История классической попаданки. Тяжелой поступью - читать онлайн книгу. Автор: Валери Фрост cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История классической попаданки. Тяжелой поступью | Автор книги - Валери Фрост

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Камель подошла к подруге, понурив голову.

— Приедем домой — будем тренироваться. А еще, дорогая моя, откроем одно увеселительное заведение и назовем его «Боулинг»!

— Это еще что такое?

— Я тебе покажу, когда приедем. И ты будешь гордиться, ведь идею подала ты, — Аня еле сдерживала смех.

— Ой, какой…

Камель не договорила фразу, удивив Аню. Взгляд рыжей убегал куда-то вдаль, обнаружив за плечом Земной нечто более интересное и поразительное, чем любимый дракон.

Туда же смотрели Гард, Зевс и капитан корабля. Представив себя героиней приключенческого фильма, впрочем, тут и представлять нечего, Земная обернулась к объекту всеобщего интереса. По самой широкой улице, а по совместительству и главной, спускался кортеж, на передвижение которого портовый люд реагировал неоднозначно: кто прятался за заборы и углы, кто низко кланялся и замирал, крайне редкие индивиды панибратски вскидывали руки, а затем возвращались к прерванным делам.

Копыта породистых скакунов высекали искры из каменной мостовой. Во главе делегации ехал некто определенно высоких чинов. Расстояние и полуденное марево не позволяли Ане разглядеть лицо.

— Камель, а как ты увидела, что он, — Аня посмотрела на небо, подбирая слова, — такой…

И передразнила выражение лица Камель.

— Я вижу его, — удивилась рыжая, — и, судя по всему, видят все, кроме тебя.

— Ладно. Надо будет проверить зрение.

Судя по ускорившим движения работникам порта, приближалась инспекция.

— Гард, — позвала Аня, не поворачивая головы, — а может, и нам стоит скрыться с глаз долой?

— Поздно. — Земная и сама это понимала. — Нас уже увидели и в любом случае найдут. Это губернатор.

— У-у-у, — уважительно кивнула Аня и обернулась к подруге, — подозреваю, что нас — важных персон — должны пригласить как минимум на ужин.

— Или съесть вместо ужина, — как-то загадочно произнесла Камель, удивив Аню.

— Это как?

— А ты посмотри на их выражение лиц.

— Камель, я не вижу отсюда.

— Ну, они такие…

— Голодные?

— Ну, скорее, кровожадные.

— Но с нами же дракон! — Аня обернулась и чуть было не стукнула себя в грудь рукой, как Кинг-Конг. — Он нас защитит!

Гард вместо ответа еще сильнее нахмурил брови.

— Нам следует срочно найти ночлег.

Аня была солидарна с подругой.

— А еще лучше остаться на корабле, — подсказал дракон.

Делегация во главе с важной фигурой добралась наконец до гостей.

— Приветствую вас на острове Корсика, леди Анна.

Девушка, не сдержавшись, вскинула брови — ничего себе система мгновенного оповещения.

— Я вас смутил?

Наглец, а именно так стоило именовать представителя Средневековья, который в обход правил приличия разговаривал со знатной дамой, не сходя с коня, Аню не смутил, а, скорее, привел в раздражение. Тревога, тонкой струйкой сочившаяся от дракона, влилась в Анино нутро, заставив прислушаться к внутреннему голосу.

— Я — леди, мистер… — Девушка еще раз вопросительно изогнула бровь.

— Губернатор острова Корсика, господин Панка Анси, к вашим услугам.

— Так вот, многоуважаемый господин Анси, я — леди, и смутить меня можно кофейной ложечкой, поданной к чайной церемонии. Что уж говорить про разговоры о беспроводном телеграфе.

О способе связи, который упомянула Аня, в этом мире конечно же слыхом не слыхивали. Но кто захочет ударить в грязь лицом перед высокородной леди?

— Как вы проницательны, миледи, — насмешил брюнетку своим комплиментом губернатор и соизволил спуститься на грешную землю. — Смею ли предложить вам кров и ужин?

«А я что говорила!» — просигналила глазами Камель, намекая на зазывный взгляд водянистых губернаторских очей.

— Господин Анси, мы ненадолго. Но от ужина отказываться не станем.

С галантным поклоном и гадкой усмешкой господин губернатор отправился наводить ужас на оставшихся за кадром работяг и торговцев.

— Думаешь, не стоило принимать приглашение? — Аня обернулась к дракону.

— Отказались бы, нас неправильно поняли бы.

— И настучали по голове?

— Не понравился мне этот человек.

— И мне, — подхватила рыжая.

Аня посмотрела вслед удаляющимся всадникам. Губернатор — высокий, холеный, мрачный — вызывал чувства, схожие с эмоциями посетителя зоопарка, стоящего возле клетки хищника: вроде и клетка, и прутья стальные, а жуть пробирается под куртку и холодными лапками бежит вдоль позвоночника.

— Так! — Аня стряхнула с себя оцепенение. — Гард, нам все-таки следует поискать пристанище.

— Чтобы помыться, — поддакнула Камель.

— И чтобы отвести глаза губернатору, — подсказал дракон.

— Как думаешь, они знают, кто ты?

Дракон отрицательно качнул головой.

— Уверен?

Утвердительный кивок.

— Поверю на слово.

Трактирно-гостиничный комплекс «для прикрытия» располагался на одном из многочисленных крутых склонов. Из окон открывались умопомрачительные виды на нижний город и побережье, и отвалить за эти виды пришлось немалые деньги.

— Идем гулять?

Умытая и посвежевшая Камель впорхнула в комнату.

— В таком виде? — возмутилась брюнетка.

Камель умудрилась натянуть на себя парчовое платье.

— Ты же, простите Высшие, сдохнешь от жары!

— А я веер с собой возьму, — смекнула рыжая.

Аня в очередной раз схватилась за живот.

— Вот умора. Утренний полет — цветочки по сравнению с походом в этом, — Аня ткнула пальцем в подругу, — по горам и кручам острова Корсика.

Камель показательно надула губки и отправилась к сундукам с одеждой.

— Зевс!

Кто больше испугался: бывшее привидение или сундук, закрывший свою пасть, больно прищемив пальцы, — история умалчивает, но идея, посетившая буйную голову закричавшей брюнетки, была гениальна и сулила баснословные прибыли.

— Зевс! — помощник уже стоял в дверях. — Зевс, записывай — чемодан на колесиках.

— Что, простите?

— Че-мо-дан на колесиках, — пришлось повторить Земной.

— А что это? — Камель облизывала пальцы, проверяла, все ли косточки на месте.

— Чемодан — это небольшой сундук на колесиках. Очень удобен для путешествий.

— А чем сундуки плохи?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию