Правила вождения за нос - читать онлайн книгу. Автор: Галина Куликова

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила вождения за нос | Автор книги - Галина Куликова

Cтраница 1
читать онлайн книги бесплатно

Глава 1

Руслан Фадеев шел на свидание. И не на какое-то там обычное свидание. В кармане его пиджака лежала круглая коробочка, в которой покоилось кичливое кольцо с бриллиантом. Руслан собирался сделать предложение, ожидал бури эмоций от любимой девушки и по этому поводу находился в приподнятом настроении. Пока не заметил старуху.

Эту самую старуху он видел вчера возле своего офиса.

Утром она приехала за ним на такси и принялась бродить туда-сюда по тротуару, пытливо глядя по сторонам. Тогда он подумал, что она обследует урны в поисках пустых бутылок. Однако когда пошел перекусить в соседнее кафе, старуха немедленно материализовалась за соседним столиком Она заказала себе кофе с пенкой и с большим чувством выпила его, посадив на верхнюю губу кофейные «усы». Когда Руслан покинул заведение, старуха отправилась следом и снова стала слоняться возле его конторы. Он диктовал секретарше письма, а сам то и дело выглядывал в окно, чтобы посмотреть — тут она или все-таки ушла.

Старуха не уходила до самого вечера. Выглядела она весьма прилично и держалась важно, словно мажордом.

Он надеялся, что это какое-то совпадение, что бабуля не имеет к нему отношения. Но сегодня она снова оказалась поблизости! Он оглянулся через плечо и увидел, как она трусит за ним, решительно выпятив подбородок. Или это другая старуха? Кажется, вчерашняя была несколько выше ростом. Эта и держится по-другому. «Неужели за мной охотятся целых две бабки? Невероятно! Надо было взять машину», — подумал Руслан, уговаривая себя не паниковать. Правда, до ресторана, где он назначил Насте свидание, пять минут пешком, но в машине как-то спокойней.

После ужина он собирался прогуляться с любимой девушкой по вечерней Москве, но, учитывая обстоятельства, прогулку лучше отменить. Кто ее знает, эту бабку? Может, она сумасшедшая? Может, Руслан арендовал офис в том самом доме, который в незапамятные времена экспроприировали революционно настроенные рабочие у ее богатого тятеньки, и нынче она задумала восстановить историческую справедливость, расправившись с Русланом каким-нибудь доисторическим способом?

В ресторане его встречали с искренним радушием и даже поправили перед ним сбившийся коврик. Руслан был высоченным блондином с короткой светлой бородой и глазами цвета незабудок. Девушки считали, что он похож на древнего скандинавского воина, и ему льстило это сравнение. Метрдотелю же ресторана больше всего понравилось, что гость дорого одет. Это внушало определенные надежды.

— Скажите, — спросил у него Руслан, поправляя галстук. — В ваше заведение пускают бабок?

— Простите? — не понял тот и даже голову наклонил, чтобы лучше соображала. — Кого?

— Бабок, — повторил Руслан, нервно оглядываясь на дверь. — Старух, иными словами.

— У нас здесь нет возрастных ограничений, — слегка растерялся тот. — А.., вы ужинаете один?

— Нет, с дамой.

— Конечно, мы ее пустим! — воскликнул метрдотель, вращая глазами. — Если потребуется, поможем сойти по ступенечкам. Внесем, коли потребуется.

Он проводил Руслана до столика и шепотом сообщил мальчикам на входе:

— Господин ужинает с женщиной старше себя. Допускаю, что платить по счету будет она.

Поэтому, когда появилась молодая и симпатичная Настя и прямиком проследовала к столику Руслана, все были слегка озадачены.

— Женщина под тридцать для этого типа уже старуха! — пробормотал метрдотель. — Воистину, мужчину собственная красота развращает больше, чем богатство.

Вот если бы с ним, подумал метрдотель, ужинала такая красотка, он был бы на седьмом небе от счастья. Стройненькая, с дивными ножками, с темно-рыжими волосами и глазами того самого размера, который так любим японскими мультипликаторами — вполлица.

— Милая, — сказал Руслан и, поднявшись, поцеловал Настю в холодную щеку. — У меня для тебя сюрприз.

— Ты забыл дома бумажник? — ухмыльнулась она, усаживаясь.

— Нет, это гораздо более приятный сюрприз. Впрочем, я скажу тебе, когда принесут десерт.

На десерт он заказал кофе «Тропическая страсть» с целым блюдом экзотических сладостей. И сам выглядел, как султан, собирающийся ублажать любимую невольницу.

Когда Настя отправила в рот кусочек халвы, Руслан извлек из кармана бархатную коробочку и, раскрыв, подал ей.

— Настенька, — сказал он торжественным тоном, — я дарю тебе это кольцо и рассчитываю, что взамен ты подаришь мне руку и сердце. Иными словами, я прошу тебя стать моей женой.

Метрдотель, издали наблюдавший за гостями, мгновенно просек ситуацию и умилился, сложив ручки на животе. Сейчас девица напялит кольцо на палец и запищит от восторга, как задушенная мышь. Потом влюбленные начнут целоваться через стол и запросто свалят на пол что-нибудь из посуды.

Увидев бриллиант, девица мгновенно сделалась пунцовой, словно роза сорта Крайслер Империаль, который жена метрдотеля разводила на дачном участке под Можайском. Потом подняла на своего спутника глаза и сказала ему что-то такое, отчего его довольную физиономию мгновенно перекосило, словно в нее брызнули уксусом.

— Руслан, — спросила Настя трагическим тоном. — Ты что, белены объелся?

— В каком смысле — белены? — переспросил тот и несколько раз моргнул. — Я решил на тебе жениться!

— С чего это ты вдруг решил? — вскипела Настя, захлопывая коробочку и отставляя ее от себя подальше. — Ты ведь ловелас! Донжуан. Развратник и распутник. Ты сам говорил!

— Ну.., да. Я был таким. Ветреным и непостоянным, — принялся защищаться тот, не понимая, что, собственно, происходит. — Но, познакомившись с тобой, я изменился.

— Какого черта тебе понадобилось меняться? — От ярости у Насти дрожали ноздри, как у нервной лошади. — Я не рассчитывала, что ты вдруг изменишься!

— Что-то я не понимаю… — Нижняя челюсть недавнего ловеласа превратилась в гранит.

— А тут и понимать нечего! — отрезала Настя. — Я не хочу замуж.

— Даже за меня?! — не поверил красавец Руслан и дернул себя за бороду, решив, вероятно, что он спит и видит сон.

— Ты все испортил! — заявила Настя. — Мы не будем больше встречаться.

Озабоченный метрдотель подкрался поближе, чтобы не Упустить начала скандала, если таковой разразится.

— Своим предложением руки и сердца ты перечернул все светлое, что было между нами. Мне нравятся исключительно легкомысленные мужчины, которые ничем меня не обременяют. Только развлечения, прогулки, ужины при свечах и ни к чему не обязывающий секс. Все остальное не для меня. Ты совершил ошибку. Мы должны расстаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению