Вертикаль жизни. Книга 2. Несбывшиеся надежды - читать онлайн книгу. Автор: Семен Малков cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вертикаль жизни. Книга 2. Несбывшиеся надежды | Автор книги - Семен Малков

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

Артём поехал на встречу с главой фирмы лишь для того, чтобы закрыть этот вопрос и получить полезную информацию, а вернулся, улсе подписав контракт. То, что ему было предложено, не только его устроило, но и открыло новые перспективы реализации проекта.

— Вы должны помочь нам выявить потребность аэропортов в переоборудовании и установить связь с их руководством, — объявил ему президент компании. — Помимо твердого оклада, будете получать проценты с каждого заключенного контракта.

Предложенные условия были блестящими, и все же Артём поинтересовался:

— Переоснащение аэропортов включает современные средства диагностики технического состояния самолетов? У меня на этот счет есть конкретные предложения, но они, к сожалению, пока не реализованы.

— Такие средства входят в состав поставляемого нами оборудования, — был ответ президента, и это решило дело.

Как и ожидал Артём, его уход из института прошел без осложнений.

— Вот видишь, там у тебя будет больше возможностей хоть частично реализовать свой проект, — не скрывая своей радости сказал Теплов, подписывая его заявление. — А получать будешь намного больше, да еще в валюте. Поздравляю!

И первые же месяцы работы на новом месте подтвердили его слова. Оклад, который был ему установлен, почти втрое превышал прежний, а за контракт с одним из аэропортов он получил солидную премию в СКВ. Никогда еще, даже с учетом крупных премий и выплат за летные испытания, он не зарабатывал так много!

Варя сначала была этим просто ошеломлена, но быстро привыкла к наличию СКВ и неожиданно предложила, как лучше использовать валюту:

— Знаешь что, Тёмочка? Давай отправимся в морской круиз, — сказала она вдруг за завтраком. — Я прочитала объявление в газете. Горком профсоюзов организует путешествие из Одессы в Афины и Стамбул. Дорого, но нам должно хватить. Представляешь, какая красота?

— Не лучше ли тебе истратить валюту в «Березке»? — усомнился Артём. — Там можно приобрести хорошие вещи, а ты давно мечтала приодеться.

— Вещи износятся, а вот впечатления останутся навсегда, — резонно возразила Варя. — Подумай, где мы побываем! Увидим древние руины Акрополя, мечети Стамбула и, конечно, голубой Босфор! Вспомни стихи Есенина, — и она восторженно процитировала:

Никогда я не был на Босфоре.

Ты меня не спрашивай о нем.

Все равно глаза твои, как море.

Голубым колышутся огнем.

Ее доводы сразили Артёма. Его тоже неудержимо потянуло взглянуть на всю эту красоту, и он, как бы убеждая себя, произнес:

— А что? И правда, отдых будет чудесный, и впечатлений уйма. Да и валюты, наверное, хватит на то, чтобы приобрести там необходимые вещи. В Греции самые дешевые шубки, а в Турции — изделия из кожи.

Сказано-сделано. И уже в конце мая они очутились на борту роскошного теплохода «Шота Руставели». Им по средствам была лишь самая дешевая каюта, но и там, хотя койки располагались друг над другом, была маленькая гостиная и все удобства, включая кондиционер. Остальное все было экстра-класса! Два бассейна: открытый, и закрытый с баром, где желающим стюарды подавали выпивку и закуску во время купания.

Но особенно поражал сервис.

— Обрати внимание, как нас обслуживают официанты, — изумленно шепнула Варя Артёму, когда они в первый день обедали в ресторане.— Я такого не видела даже в санатории ЦК партии, когда навещали Бандурского.

И правда, действовали те необычным конвейером. Один застилал свежую скатерть, другой сервировал столик, следующий подавал первое блюдо, за ним еще один — второе, и так далее. В меню входил один бокал вина, но тем, кто желал добавить за свой счет, лощеный бармен немедленно подносил желаемое, стоило лишь подать ему знак.

— Да уж, и наши могут работать на европейском уровне, если хорошо платить за труд, — заключил Артём, наблюдая за безукоризненными действиями экипажа судна. — Хоть и потратимся, зато отдохнем'с- тобой, Варенька, как «белые люди».

Древние развалины Афин не произвели на них особого впечатления, может быть потому, что много раз видели в кино и на картинках разных изданий. Зато знаменитые мечети Стамбула, как и великолепный Босфор, врезались в память на все жизнь. Во время морских переходов в музыкальном салоне устраивались концерты, эстрадные шоу и веселые конкурсы. Вернулись домой они хорошо отдохнувшими и в прекрасном расположении духа. Тем более, что оставшейся валюты Варе хватило, чтобы купить то, о чем мечтала: в Греции норковое манто и модную лайковую куртку в Стамбуле.

* * *

Благодаря его новой работе в их жизни впервые.наступило материальное благополучие. Успешное посредничество в заключении контрактов фирмы с аэропортами приносило ему дополнительный заработок в СКВ, и Артём смог открыть даже валютный счет в Сбербанке. Они уже подумывали о новом путешествии на будущий год, когда в стране резко обострилась внутриполитическая обстановка. К концу лета возникло ожесточенное противостояние президента России Ельцина и первого президента СССР — Горбачева.

— Я целиком за демократов, которых сплотил вокруг себя Ельцин. Только он может освободить Россию от оков КПСС, которые не дают ей развиваться, как странам Западной Европы, — убежденно заявил Максименко, работавший после возвращения в министерстве авиапромышленности.

— И это говорит бывший секретарь райкома? Забыл, что мы оба еще члены партии? — осуждающе покачал головой Артём. — Я против шатаний из крайности в крайность! Не верю я этим «демократам», которые в<ге-ра учили всех теории марксизма, а сегодня превратились в перевертышей и топчут его, превознося капитализм.

— По-другому КПСС и не одолеть. А иначе не будет свободы предпринимательства, — стоял на своем Максименко. — Вот я, с моей инициативой и опытом, мог бы учредить крупное дело, а вынужден прозябать в роли мелкого чиновника.

— Но разве Горбачев не проводит реформы в этом направлении? Посмотри, сколько уже возникло акционерных компаний со смешанным капиталом. Таких, как та, где я работаю, — продолжал возражать Артём. — Мне по душе Руцкой, основавший движение «коммунисты за демократию», чтобы добиться обновления в партии. Представляешь, какой хаос бездуховности у нас воцарится, если растопчут партию и, заодно, очернят миллионы честных коммунистов, которые самоотверженно трудились на благо народа? Зачем это делать, когда можно постепенно исправить ошибки? Как предлагает Горбачев.

— Нет, так ничего не выйдет. КПСС вновь будет за всех решать, что можно и чего нельзя, — не согласился Максименко. — Вот я хочу создать страховую компанию. Ну, и кто мне это разрешит? А на Западе разрешения власти на такое не требуется, — и не без ехидности привел веский аргумент. — Тебе неплохо платят как посреднику. Но это — крохи с барского стола по сравнению с тем, если бы ты учредил собственное посредническое бюро. Но сейчас у тебя ничего не выйдет!

— Это почему же? — не понял Артём.

— А все потому же. Кому это позволить — решает власть, то есть КПСС. И преимущество получают только «свои», — сердито объяснил Николай. — А демократия состоит в равных возможностях для всех. Ельцин это — хоть обещает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению