы?

– Кларисса тут совершенно ни при чем.

– Нет, при чем.

Рауль стиснул зубы:

– Я все подготовил. Ты не можешь не пойти.

– Мне нечего надеть.

– Есть.

– Ты что, купил мне одежду? – Лили взглянула на него. – Как ты мог? Зачем ты заставляешь меня чувствовать себя какой-нибудь любовницей или содержанкой?

Его взгляд стал жестче.

– Ты мне не любовница.

– Конечно нет. – Лили гневно на него взглянула. – Я всего лишь твой физиотерапевт, у которого имеются некоторые привилегии.

Я не хочу сейчас об этом разговаривать.

– Отлично. – Она вскинула голову и приступила к поиску следующей розы. – Не хочешь – не надо.

Рауль вздохнул:

– Что с тобой? Почему ты вдруг стала такой… категоричной? Ты ведь знала, на что шла. Я ничего тебе не обещал.

Лили положила розу в корзину. Да, он не давал ей никаких обещаний, но она упорно принимала желаемое за действительное. Пару раз Лили замечала, как он смотрит на нее, думая, что она еще спит. В его глазах было столько нежности и тоски, и она подумала, что, возможно, он откроет ей свое сердце. Но она ошиблась.

– Да, это правда. Ты ничего мне не обещал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению