Высшее наслаждение - читать онлайн книгу. Автор: Алена Белозерская cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высшее наслаждение | Автор книги - Алена Белозерская

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Если посмотреть на произошедшее без эмоций, мешающих адекватно воспринимать ситуацию, получалось, что Берт больше всех выигрывал от смерти жены и Алекса. Майкла, второго в списке подозреваемых, Полина в расчет не брала, считая, что у того не было мотивов избавляться от брата и его любовницы. Наоборот, убийство Алекса поставило Майкла в невыгодное положение. Он лишился верного союзника, партнера и близкого человека. Допросы, обыски в офисе и дома, излишнее внимание прессы, все это вредило его репутации, а в их работе «доброе имя» очень многое значило. Клиенты и партнеры уже начали волноваться о том, как отразится смерть Алекса на работе компании и какие последствия это громкое убийство будет иметь для них лично. Поэтому подозрения, падающие на Майкла, делали его персоной нон грата. Никто не желал быть связанным с человеком, о котором ходила дурная слава. Проще отказаться от его услуг, нежели продолжать сотрудничество и тем самым попасть в категорию ему подобных. Несмотря на то, что в биографиях многих клиентов было немало темных пятен и сами они отличались далеко не ангельским поведением, порой «топили» своих конкурентов, жестоко и хитро избавлялись от врагов, унижали партнеров, супругов, «поколачивали» любовниц, все они тем не менее высоко поднимали нос, громко заявляя, что хорошая репутация стоит дорого. Ее невозможно купить, зато можно легко опорочить невыгодным сотрудничеством или «неправильной» дружбой.

Именно поэтому Полина считала, что Берт являлся единственным, кто получил бонус в этой ситуации. Конечно, будет чрезмерно сложно вывести Зильбермана на откровенный разговор, но у нее в руках имелось волшебное средство, своеобразная сыворотка правды в виде фотографий, указывающих на его супружескую неверность. Столь важный аргумент мог вызвать страх, соответственно, развязать язык, так как в порыве сильных эмоций люди нередко выдают секреты, о которых молчат в спокойном расположении духа. Конечно, в присутствии Нар с ним будет тяжело справиться, так как эта дамочка обладала железной выдержкой, но Полину уже невозможно было остановить. Она непременно хотела встретиться с Бертом, сообщить, что ей известно о его романе со свояченицей, и посмотреть, к чему это приведет.

– Нет, в гостях у Берта не Нар, – ответила Кори, и Полина ощутила разочарование. – К нему только что поднялась его мать.

– Елизарова еще в Лондоне? Что ж, так даже лучше. В общем, продолжайте наблюдение. Я скоро буду.

За фотографиями пришлось ехать в офис. Полина отчаянно боялась встретиться с Майклом, которому дала обещание не выходить из номера до тех пор, пока окончательно не восстановит силы. Он приезжал к ней дважды в день, утром они завтракали вдвоем, а вечером ужинали, уже в компании Тони. О том, где его неадекватная сестра провела ту ночь, когда сбежала из отеля, Майкл не спрашивал. Полина также не желала говорить об этом, ведь пришлось бы рассказать о Сафонове, а она меньше всего хотела вспоминать о нем. И все-таки она часто размышляла, для чего Роман снова появился в ее жизни. Его на первый взгляд искренние объяснения сейчас казались лживыми. В то, что он тосковал по ней все это время, не верилось, так как человек, который скучает и жалеет об утраченном, находит способы, чтобы вернуть того, кто дорог. Роман же не давал знать о себе несколько лет, словно отсутствие Полины совсем не тяготило его. Сафонов жил своей жизнью, наверняка легкой и праздной, но теперь утверждает обратное. Будто все эти долгие месяцы думал о ней и надеялся возобновить отношения, однако при этом ничего не делал, просто переживал, и все. Полина много размышляла над тем, сможет ли она снова доверять Роману, и поняла, что больше не будет уверенной ни в одном мужчине. Даже самый родной из них обманул ее ожидания, ушел тогда, когда она абсолютно не ожидала этого, что уж говорить об остальных?

Не раз Полина и Алекс смеялись над тем, какие забавные старики из них получатся, фантазировали, что станут делать, когда волосы поседеют, а лица покроются морщинами. «Поселимся на островах, – говорил Алекс. – Будем устраивать наезды на материк, ходить в кино и кафе. Пить вино по вечерам в нашем домике на берегу океана, читать друг другу книги вслух и слушать любимую музыку. А может, все будет наоборот. Купим себе мотоциклы и устроим вояж по Европе. Прыгнем с парашютом, сделаем одинаковые татуировки. В общем, вариантов много. Выберем подходящий, когда придет время». Странным было и то, что в этих мечтах Алекс и Полина говорили лишь о себе, ни разу не упомянув о женах-мужьях, детях и внуках. В этих разговорах они безраздельно владели друг другом, настолько им хорошо было вместе, словно никто другой не нужен. «Вы должны были родиться близнецами, – поддевал Марк сына и его младшую сестру, – с одной пуповиной на двоих. Только этим можно объяснить ваше сходство и единство». Наверное, старый еврей был прав, слишком уж много общего было у них. Алекс и Полина откровенно делились тайнами, радостями, переживаниями. Единственное, о чем умолчал брат, была его любовь к Амине. Именно это опрометчивое молчание разрушило их связь, лишив Алекса жизни и забрав у Полины самое дорогое, чем она обладала. А ведь он говорил, что всегда будет рядом, но, к несчастью, не выполнил обещания. И если самый надежный человек в жизни Полины не сдержал своего слова, обманул ее ожидания, то как можно верить Роману, который был чужим и таким навсегда останется, несмотря на все уверения в обратном.

Она сухо кивнула администратору и охранникам, заметив, что один из них сразу же потянулся к телефону. Даже не стоило гадать, кому именно он собирается звонить, поэтому Полина ускорила шаг, направляясь к лифтам, проскользнув внутрь, нервно нажала на кнопку нужного ей этажа, словно пыталась ускорить движение кабины. Кабинет Зайца оказался запертым, и Полина разозлилась на себя, оттого что заранее не подумала взять у администратора ключ. Пришлось быстро спуститься вниз и так же стремительно возвращаться. Закрыв за собой дверь, Полина осмотрелась, размышляя, где могут находиться нужные ей фотографии. Вероятнее всего, в одной из папок, решила она, рассматривая стеллажи, но здесь их было столько, что придется потратить целый день на поиски, просматривая каждую.

– Кори, я сейчас в кабинете Тоби. Подскажи, где лежит отчет последней охоты?

– За мистером Генри Паком и его любовницей? Или тебя интересует миссис Кениге и ее новое татуированное увлечение с сиськами третьего размера?

– Нет, – растерялась Полина. – Я имела в виду Зильбермана и Абакян.

– После Берта мы уже четырежды охотились. И весьма успешно. Что касается фото Зильбермана и его дамы сердца, то в цифровом варианте они хранятся на компьютере Зайца. В бумажном – в именной папке Берта. Кажется, крайний левый шкаф, верхняя полка.

– Нашла, – усмехнулась Полина, обнаружив в одной из папок нужные ей фотографии. – Вы все еще у дома Берта?

– Да, ты же не давала команды покинуть пост.

– Ждите меня. Как только приеду, можете быть свободны.

– Да, босс, – ответила Кори, и Полина поняла, что девушка улыбается в трубку.

Аккуратно положив снимки в бумажный пакет, она спрятала его в сумочку, причем вовремя, так как минуту спустя в кабинет вошел Майкл.

– Мне сказали, ты здесь, – он настороженно вгляделся в горящее от возбуждения лицо сестры. – Ты в порядке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию