Сон, ставший явью - читать онлайн книгу. Автор: Ирен Беллоу cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сон, ставший явью | Автор книги - Ирен Беллоу

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Чтобы добраться до Риты, верно?

Трумен выпучил глаза.

— Это смешно! То, что происходит между мною и Джейн, вас не касается. И это не имеет никакого отношения к Рите.

Он шикарно выглядел в костюме от портного, белоснежной рубашке и начищенных до блеска туфлях. И Мелу ужасно хотелось подпортить это совершенство.

— Если это причиняет боль Рите, то это касается и меня. Боже правый, как вы могли так поступить с ней, зная, как она реагирует на запах рыбы?

— О чем вы говорите? Какая рыба?

— Бросьте. Вы наняли какого-то подонка, запустившего в ее ванну полуживую рыбу и написавшего угрозы на зеркале, чтобы, напугав, отбить у нее желание заниматься новой линией.

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Наверняка понимаете. — Бедная Рита! Она окружена кучей напыщенных, самодовольных ослов, которые судят о реальной жизни только по модным журналам. — Перестаньте прикидываться. Я нашел черновик письма, которое писала вам Джейн. Она хотела прекратить ваши происки.

Трумен сел.

— Оставьте Джейн в покое. Я ничего не знаю ни о рыбе, ни об угрозах в адрес Риты. Но что уж совершенно точно, так это то, что мне вовсе ни к чему строить козни, чтобы остановить новый проект Риты. Эго уже случилось, хотя вас это и не касается.

— Что?

— Мы отказались от новой линии. Рита еще ничего не знает. Мы сообщим ей на следующей неделе, после заседания совета.

Мел пристально смотрел на Трумена. Неужели он говорит правду? Неужели они действительно отказались выпускать продукцию Риты?

— А что думает об этом ее отец? Он говорил мне, что поддерживает Риту, и вам, возможно, нужно было, чтобы она ушла по собственной инициативе. Но Рита не ушла бы сама. Ни за что. И вы с Джейн сговорились.

— Мистер Уолш прежде всего бизнесмен, и он полагается на команду менеджеров, которая на моей стороне.

Трумен казался таким самодовольным, говоря об уничтожении всего, что делала Рита, словно это были какие-то пустяки. Мел сжимал и разжимал кулаки, борясь с желанием сбить с него спесь.

— Я знаю, что вы в этом замешаны, Трумен, и я докажу это. Мы получили отпечатки пальцев Пейна. Это только вопрос времени — установить связь между вами.

— Пейн?

— Изображайте невинность сколько вам угодно. Но если не хотите оказаться в грязи по самые уши, вам лучше выложить все начистоту.

Мел уже взялся за ручку двери, когда Трумен окликнул его.

— Не беспокойтесь о Рите. Ей хватит работы и здесь. — Когда Мел, обернувшись, бросил на него свирепый взгляд, он добавил: — С ней все будет в порядке, Спенсер.

— Я не могу не беспокоиться о ней. Я обещал помочь Рите.

Трумен пристально посмотрел на него.

— Бросьте. Это больше, чем помощь. У вас такой вид, словно вы готовы вышвырнуть меня из окна.

— Вы наблюдательны.

— Послушайте, вы можете думать, что открываете Рите глаза, но не стоит рассчитывать на это. То, чего хочет, она сможет найти ближе к дому.

— Вы ничего не знаете о Рите.

— Я просто предупредил вас. Ради вашей же пользы.

Ты недостаточно хорош для Риты, подразумевали его слова. Спесивый хлыщ. Но правда заключалась в том, что именно Марк Трумен был недостаточно хорош для своей бывшей невесты.

Мел сел за руль и поехал к Рите, чтобы выложить то, что узнал. Всю дорогу он не переставал думать о том, что сказал ему Трумен. Правда ли это? Действительно ли они отказались запустить в производство продукцию Риты? Или он просто блефовал? Мел мог бы разыскать ее отца и узнать обо всем, но ему не терпелось встретиться с Джейн и вернуться к Рите.

Рита будет убита. Какими бы глупостями ни казались ему ее тряпочки, для нее работа составляла смысл жизни. Может, если он на время увезет ее подальше, это поможет ей перенести боль от двойного предательства?

Хочет ли он этого? Проводить с ней больше времени? Да, хочет. Трумен был прав: он считает своим личным делом помощь Рите. Это было больше, чем работа. Гораздо больше. Поняв это, Мел понял и еще кое-что. Он влюблен в нее. Это было совсем не то, что он испытывал к Шейле. Это было нечто более глубокое, затрагивающее все его существо. Выслушивая презрительные слова Трумена, он понимал, что сделает все, чтобы помочь ей, — все, чтобы вызвать улыбку на ее лице, блеск в ее синих глазах.

Любит ли она его? Возможно. И что им с этим делать? Он может побыть с ней рядом какое-то время — до тех пор, пока не разъяснится недоразумение. Он может подставить ей плечо для опоры, пока она не решит, что делать. Но если ее надеждам на новую линию действительно пришел конец, быть может, она захочет отправиться с ним, захочет все бросить, как и он? Зачем биться головой о стену, если тебя все равно никто не оценит? Что, если, говоря прошлой ночью о том, что хочет сбежать от всего, Рита подсознательно имела в виду именно это?..

Впрочем, единственное, что он знал наверняка, — это то, что Рите сейчас понадобится его помощь, чтобы пережить удар. А там будет видно.

12

Дверь Мелу открыла Рита. За ее спиной стояла Джейн.

— Мы раскусили этот орешек, Мел! — возбужденно произнесла Рита. — Мы знаем, кто совершил кражу!

— Вот как? — Она совсем не казалась расстроенной, а на лице Джейн не было и тени тревоги.

— Полиция едет сюда, — добавила Рита. — Она уже сдает дела.

— Хоть вы поступили правильно, — сказал он Джейн. — Ваш друг все отрицал.

— Мой… кто? — покраснев, переспросила Джейн.

— Почему ты обращаешься к Джейн? — спросила Рита и повернулась к подруге. — Какой друг?

— Нужно обладать потрясающим хладнокровием, леди, — продолжал Мел, — чтобы так воспользоваться доверием женщины, которой вы столь многим обязаны.

Рита чувствовала себя участником фильма, сюжет которого ей неизвестен. Мел смотрел на Джейн с нескрываемым негодованием. Лицо Джейн было белее простыни, только на скулах выступили красные пятна.

— Мел, прекрати! — потребовала она. — Полиция едет не за Джейн, а за Линн Перкинс, владелицей парикмахерской на другой стороне улицы. Они с Саймсом заварили эту кашу, чтобы выжить меня из дома… — Внезапно замолчав, Рита повернулась к Джейн. — Какой друг?

— Что пообещал вам Марк? — спросил Мел. — Лучшую работу? Деньги?

— Марк? — Рита пристально смотрела на подругу, которая стала еще бледнее. — О чем он говорит?

Джейн опустила голову.

— Я столько раз порывалась рассказать тебе, но все так запуталось, сначала из-за того, что происходит в «Текстиле», а потом из-за кражи…

— Мне жаль, Рита, — сказал Мел, подходя к ней, — но не все так честны, как ты. Некоторых совсем не заботит то, что важно для тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению