Чего хотят мужчины - читать онлайн книгу. Автор: Дениза Алистер cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чего хотят мужчины | Автор книги - Дениза Алистер

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

С тех пор он сторонился женщин и только сейчас позволил себе сблизиться с Реджиной, поделившись с нею своей болью, хотя едва знал ее. Как ни странно, ему показалось, что она понимает его. Но нужно было спасать газету, и он не мог забывать об этом. Не мог отказаться от намеченной цели ради наслаждения Реджиной, восхищавшей его своей теплотой, отзывчивостью и сексуальной внешностью.

Ему уже звонили из правления «Уэсткоуст Лтд.» и интересовались, как идут дела.

Сэм Фостер и глава «Уэсткоуст Лтд.» Натан Блюмберг были давними друзьями Джеймса и помогали ему финансировать газету в прежние времена. В последние годы Блюмберг регулярно подбрасывал газете солидные суммы, и «Абердин геральд» не могла обойтись без поддержки со стороны компании. А если та политика, которую завела Эстер, будет продолжаться, то вряд ли можно и в дальнейшем рассчитывать на эту поддержку. Нельзя допустить, чтобы после выздоровления Джеймс вернулся на тонущий корабль. Любой ценой необходимо возродить газету до его выхода из больницы. Дезмонд был полон решимости добиться этого.

Его мысли прервала Эстер, стремительно влетевшая в редакцию. На нынешней хозяйке «Геральда» была дорогая соболья шуба, с которой при ходьбе слетали блестки и конфетти.

— Я приглашаю всех вас на празднование Рождества, — громко возвестила она.

Ее высокий голос подействовал на нервы Дезмонда как скрежет металла о стекло. А слова вызвали раздражение.

— Семья Стеллы устраивает вечеринку в субботу вечером. — Его цель была спасти от краха газету, и он не считал нужным тратить попусту деньги, которых у них и без того кот наплакал. — Мы все приглашены к ним, почему бы тебе не присоединиться и не сэкономить деньги?

— Что тут плохого, Дезмонд? — укоризненно сказала Реджина. — Эстер хочет для всех сотрудников создать праздничное настроение.

Этого замечания было достаточно, чтобы понять, на чьей стороне Реджина. Впрочем, он был уверен, что Эстер не сказала ей о тяжелом финансовом положении газеты. А после их сегодняшнего разговора Дезмонд стал лучше понимать Реджину. Она не росла в роскоши. Поэтому должна бы разделять его стремление к экономии.

— Реджина права. — Эстер улыбнулась и поправила воротник шубы. — Я рада, что нашелся человек, который оценил мои намерения.

— Ну что ты, Эстер. Я ценю и тебя, и все, что ты делаешь, — пробормотал Дезмонд.

Реджина кашлянула, и он посмотрел на нее. Молодая женщина подняла брови, но ничего не сказала. Догадливая и осторожная, она, вероятно, уловила подводные течения и решила не вмешиваться в ход событий.

— Прошу внимания! — Эстер хлопнула в ладоши, и все сотрудники повернулись к ней. — В пятницу вечером в ресторане «Лукоморье» мы устраиваем праздничный ужин. Приглашаются все желающие. — И, сверкнув блестками на шубе, направилась к двери.

— Эстер, подожди, — остановил ее Дезмонд и негромко спросил: — Куда ты идешь?

— Составлять меню. — Она закинула сумку через плечо. — И еще хочу купить сувениры для сотрудников. Джеймсу это понравилось бы.

— Для Джеймса было бы лучше, если бы ты не оставляла его одного, — сказал Дезмонд тихо, так, чтобы никто не мог слышать. По договоренности, она должна была сидеть с ним в первой половине дня, а он — во второй. — Когда будешь у Джеймса, кстати, спроси у него, нужно ли тебе тратить редакционные деньги на такие мероприятия.

Эстер махнула рукой, прекращая обсуждение вопроса:

— Я не хочу беспокоить Джеймса такими пустяками. Ему нужны силы, чтобы скорее поправиться. Кроме того, ты слишком много беспокоишься.

— А ты слишком мало беспокоишься. Натан Блюмберг звонил мне и напомнил о сроках, которые установила «Уэсткоуст Лтд.». Ты должна сказать Джеймсу, чтобы он передал полномочия мне или сделал письменное заявление, что он не возражает против смены курса газеты. — Дезмонд в ожесточении провел рукой по волосам. — Послушай, Эстер! Начни печатать новости на первой странице, и тогда в новом году мы сохраним нашего самого крупного рекламодателя.

В голосе Дезмонда звучали просительные нотки. Эстер покачала головой:

— Нет, Дезмонд. Я уверена, что делаю все правильно. — Эстер отвернулась, прекращая разговор.

И очень кстати. Потому что, если бы он продолжился, Дезмонд мог бы задушить ее. Не было ничего удивительного, что он редко появлялся дома. Причина его длительных отлучек только что стояла перед ним.

— Стелла! — со смешком окликнула свою предприимчивую сотрудницу Эстер, прежде чем выйти из комнаты. — Дезмонд, кажется, немного расстроен. Пожалуйста, позаботься о нем, как ты умеешь.

Стелла хихикнула и потерла руки. А Реджина поджала пухлые губы в знак явного неодобрения. Одного взгляда на нее было достаточно, чтобы у Дезмонда ослабло напряжение в плечах, и он начал представлять себе более приятные сцены: ее теплое тело, распростертое на его простынях.

— Я уверена, Дезмонд может найти себе женщину и без вашей помощи, — сказала Реджина.

— Ну и дела! — засмеялся Дезмонд. — Стелла будет искать для меня женщину, чтобы отвлечь от тебя!

Реджина демонстративно вскинула голову.

— Ничего не выйдет! Я уверена, что никто не сможет со мной сравниться.

Он встретился с ней взглядом и, глядя ей прямо в глаза, сказал:

— Это приятно слышать. Но даже если бы это было не так, тебе нечего беспокоиться. Уж если я поставил перед собой цель, я ее добьюсь.

А цель в данный момент перед ним стояла двоякая. С одной стороны, ему нужно сохранить в газете те принципы, которые заложил Джеймс, и сохранить саму газету, пока отчим не выздоровеет.

С другой стороны, Реджина. Она ему не безразлична. Он хотел, чтобы она была не просто коллегой, которую он однажды поцеловал. А кем именно, предстояло решить.


«Если я поставил перед собой цель, я ее добьюсь». В течение нескольких дней эта фраза, сказанная Дезмондом, не выходила из головы Реджины, потому что его взгляд в этот момент был устремлен на нее и означал только одно: она была его целью. Реджину била дрожь то ли от нервного напряжения, то ли от возбуждения в ожидании предстоящей сегодня вечеринки у Стеллы.

Всю неделю она жила в предвкушении этого события. В пятницу вечером она была на ужине, устроенном Эстер для сотрудников газеты, ожидая увидеть там Дезмонда. Но он не появился. Зная его отрицательное отношение к жене Джеймса, Реджина поняла, почему он пропустил это мероприятие.

На ужин в ресторане ее коллеги-мужчины пришли с женами, поэтому Реджина общалась с женской половиной редакции. Вернувшись домой, она тут же записала в блокнот их высказывания о желаниях мужчин, о том, как привлечь и удержать при себе представителей сильного пола. Большинство ее собеседниц сходились во мнении, что мужчины, прежде всего, обращают внимание на внешность женщины и манеру одеваться, но удерживает их что-то более глубокое, не относящееся к внешней стороне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению