Последняя жертва Розы Ветров - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Ефремова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя жертва Розы Ветров | Автор книги - Наталья Ефремова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Как же оно держится? – ахнула я, указывая Стиву на массивный коряжистый ствол, простирающий к серому небу свои сухие руки-ветви.

– Знаешь, я сам часто думал об этом, особенно в детстве, когда мы играли тут с Ричардом. Уже тогда мне было странно, почему дуб не падает, ведь почва здесь довольно рыхлая и постоянно подтачивается приливами под обрывом. Но держится, как видишь. Должно быть, у него сильные корни.

– Если у него сильные корни, отчего же в таком случае этот дуб не зеленеет? Ведь он не выглядит больным или древним!

– Не знаю, Селена. Я никогда не видел на нем листьев. Может, и не зря этот мыс называется Мертвым, но трудно не признать, что здесь довольно живописно.

– Да, ты прав, – согласилась я, оглядывая водный простор, за которым вдалеке скрывался материк.

Здесь и в самом деле было хорошо. Ветер нес запах морской соли и влажной жухлой травы, скупое солнце выглядывало из-за облаков. И все-таки какая-то смутная тревога начинала звенеть у меня в висках, стоило мне взглянуть на погибшее дерево. Запрокинув голову, я вглядывалась в танец ветвей на ветру, и мысли мои вместе с этими повторяющимися, почти ритмичными движениями уносились ввысь, к холодному бездонному небу.

Мне подумалось о том, что нет ничего прекраснее, чем стоять вот так вдвоем, смотреть на океан, взявшись за руки, и слушать шум листвы, щурясь под лучами полуденного солнца. Вдвоем с кем-то важным и единственным для тебя… Наслаждаться покоем и умиротворением, ощущая полноту жизни и счастье от того, что делишь ее с любимым человеком, слушаешь одну музыку ветвей и дышишь одним на двоих соленым ветром с океана…

И я бы так могла.

С кем-то, но только не со Стивом.

Тогда с кем?

И почему я вдруг подумала об этом? Раньше такие мысли просто не приходили мне в голову. Не приходили, и все тут. Отчего же теперь, горюя о папе, скрывая страх и боль после происшествия в заброшенной студии, переживая о возможном падении с балкона, я занимаюсь тем, что фантазирую на тему своего романтического будущего? Не потому ли, что у меня не было подобного прошлого?

А может, всему виной Ричард Логан?

Стоило мне подумать о нем, по моей спине пробежала дрожь, и я не заметила, как направилась к дереву. Меня внезапно потянуло к шершавому стволу, захотелось потрогать его грубую поверхность, поймать в ладони сетку теней от голых веток и услышать, о чем они перешептываются там, наверху, высоко над моей головой. Я шла, и мне казалось, что я слышу голоса и даже тихий смех, сменяющийся звуками легких поцелуев…

Какое странное место! И какое странное полуживое дерево с кроной, наполненной тихими, едва слышными голосами, манящими и завораживающими, как нечто запретное и сладостное, нечто скрытое от меня, но в этот момент приоткрывающееся, готовое выскользнуть из мрака неведения…

Я уже протягивала к дубу руки, и пальцы мои касались его ствола, как вдруг меня оглушил резкий окрик, раздавшийся почти у самого моего уха. Невесть откуда взявшийся Ричард грубо схватил меня за руку, которая тут же отозвалась нестерпимой болью, и потянул прочь от дерева.

– Что вы делаете? – опешила я и увидела такой же вопрос в глазах у ничего не понимающего Стива.

– Пытаюсь помешать вам попасть в очередную неприятную историю.

Отойдя от дерева метров на двадцать, Ричард, наконец, отпустил меня.

– Какую историю? О чем вы говорите? – дурман, овладевший мной под мертвой кроной, стремительно рассеивался, хотя голова все еще кружилась.

– Ричард, в чем дело? – недовольно буркнул Стив, подходя к нам. – Как ты вообще тут появился? Я тебя не заметил.

– Догнал вас по восточному склону холма.

– Лихо ты… Ну ладно. Теперь объясни, что происходит? Что ты себе позволяешь?

Напряжение, вновь возникшее между братьями, ощущалось так же явно, как запах озона перед грозой.

Я не услышала, что ответил Ричард, да и ответил ли вообще, потому что сквозь тающий туман в голове завороженно наблюдала, как от мертвого дерева к моим ногам зазмеились тонкие трещины, а в следующий момент край обрыва провалился и дуб рухнул в воду прямо у меня на глазах.

От страшного грохота я зажмурилась и вскрикнула, а когда отважилась вновь открыть глаза, огромного дерева уже не было, лишь сухая каменистая почва продолжала струйками сочиться в провал, возникший на том самом месте, где я стояла всего несколько минут назад.

Стив первым обрел способность говорить:

– Братец, к вопросу отложенного ремонта. Ты это… на острове-то приберись. А то как-то даже не по себе… И перед гостями неловко.

– Об этом я и хотел вас предупредить, – процедил Ричард.

– О ремонте? – неудачно попытался пошутить его брат.

– Нет. О Мертвом мысе. Он постоянно подтачивается водой, и его сдерживал только дуб, но, очевидно, корни прогнили, или он просто устал… – Ричард отвернулся и направился прочь, жестом приглашая нас последовать его примеру. – Находиться здесь опасно, в чем вы и сами могли только что убедиться.

– Просто устал, – ухмыльнулся Стив, хотя видно было, что он напуган так же, как и я. – Да уж, довольно веский аргумент!

Мы медленно спускались по холму – несмотря на то что это был самый пологий склон, идти по нему вниз оказалось непросто. Тем более что у меня усилилось головокружение, и я то и дело рисковала потерять равновесие. Буквально через несколько метров я все-таки оступилась и не смогла сдержать стон от боли, пронзившей мою ногу.

Ричард и Стив одновременно бросились ко мне, и я лишь благодарно кивнула, прикусив губу в безуспешной попытке сдержать слезы.

– Селена, больно? – Стив подхватил меня под руку и усадил на большой покрытый мхом валун. – Больно? Скажи!

– Я… да… мне кажется, я ногу подвернула, – призналась я, потирая лодыжку.

– Дай посмотрю, – Стив присел, аккуратно снял с моей левой ноги туфлю и ощупал ногу от пальцев до колена. – Вроде ничего. Похоже, ты просто сильно ушиблась. Что же с тобой такое творится! Ты как будто притягиваешь напасти.

Я подняла голову и похолодела под тяжелым взглядом Ричарда. Зеленые глаза, еще вчера ночью смотревшие на меня с такой нежностью, вдруг стали жестокими и холодными, и я не могла понять почему. А еще я прочла в них… неужели разочарование?

– Селена? Ты слышишь меня?

Поднявшись с колен, Стив заслонил Ричарда, и я поняла, что снова могу вдохнуть – с моей груди словно убрали невероятную тяжесть, когда я перестала его видеть.

– Что, прости?

– Я спрашиваю, ты сможешь идти?

– Не знаю.

– Если нет, мы с братом по очереди тебя понесем, – заключил Стив, повергнув меня в шок подобной перспективой.

Представив, что вновь окажусь на руках Ричарда, я запаниковала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию