Жена по призванию - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Куно cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена по призванию | Автор книги - Ольга Куно

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Если на моем лице был сейчас написан нескрываемый восторг, то Дамиан оставался спокоен. Но я-то могла видеть, как контрастировал приливший к его щекам румянец с обычной для моего мужа бледностью.

– Я чрезвычайно благодарен его величеству и высоко ценю оказанную мне честь, – с достоинством произнес он, склонив голову.

– Что же касается графа Брэдшоу, – продолжила Кейтлин после соответствующей случаю паузы, – я прибыла сюда с указом о его аресте. Но раз уж так случилось… – Она устремила короткий и, как мне показалось, брезгливый взгляд на тело Джастина. – Будем считать, что приговор был преждевременно приведен в исполнение. На этом, полагаю, тему проданной пять лет назад государственной тайны можно считать закрытой.

Руперт улыбнулся Дамиану и слегка склонил голову – максимально красноречивое поздравление, которое правила этикета дозволяли в данный момент. Зато наемники столь полноценной сдержанности не проявили и по очереди хлопнули Дамиана по плечу. Обстановка слегка разрядилась. Придворные даже позволили себе перешептываться, если можно так выразиться, более раскованно.

Внимательный взгляд Кейтлин в очередной раз скользнул по комнате и остановился на Нэт. Ее губы изогнулись в лукавой улыбке.

– Насколько я понимаю, это и есть ваша супруга, граф? – спросила она.

Руперт, помрачнев, кивнул.

– Да, ваше высочество, – нехотя ответил он. – Это произошло по недоразумению.

Улыбка Кейтлин стала шире.

– Некоторые недоразумения бывают чрезвычайно закономерны, – заметила она. – Представьте ее ко двору, граф. Не стоит с этим затягивать.

Руперт откровенно поморщился. Нэт возмущенно округлила глаза и от комментария воздержалась с очевидным трудом.

Из замка мы вышли вместе с принцессой и ее свитой. Оставаться здесь после их ухода было бы недальновидно. Помилование помилованием, но вряд ли обитатели Тоберга были бы рады нашему присутствию.

Затем мы расстались с принцессой. Прощание было коротким и официальным, хотя Кейтлин тепло улыбнулась нам напоследок. Не знаю, удалось ли ей и Алонсо перемолвиться хотя бы словом наедине; полагаю, что нет. Принцесса уехала в карете; часть ее сопровождающих покинули территорию замка в других экипажах, остальные – верхом. Единственным, кто остался с нами, был Руперт. Переговорив о чем-то с Кейтлин, он распрощался со свитой и снова отвез всю нашу компанию в свой второй дом в Ренберри. Не считая Нортона; тот отправился верхом на своем коне. Однако он проехал до места вместе с нами, а затем, по приглашению Руперта и Дамиана, прошел с нами и в дом. Мы с наемниками уже разошлись по своим комнатам, изнывая от усталости, а эти трое еще сидели и о чем-то разговаривали в гостиной. Потом, совсем поздно вечером, Руперт уехал к себе, а Дамиан с Нортоном все еще оставались там. За этот вечер запасы вина в доме существенно истощились. Во сколько Дамиан поднялся в спальню и в каком он был при этом состоянии, не знаю: я к этому моменту спала как убитая.

Один день мы провели в доме, просто отдыхая от недавних напастей, все никак не в силах окончательно поверить, что они действительно остались позади. А следующим утром совершили очередную попытку отправиться в виконтство, на этот раз удачную.

Наемники опять поехали вместе с нами. Нэт, Алонсо, Дэн и его сорока. У входа поджидала снова одолженная Рупертом карета. И на сей раз граф приехал нас проводить. Он был не единственным: вскоре после его прибытия, когда мы разговаривали, стоя на улице, из-за угла появился и Нортон.

Надолго прощание не затянулось, и вскоре мы принялись по очереди усаживаться в карету.

– Удачи, воительница! – вполне добродушно сказал наемнице Руперт. – Постарайся не вляпаться в очередные неприятности хотя бы ближайшие дня три!

– И тебе тоже удачи! – не осталась в долгу Нэт. – Смотри не заскучай в своем подвале: поговаривают, что однообразие быстро приедается!

По сравнению с их предыдущим расставанием, состоявшимся около недели назад, такое теплое супружеское прощание практически умиляло.

Дамиан с Нортоном обменялись рукопожатием. Дамиан пригласил Нортона как-нибудь приехать погостить в виконтство, и тот не без вызова в голосе пообещал, что приедет. Я была чрезвычайно этому рада. Возможно, их никогда больше не будет объединять такая же крепкая дружба, как прежде, но уж во всяком случае перспектива сохранить приятельские отношения была вполне реальной. А это тоже важно, особенно когда речь идет о людях, которые столько прошли вместе.

Между тем, похоже, после нашего отъезда Нортон не сразу возвратился к себе. Я слышала, как Руперт сказал, отведя его в сторону:

– Вы не возражаете против того, чтобы проехать сейчас ко мне, лорд Кэмерон? Есть кое-что, что я хотел бы с вами обсудить.


Еще две ночи, проведенные в трактирах, – и вид из окошка кареты наконец-то стал знакомым. Как и когда-то давным-давно, в другой жизни, а именно чуть больше года назад, я жадно ловила взглядом огромные луга, силуэты гор, затем хвойный лес. Как и тогда, мы ехали через поля к деревням, потом через деревни к городу, с каждым ярдом приближаясь к дому. Когда же силуэт замка показался из-за вершины холма, я почувствовала, как слезы подступают к глазам.

Наемники не уехали сразу, а прогостили у нас несколько дней. При этом Дамиан распорядился, чтобы их разместили в комнатах для гостей, что чрезвычайно удивило дворецкого. Ясное дело, он даже не пытался спорить и чинно пообещал, что все распоряжения будут неукоснительно исполнены, но выглядел при этом пораженным. Это, в свою очередь, немало позабавило Нэт. Даже и не знаю, что сказал бы дворецкий, узнай он, что одетая по-мужски наемница является графиней, а значит, занимает еще более высокое положение в обществе, чем хозяин замка.

В первый вечер, оказавшись в наших с Дамианом покоях, я упала на кровать, перевернулась на живот, прижалась щекой к подушке и неожиданно для самой себя разрыдалась. Слезы текли и текли, а сил на то, чтобы их остановить, не осталось: я чувствовала себя совершенно опустошенной. Поэтому я просто лежала, обняв подушку, и время от времени всхлипывала. А потом мне на спину легла рука Дамиана.

– Ты что? – спросил он, садясь рядом со мной на кровать.

Я помотала головой, не отрываясь от подушки.

– Ничего. Просто расслабилась.

– Ну кто же так расслабляется? – Дамиан развернул меня к себе. – Хочешь расслабиться, прими горячую ванну. Объешься шоколадом. На худой конец, пригласи пару-тройку мужиков.

– Ты разрешаешь? – с энтузиазмом спросила я, даже не замечая, как перестали течь из глаз слезы. – Вообще-то ты, кажется, перепутал меня с Нэт.

– Да, вот уж кто точно знает толк в расслаблении, – протянул Дамиан. – Ладно, с мужиками я и вправду погорячился. Могу предложить тебе еще один вариант.

Я приготовилась слушать.

– Представь себе, что завтра к нам должна приехать моя мать.

Мое лицо резко помрачнело, уголки губ поползли вниз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению