Я знаю все твои мысли - читать онлайн книгу. Автор: Сара Миллер cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я знаю все твои мысли | Автор книги - Сара Миллер

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Давай сначала я поднимусь, — говорит она. — Тогда не надо будет потом отвечать на вопросы.

Это настолько невероятно, что Гид не в состоянии осмыслить, что произошло. Никогда в жизни он и не мечтал испытать такой восторг. Он смотрит, как Пилар дефилирует вверх по ступенькам и думает: эти ступни, эти ножки, эта попка, эти волосы… эта девчонка идет наверх из-за меня! Наверное, нужно подождать минут пять… чем бы заняться пока? Мэдисон, Эрика и Миджа сгрудились в углу на диванчике и шепчутся. У Эрики грустное, но полное надежды лицо; Миджа смотрит на нее сочувственно и тревожно, а Мэдисон, как всегда, с бутылкой вина под боком, ее хорошенькое личико раскраснелось, глаза вытаращены — короче, Мэдисон выглядит просто пьяной. Ребята кочуют из одного угла в другой, то дежуря у блендера, то хрипло споря о гитарах, гитаристах, качественной и некачественной траве и относительных преимуществах тропических стран в качестве места для отдыха.

Гид решает скоротать время на кухне. Чуть отклониться от маршрута, чтобы сбить всех со следа, а потом быстро наверх. За ним увязывается Мэдисон.

— Прости, — бормочет она, — у нас там девичьи проблемы. — Хэл хватает ее за руку, резко тянет на себя и целует. Мэдисон хихикает, а Гид замечает, что у Хэла Плимкоута как будто нет подбородка, а передние зубы, по форме и размеру напоминающие подушечки жевательной резинки, кривые и смотрят внутрь почти под прямым углом. И обтягивающие полосатые шмотки в стиле «детский сад» не делают его привлекательнее. Неудивительно, что Мэдисон хотела заняться сексом со мной, думает он: я в сто раз симпатичнее Хэла Плимкоута.

Гид, только давай не будем забывать о том, что у Хэла есть одно очень важное качество: чрезвычайная уверенность в собственной сексуальности. И еще: если бы ты попытался схватить девчонку так, как это сейчас сделал Хэл, вы бы оба рухнули на пол!

Деннис нетвердой рукой предлагает ему сигарету.

— Я не курю, — отвечает Гид, — я бегаю трусцой. — Заявив о своих атлетических достижениях, он гордо выпячивает грудь. За окном стоит БМВ. Жаль, что машина не моя, думает Гид. Ну да ничего. Пилар лучше любой БМВ!

— Правда? — отвечает Хэл Плимкоут. — Я тоже бегаю.

Гид никогда не был в Англии и представляет, как люди там бегают. Он видит Хэла, медленно бегущего вокруг глинистого поля. На нем старый костюм, он курит и распугивает дичь.

— Ты не бегаешь. Ты трусишь, шаркая ногами, — прыскает Мэдисон, подтверждая догадки Гида.

Хэл пожимает плечами и стряхивает пепел.

— Ну и что, — говорит он. — Это и называется «бег трусцой». Я же не утверждал, что бегаю кроссы, как те ребята из «Огненных колесниц», а?

Мэдисон игнорирует его:

— Поиграем в «слова» на раздевание!

Гид интересуется правилами игры и получает ответ: кто наберет больше всего очков в конце каждого раунда, должен снять всю одежду.

— Таким образом, тебя наказывают за то, что ты самый умный, — поясняет Деннис, — совсем как в реальном мире.

Отец Гида тоже так говорит. Банально, правда? От британской рок-звезды ждешь большего.

— Или, в моем случае, — говорит Мэдисон, — я получаю возможность продемонстрировать и свой ум, и свои буфера!

Гид пытается решить: Мэдисон правда умная, но только прикидывается идиоткой, или она идиотка, которая притворяется умной? Мэдисон тем временем вскидывает бровь:

— Итак, Гид. Ты ищешь одного из своих соседей по комнате? Не уверена насчет Николаса, но что касается Каллена, у меня есть догадка. Думаю, они с Фионой пошли прогуляться по пляжу.

— Вообще-то они пошли прогуляться вверх по лестнице, — говорит Гид, радуясь своей осведомленности. С этими словами Деннис встает. Выше талии на нем рубашка, кожаная кепка, несколько ожерелий из бирюзы и темные очки во все лицо. Ниже талии он голый. Ни- кто — то есть никто, кроме Гида, — даже не моргает, когда Деннис подходит к двери в таком виде и выглядывает в гостиную. И верно, Каллена с Фионой нигде не видно. Миджа лежит на диване и листает фотоальбом Хельмута Ньютона, а Ив без сознания валяется на полу, подложив под голову красное полотенце.

Деннис возвращается на место и качает головой, глядя на Хэла.

— Ты только посмотри на этого парня: ему еще и семнадцати нет, и он даже не пытается охмурить девчонку, а получает все на тарелочке.

Нильс кивает:

— Когда я учился в старших классах, девчонки в меня плевали.

Все возвращаются к игре, кроме Денниса, который снова встает и, к восторгу и изумлению Гида, подходит к нему. Он обнимает его рукой, которая вся покрыта татуировками в виде азиатских иероглифов.

— Тебе нравится эта Пилар, да? — спрашивает он и кивает, не дожидаясь ответа. — Мне кажется, она тебе идеально подходит.

Гид нервно оглядывается через плечо.

— Да никто не слушает, парень, здесь только я и ты, — успокаивает его Деннис. — Послушай, твой приятель Каллен… я, конечно, люблю этого парня, но ты… у тебя есть душа. Я серьезно говорю. Иди и пусти ее в дело.

Наверху

Гидеон поднимается по лестнице черного хода летнего дома Уинчестеров, пытаясь не упустить возможность, столь оптимистично обрисованную ему Денисом Тол- ландом. А викодин в его организме тем временем превращается в расплавленное серебро. Серебро скапливается в глубокой лужице, и Гидеон вдруг наполняется уверенностью, что Пилар от него без ума. Когда он погружается в эту лужицу и долго отмокает в горячей жидкости, в его голове начинают возникать такие мысли: «А почему бы ей не потерять голову? Ведь я великолепен».

Через закрытые окна до него доносится звук океанских волн, разбивающихся о берег. Слева дверь, а за ней — длинный коридор, ведущий, как догадывается Гид, в хозяйскую спальню. Он идет по узкому коридору с высоким потолком, мимо стен, увешанных фотографиями, и почти на всех — Фиона: Фиона на лошади, Фиона карабкается на холм, Фиона в купальнике, с глазами, почти такими же ярко-синими, как море вокруг нее. У родителей Гидеона тоже есть его фотографии, но на всех он позирует, они слишком официальны, как, к сожалению, и его отношение к матери и отцу.

В конце коридора виден другой коридорчик, поменьше, ведущий к двери, приоткрытой примерно на два сантиметра. Гид чувствует, что это то самое место. Он открывает дверь и оказывается в алькове. Прямо перед ним на кровати голые ступни Пилар, изящно перекрещенные, и низ ее коричневого бархатного костюмчика. Гид делает шаг вперед, по-прежнему воодушевленный викодином и словами Денниса.

Волосы Пилар лежат на подушке шелковистой косой. (Я знаю, что только голубые называют волосы «шелковистыми», но они у нее правда такие, что я могу поделать?) На животе у нее полупустой бокал вина, он отбрасывает красные тени на противоположную стену. Она улыбается: как будто ждала его.

— Заходи. — Она сдвигается в сторонку. Значит, она ждет, что он уляжется с ней рядом? — Что ты здесь делаешь? — игриво спрашивает она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению