LoveLess. Повесть о ненастоящей женщине - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Вебер cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - LoveLess. Повесть о ненастоящей женщине | Автор книги - Светлана Вебер

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

В одиннадцать утра я уже находилась в районе Чистых прудов перед гигантским офисным зданием. Пройдя по законспирированному входу с помощью нескольких магнитных карточек и преодолев поездку в лифте с определенными комбинациями кодов, я оказалась в небольшом кабинете в компании еще шести участников процесса. Московскую сторону представляли: англичанин (самый главный) — одна штука; мужчины, тип серьезный, — две штуки; женщина непонятная — одна штука. Моих же региональных «коллег» было двое. С первых минут мне открылась истина: хуже нет обсуждения формальных вопросов, потому что при наличии некоторых качеств у собеседников дело, рассчитанное на пару минут, затягивается на устрашающее количество часов и не по-детски выносит мозг.

Какая же скука! Вопросы, по которым пять минут назад была достигнута всеобщая договоренность, начинали мусолиться по седьмому кругу.

Первыми сошли с дистанции я и англичанин. Англичанин распрекрасно говорил на русском и в первые пятнадцать минут согласился на все поправки, ради которых мы собрались. Это, разумеется, не остановило русских сородичей, которые с наслаждением продолжали тыкать друг другу, кто и в чем был не прав… Англичанин осознал всю безнадежность ситуации, обреченно пробормотал «It's lunch time» и с грустными глазами откинулся в кресло. А я сидела с полным мочевым, простите, пузырем (Костик напоил утром еще и чаем с барской руки) и готова была пришибить сидевшего рядом «коллегу», когда он начинал очередные дебаты. Напротив расположился заместитель маркетинга, который сообразил, что если вовремя всех не заткнуть, то в стуле можно будет прорасти, и начал хохмить для разряжения ситуации. На шутки никто не реагировал, и при удобном случае затыкали его «автозатычкой». Добавить к этому еще дотошную тетку по технической части, которая все пыталась вставить свои пять копеек о технических вопросах, которые вообще к теме не имели никакого отношения… Короче, цирк. Я сидела и переглядывалась с англичанином, он ободряюще улыбался, всем своим видом как бы говоря: «Влипли мы тут основательно»…

Когда встреча-счастье наконец закончилась, я решила заехать в офис, раз уж сегодня настроение было рабочее. Я уже не занимаюсь пиаром сама (лишь в некоторых случаях, когда душа требует креатива), а только контролирую и направляю своих работников. Выдавшийся день предстояло провести среди отчетов и, надеюсь, вразумительных реплик топ-менеджеров. По иронии судьбы руководителем я была строгим и придерживалась принципа, что доброе слово и пистолет убеждают намного эффективнее одного доброго слова.

Сижу на работе, жую хлопья и слушаю испанское радио по Интернету… В офисе подозрительно пахнет вкусными сосисками!!! Что за дела??? Сразу хочется вкусного обеда. За окном льет ливень, и я сижу вся мокрая, кудрявая и фиолетовая такая. После утреннего пробуждения в компании красавца мужчины пребываю в романтичном настроении.

Проблема номер один — один из случайнейших клиентов, крупнейший московский сотовый оператор. Контролирующий работу с моим агентством пиар-директор Дмитрий всячески осложнял нам жизнь, мешая выполнить условия контракта. Для компании мы осуществляли исключительно ее появление в СМИ, но этого оказалось для него недостаточно. Дмитрий забраковывал новости для радиоэфиров за десять минут до самих событий, отменял под сомнительными предлогами организованные нами пресс-конференции (согласованные до этого с ним же), тем самым портя отношения с придирчивыми журналистами среди приглашенных; закрывал доступ к нужной информации, одним словом, делал все, чтобы выполнение обязательств с нашей стороны было невозможным.

Хотя изначально только благодаря его инициативе наше сотрудничество стало возможным. Причины столь неадекватного поведения крылись в обычной мести.

Дмитрий назначил мне деловую встречу три месяца назад звонком на мобильный. Долго представлялся старательным эротичным голосом, рассказывал про серьезность «бизнес»-намерений, рисовал заманчивые перспективы. Куцая информация о самом пиар-агентстве подсказывала, что выбор делался скорее по внешним данным владельцев. Такие обстоятельства меня давно перестали смущать. Поговорка «Встречают по одежке, провожают по уму» здесь актуальна, как никогда.

Место выбирала я, поэтому встреча состоялась в «Бэд-кафе». Там мне нравились подушки с принтами, небольшой полукруглый подиум, расположенный над баром так, что, если опустить голову, можно шептать бармену заказы прямо на ухо.

Дмитрий нервничал, несколько раз неуклюже пробовал «случайно» ко мне прикоснуться. Когда маневры потерпели крах, он в срочном порядке потребовал расслабляющий напиток под ударным градусом и настойчиво просил последовать его примеру.

Поворот событий по плану: перед подобными встречами я всегда заранее навожу справки, с кем придется «иметь честь», чтобы знать все сильные и слабые точки, как карту Сусанина. Понадобится, чтобы вовремя расположить, а в некоторых случаях, наоборот, умело дать отпор. Сейчас я знала о собеседнике все: карьерный рост, семейное положение, количество детей и названия заведений, где они получают образование. В архиве также имелись и занимательные особенности. У Дмитрия это была страсть к шумным вечеринкам с обилием алкоголя. Казалось бы, стандартно, если не брать во внимание те количества спиртного, которые проходили через его организм.

Дозы были убойные. После одной из таких попоек наутро обнаружить хозяина гостям не удалось. В поисках Дмитрия всполошилось все семейство. Гудки телефона в наличии имелись, а вот ответа не следовало. Когда абонент наконец удосужился принять вызов, беседа состоялась не менее захватывающая, чем поиски:

— Димка, ты где???

— Черт… действительно, где я?! — Затяжное молчание, странные шорохи, чьи-то голоса… — Ебтыть, я на Кубе!!!

После живительного напитка герой расслабился и позволил себе несколько «удачных шуток», нелепых историй и неумелых комплиментов. Я с честью выдержала «испытание смыслом»; о его профессиональных качествах слышала только хорошее, что в моих глазах компенсировало почти любые недостатки.

Официальная часть закончилась очень быстро. Дмитрий внимательно выслушивал мои предложения и, казалось, переживал за сведение всего к общему знаменателю не меньше меня. Обычно решения так быстро не принимаются, и требуется некоторое время, чтобы осмыслить возможность успешности сотрудничества. Но, как я и подозревала, к нашему случаю это не относилось. Он проговорил: «Да. Нам подходит», и в тот же момент его компания для меня потеряла интерес.

У Дмитрия же на ситуацию имелись совсем другие взгляды. Его цели простирались несколько дальше партнерской встречи, и шоу одного актера не заставило себя долго ждать. К моему глубокому разочарованию, Дмитрий выбрал политику «давление на жалость», чем сразу потерял уважение к себе как к человеку. Не к лицу солидному мужчине средних лет ныть о собственном одиночестве. Не надо быть Казановой, чтобы догадаться о степени вызываемого в этом случае у девушки отвращения.

— Вы не спешите? Так не хочется возвращаться домой, в холодную пустую квартиру.

(«Спешу… Я не одеяло, чтобы обогревать».)

Я глупо улыбнулась и промолчала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению