Мечтатели - читать онлайн книгу. Автор: Энн Стюарт cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечтатели | Автор книги - Энн Стюарт

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Прошло несколько часов, прежде чем в комнату заглянула миссис Хэтэвэй, заплаканная и растерянная. Бросив нервный взгляд на Каролин, она сгребла рассыпанные по столу таблетки.

— Простите, меня рядом с ней не было, — сказала она сдавленным голосом. — Мистер Макдауэлл настоял на том, чтобы я шла спать. Сказал, что сам посидит с ней. Если бы я знала, что у нее на уме, то ни за что не ушла бы.

— Алекс мастер убеждать других, — равнодушно произнесла Каролин.

— Нет-нет, спать меня отправил Уоррен, — поправила ее миссис Хэтэвэй. — Он сказал, что хотел бы провести время с сестрой.

Но Каролин лишь покачала головой. В последние несколько часов ее разум и чувства подвергались страшным перегрузкам, и теперь она погрузилась в блаженную немоту. Ей было все равно, кто что скажет. Ей было все равно, кто есть кто. Ведь Салли больше нет, хорошо это или плохо, и главное, ее собственная жизнь уже никогда не будет такой, как прежде.

— Вы ни в чем не виноваты, — тихо произнесла Каролин. — Она давно была готова уйти из жизни.

Спор в гостиной на мгновение сделался тише, и Каролин услышала, как к дому подъехала машина. Она выглянула наружу и увидела катафалк местного морга. «Мерседес». Макдауэллы привыкли иметь лишь самое лучшее. Каролин поднялась с места и на прощание пожала холодную руку.

— Какая замечательная была женщина, — сквозь слезы заметила миссис Хэтэвэй, хлюпая носом.

Каролин не стала с ней спорить. Она всей душой любила Салли, однако Салли Эйлборн Макдауэлл была слишком непреклонна, упряма и жестока, чтобы называть ее замечательной женщиной.

— Пойду спрошу, не захочет ли кто посидеть с ней минутку-другую, прежде чем ее заберут.

— Хорошо, Каролин, — отозвалась миссис Хэтэвэй. — А я пока приберусь, чтобы она лежала чистой и аккуратной.

Можно подумать, это кому-то нужно, и Каролин в очередной раз убедилась в этом, когда шагнула в библиотеку. Она застала Уоррена и Джорджа, споривших о чем-то с пеной у рта. Они так увлеклись, что даже не обернулись в ее сторону. Пэтси сидела с блаженной улыбкой на лице, а что касается Тессы, та даже не сочла нужным поздороваться.

— Там приехали, чтобы забрать тело, — сообщила им Каролин. — Никто не хочет посидеть на прощание рядом с тетей Салли?

— Ну, нашла что предлагать, — ответила Тесса, и ее передернуло. — Я не люблю покойников.

— А кто приехал за телом? — поинтересовался вдруг Уоррен. — Я никому не звонил.

— Значит, кто-то позвонил в похоронное бюро, — отозвался Джордж. — Кто-то, кроме тебя.

— Должно быть, Алекс, — сделала вывод Тесса с довольной улыбкой на искусственных губах.

От Каролин не скрылось, как по лицу Уоррена пробежала тень.

— Не думаю, что кто-то из нас хочет на нее посмотреть, — сказал он секунду спустя. — В конце концов, ее больше нет.

— Верно, ее больше нет, — подтвердила Каролин с обманчивым спокойствием в голосе. — Если вы не возражаете, я прокачусь по окрестностям. Хочется немного побыть одной.

— Но ты нам можешь понадобиться, — возразил было Джордж, однако Уоррен тотчас его перебил.

— Нам не нужна помощь Каролин, — заявил он. — Мы в состоянии все уладить сами.

Каролин даже бровью не повела.

— Я скоро вернусь.

— Кстати, какую машину ты намерена взять? — поинтересовался Уоррен. — Мне понадобится «Мерседес», и я не уверен, что…

— Я возьму свою собственную. — Заметив удивленное выражение его лица, она решила подсластить пилюлю: — «Тойоту».

— А разве она твоя?

— Я купила ее, дядя Уоррен. На собственные деньги. И я намерена взять ее с собой, когда уеду отсюда, — добавила она ровным тоном.

— Ну, разумеется, — тотчас поддакнул Джордж. — Мы не собираемся препятствовать тебе.

— Не собираемся, — эхом повторила Пэтси. А глаза ее горели нездоровым блеском. То ли это были невыплаканные слезы по ушедшей сестре, то ли что-то еще.

Она не садилась за руль вот уже несколько недель. По крайней мере с тех пор, как в доме объявился Алекс. Машина стояла в углу огромного гаража, похожего на каретный сарай. Крошечная и невзрачная машина на фоне дорогих моделей, принадлежащих другим Макдауэллам. Исключение составлял лишь черный джип Алекса.

Сворачивая на длинную и узкую подъездную дорогу в сторону крошечной деревушки под названием Стэнтон, Каролин подумала, что почти разучилась водить машину. Тормоза под подошвой ботинок казались сделанными из теста, акселератор реагировал медленно, даже руль и тот, казалось, оказывал сопротивление. Она не собиралась задерживаться у Макдауэллов и секундой дольше, чем то было необходимо. Приличия ради побудет на похоронах Салли и уедет. Однако прежде чем пуститься в длительное путешествие по дорогам, желательно обновить навык вождения.

Машина постепенно набирала скорость, с опасным ветерком мчась по узкой, извилистой дороге. Каролин нажала на тормоза, но те даже не отреагировали. Она уже приближалась к крутому повороту, за которым начинался последний отрезок дороги, ведущий к шоссе, а машина продолжала лететь на полной скорости.

Каролин что есть сил надавила на тормоз, вжимая педаль едва ли не в самый пол. Затем попробовала переключить скорость, но переключатель скоростей заклинило. Стрелка спидометра неуклонно ползла все выше и выше.

Размышлять было некогда. Каролин расстегнула ремень безопасности, открыла дверь машины и выкатилась на грязную обочину. Машина понеслась вперед без нее. Каролин лежала на куче какого-то мусора, пытаясь отдышаться, и почти не обратила внимания на оглушительный грохот и треск. Это где-то за поворотом ее машина на всей скорости во что-то врезалась.

Каролин попробовала сесть. Руки были все в порезах и ссадинах, падая, она подвернула лодыжку, а ее любимая маленькая машинка перестала существовать.

Ее всю трясло, но слез не было. Кое-как она поднялась на ноги, на левую ногу было невозможно ступить. До дома было больше мили. До главной дороги, где она могла бы проголосовать, чтобы ее подвезли, — почти столько же. В принципе, она могла исчезнуть, уехать и больше никогда не возвращаться сюда. Махнуть рукой на небольшой трастовый фонд, который Салли завещала ей, махнуть рукой на семью, которая всегда была ей чужой.

Забыть про Алекса Макдауэлла.

Вот только сумка ее осталась дома со всеми документами, кредитными карточками и деньгами. Мысль исчезнуть без следа завораживала, однако реальность была суровой. Может, такое и по силам семнадцатилетнему подростку, но не разумной тридцатилетней женщине.

Она почти добрела полдороги до дома, когда услышала рокот автомобильного мотора. Она тотчас поняла, кто это. Ведь этот шумный рокот никак не мог принадлежать отлаженному и смазанному мотору ни одного из роскошных автомобилей Макдауэллов. Даже если она не сразу распознала видавший виды джип, то все равно поняла, кто спешит ей на помощь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию