Хозяин Черного Замка и другие истории - читать онлайн книгу. Автор: Артур Конан Дойл cтр.№ 210

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяин Черного Замка и другие истории | Автор книги - Артур Конан Дойл

Cтраница 210
читать онлайн книги бесплатно

Том Спидигью покраснел от удовольствия.

– Ох… не может быть… вы серьёзно? – вот и всё, что он смог пролепетать в ответ.

– Я постараюсь обо всём договориться, – успокоил его Скаугелл. – Кстати, принимать вы умеете?

– В среднем – девять очков за подачу, – не без гордости похвастался Спидигью.

Скаугелл рассмеялся:

– Ладно, сойдёт. Я обратил внимание, что около ворот вы неплохо держитесь.

– Да, обычно меня ставят хранителем.

– Значит, договорились. Пойду поговорю с директором школы, а с вами надеюсь в скором времени снова увидеться.

Следует сказать, что Уолтер Скаугелл с большим рвением занялся этим, с первого взгляда незначительным, делом. Он посетил школу в Тоттоне и имел беседу с её директором – пожилым суровым и неразговорчивым человеком. К счастью, оказалось, что старик в молодости тоже занимался спортом. Когда Скаугелл всё ему объяснил, директор размяк и согласился отпустить Тома. Правда, он недоверчиво рассмеялся, выслушав объяснение посетителя, и заявил без обиняков, что всё это глупости и ничего из этого не выйдет.

– А я считаю, что у нас есть шанс, – сказал Скаугелл.

– Глупости! – упрямо повторил старик.

– Ваша школа может прославиться.

– Может, конечно, – согласился директор, – но всё равно это глупости!

Скаугелл ещё раз встретился с ним на следующее утро после игры с «Лесными бродягами».

– Как видите, система работает, – сказал он с ноткой торжества в голосе.

– Как же! Против третьесортных игроков что хочешь сработает!

– Я бы не сказал, что у «Бродяг» такие уж плохие игроки. Взять хотя бы Дональдсона или Мерфи. Они показали приличный класс. Говорю вам, после игры это были самые удивлённые люди во всём графстве Гэмпшир! Я взял с них слово молчать до поры.

– Зачем?

– Неожиданность – половина победы. А теперь пора подняться ступенькой выше. Клянусь Юпитером, может получиться великолепная шутка! – И оба бывших спортсмена разразились оглушительным хохотом, предвкушая развитие событий в ближайшем будущем.

В те дни внимание всей Англии сосредоточилось на одном: предстоящем пятом межконтинентальном матче между сборными командами Англии и Австралии. Грядущая встреча напрочь вытеснила из умов людей политику, бизнес и даже грабительские налоги. До этого Англия сумела дважды победить с незначительным перевесом, а в двух поединках уступила австралийцам с таким же минимальным разрывом. Всего через неделю поле стадиона Лорд станет ареной очередной решающей битвы между гигантами. По всей стране болельщики обсуждали шансы английской дружины и кандидатуры игроков.

Горячие деньки выдались тогда для членов Отборочного комитета, и во всём Лондоне трудно было найти троих столь же задёрганных людей, как сэр Джеймс Джилпин, мистер Тардинг и доктор Слоупер. Они ежедневно собирались в зале заседаний комитета и с мрачным видом изучали список возможных претендентов на место в команде. Каждая кандидатура обсуждалась и обсасывалась со всех сторон. Во внимание принимались самые свежие итоги выступлений того или иного игрока во внутренних соревнованиях, но больше всего споров возникало по принципиальному вопросу: привлекать в сборную универсальных игроков, владеющих одинаково хорошо подачей и приёмом, или брать тех, кто преуспел в чём-то одном. Таких, к примеру, как Уорсли из команды Ланкашира, чей средний показатель игры на приёме достигал фантастической цифры – семидесяти одного. Или виртуоза подачи Скотта из Лестершира, занимающего в списке принимающих одно из последних мест. Неделя таких трудов превратила трёх цветущих джентльменов в нервных, сварливых стариков.

– Самое главное – выносливость игрока, – заявлял сэр Джеймс, старший по возрасту и наиболее опытный из членов комитета. – Трёхдневный матч – это уже тяжело, а ведь предстоящий поединок, согласно регламенту, может продолжаться целую неделю. Многие хорошие игроки из верхней части списка уже в годах и могут не выдержать этой гонки до конца.

– Согласен, – поддержал его Тардинг, сам неоднократно выводивший на поле сборную Англии. – Я тоже целиком и полностью голосую за свежую кровь и новые методы. Беда в другом: мы настолько детально изучили все их подачи, а они – наши, что теперь обе команды могут играть практически с закрытыми глазами. Обе стороны могут рассчитывать набрать за подачу по пятьсот очков, и перевес той или другой команды будет ничтожным.

– Вот этот ничтожный перевес нам с вами и предстоит обеспечить, – серьёзно заметил доктор Слоупер, имеющий среди поклонников крикета репутацию величайшего среди живущих знатока этой игры. – Эх, если бы только нам удалось подкинуть им что-нибудь новенькое! Вот только что – когда они играли почти со всеми графствами и назубок выучили каждый наш трюк?!

– Да что новенького вообще можно изобрести в нашем деле? – недоумённо вскинулся Тардинг. – Всё уже давно разложено по полочкам и изучено вдоль и поперёк.

– Ну, не скажите, – возразил сэр Джеймс. – В конце концов, кручёный и резаный мячи вошли в употребление при нас с вами, джентльмены, хотя, конечно, Босанкеты не рождаются каждый день. Одно могу сказать: за каждым ударом по мячу должны стоять не только мускулы, но и мозги тоже.

– Как странно, друзья, что наш разговор принял вдруг такой оборот, – заметил доктор Слоупер, вытаскивая из кармана конверт. – Вот это письмо мне прислал старина Скаугелл из Гэмпшира. Он пишет, что готов приехать и переговорить с нами по первому зову, если только мы сочтём нужным с ним встретиться. В письме он приводит примерно те же доводы, что мы с вами только что обсуждали: свежая кровь и тайное оружие – вот его нынешний девиз.

– А он не пишет, случайно, где искать это «тайное оружие»?

– Как это ни удивительно, он пишет, что уже нашёл. По словам Скаугелла, он откопал где-то в глухой провинции никому не известного паренька, выступающего то ли за «Навозных Жуков» из деревни Большое Болото, то ли за «Салоедов» из городка Безымянного, то ли ещё за что-то в этом роде. Так вот, Скаугелл предлагает, ни больше ни меньше, поставить этого типа подающим в основной состав на предстоящий матч. Бедняга Уолтер, должно быть, перегрелся на солнышке.

– Послушайте, коллеги, старина Скаугелл был одним из лучших капитанов за всю историю, и мне кажется, что с ходу отвергать его совет не стоит. Что именно он пишет?

– Ничего конкретного, но энтузиазм так и брызжет из-под пера. «Для меня это настоящее озарение!» – это одна фраза. А вот другая: «Никогда бы не поверил, если бы не видел собственными глазами». И ещё: «После они, конечно, разберутся, но первый раз может застать их врасплох». Вот такие у него взгляды.

– А где живёт этот вундеркинд?

– Скаугелл отправил парня в Лондон на тот случай, если мы пожелаем на него посмотреть. Здесь номер телефона гостиницы «Тенкерей» в Блумсбери.

– Итак, джентльмены, что будем делать?

– На мой взгляд, это всё пустая трата времени, – заявил Тардинг. – В наше время чудеса больше не случаются. Кроме того, подумайте, друзья, что скажут публика и пресса, если мы всё-таки решим поставить этого малого?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию