Невероятная помолвка - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Лоренс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невероятная помолвка | Автор книги - Андреа Лоренс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Ты уже насмотрелся? Может, пойдем?

– Пойдем.

Они пошли к машине, хотя ехать им было совсем недалеко. Для праздника Скарлет и Ариэль выбрали поместье с двухсотлетней историей и огромным садом. Идеальное место для счастливой помолвки среди цветов и фонтанов.

И, оказавшись на лужайке среди последних предпраздничных приготовлений, Франческа вдруг поняла, что волнуется куда больше, чем ей бы того хотелось.

Стараясь не думать о дрожи в коленях, Франческа приветливо здоровалась и обнималась с друзьями и коллегами, гадая, не поздно ли еще все отменить.

Помолвка. Ее помолвка.

Как бы почувствовав ее волнение, Лиам осторожно приобнял ее за талию:

– Все пройдет замечательно. Ты отлично выглядишь, и я не сомневаюсь, что Скарлет с Ариэль обо всем позаботились, тебе не о чем волноваться.

– Я знаю. – Франческа слегка покачала головой и уставилась куда-то вниз, но Лиам аккуратно поймал ее за подбородок и заставил посмотреть себе прямо в глаза.

– Ты справишься, я в тебя верю. Только тебе кое-чего не хватает.

Франческа мгновенно запаниковала. Что же она забыла? Кольцо? Нет, бриллианты уже привычно мерцают на пальце. Помада? Нет.

– Чего?

– Той неповторимой краски на щеках, что украшает всех молодых и влюбленных женщин, но, думаю, это не сложно исправить.

С этими словами Лиам наклонился и поцеловал ее в губы.

Как бы Франческа ни пыталась бороться с той силой, что неудержимо тянула ее к Лиаму, она ничего не могла с собой поделать. От легчайшего поцелуя по всему ее телу мгновенно разлилось тепло, а от макушки до самых кончиков пальцев ее пронзила сладостная дрожь. Франческа почувствовала, как у нее кружится голова и подкашиваются колени, и ей пришлось ухватиться за лацканы его пиджака, чтобы не свалиться на землю.

Уже с первого дня их знакомства Франческа успела на практике убедиться, как опасны его поцелуи. Если забыть об осторожности, то в них можно навсегда раствориться и потерять себя, но, может, сейчас ей именно это и нужно? Окунуться в его объятия и ненадолго сбежать от реальности?

Когда Лиам все-таки осторожно от нее отстранился, Франческа чувствовала, как у нее пылают щеки.

– На этот раз на тебе не осталось следов моей помады, – усмехнулась она.

– Да, сегодня я был весьма осторожен, но все равно добился желаемого. Тебе очень идет румянец невесты, пойдем к гостям, пока он еще не поблек.

Ухватив ее под руку, Лиам повел Франческу к гостям, угощавшимся закусками и шампанским прямо посреди сада, и очень скоро она уже смогла расслабиться и, легко и непринужденно показывая бриллиантовое кольцо всем желающим, принимала поздравления, радуясь, что играть роль счастливой невесты оказалось куда проще, чем она ожидала.

Чуть позже Франческа смогла наконец-то оставить Лиама и гостей, чтобы немного прийти в себя и насладиться работой подруг. Сад и так отличался редкостной красотой и продуманной планировкой, но заботливые руки Скарлет и Ариэль преобразили его, развесив повсюду бумажные фонарики и украсив арки воздушной материей и цветами.

Наполнив бокал под струями фонтана с пуншем, Франческа уже поднесла пенистый напиток к губам, но тут услышала женский голос:

– Если ты вдруг не заметила, то это шампанское.

Обернувшись, она увидела Ариэль с подносом полным крошечных пирожных.

– И мне нельзя на собственной помолвке выпить шампанского?

– Это зависит оттого, почему вы с Лиамом Кроу так спешите со свадьбой, – улыбнулась подруга, отставляя поднос в сторону.

– Я не беременна, если ты об этом. – И как она раньше не догадалась, что все именно так и подумают? В их кругу сплетни были одним из излюбленных развлечений, а богатая фантазия друзей и знакомых мгновенно рождала самые причудливые теории, даже не пытаясь основывать их хоть на каких-то доказательствах. Франческа специально выпила целый бокал шампанского, чтобы подруга убедилась в неверности своего предположения.

– Хорошо. – Ариэль налила им обеим по бокалу пунша и махнула рукой в сторону стульев в тени раскидистой глицинии. – Так, может, все-таки расскажешь, что у вас происходит? – спросила подруга, как только они уселись.

Франческа понимала, что Ариэль от нее не отстанет, пока не услышит всю историю в подробностях, да и зачем вообще нужны подруги, если не для того, чтобы порадоваться твоему счастью или вправить тебе мозги, если решат, что ты совершаешь глупость?

– Все случилось так быстро… Знаешь, когда я его увидела, то даже забыла, что мы не виделись столько лет. Между нами вспыхнул такой огонь… – А ведь это даже не совсем ложь.

Несколько секунд Ариэль пристально смотрела ей в глаза, а потом улыбнулась и погладила Франческу по колену:

– Я за тебя очень рада, просто не понимаю, зачем ты столько молчала.

Франческа с удовольствием рассказала бы подруге всю правду, но Лиам потребовал держать их договор в строжайшей тайне. И как же сложно выполнить это требование, когда она так близка с подругами и семьей…

– Ну, в последнее время у всех в жизни столько всего случилось, что я решила молчать, пока не смогу сказать ничего конкретного.

– А как твой отец отнесся к вашей стремительной помолвке?

– Ты же его знаешь, – вздохнула Франческа. – Но рано или поздно он обязательно смирится с этой новостью. Просто ему не нравится, что все случилось так быстро, когда он даже не подозревал, что у меня вообще есть жених. А когда я напомнила, что они с мамой обвенчались всего через месяц после того, как познакомились, он не захотел меня слушать.

– Да, в это я охотно могу поверить, – улыбнулась Ариэль.

Решив сменить тему разговора, а заодно и выполнить данное Лиаму обещание, Франческа начала:

– А могу я у тебя кое-что спросить?

– Конечно, все, что захочешь.

– Хорошо, но как только почувствуешь, что разговор тебе не нравится, сразу же обрывай меня. Я обещала Лиаму кое-что у тебя спросить и не вижу смысла с этим тянуть.

– Он хочет интервью? – устало уточнила Ариэль.

– Не совсем. – Как же не хочется обо всем этом сейчас говорить, подруге и так несладко пришлось в последние месяцы. – Он хочет, чтобы вы с президентом Морроу вместе рассказали вашу историю без всяких глупых вопросов и эффектных вставок. Лиам предлагает, чтобы вы просто встретились и поговорили так, как сами сочтете нужным. Он даже готов назначить меня главной в этом проекте, чтобы никто вам ничего не навязывал. Я сразу сказала, что считаю все это…

– Хорошо.

Франческа удивленно уставилась на подругу. Неужели она ослышалась?

– Что?

Ариэль пожала плечами:

– Я сказала «хорошо». По-моему, это отличная идея, так что если президент согласится, то я готова в этом участвовать. Мы и так слишком долго молчали, и нам пора как-то обозначить свое отношение ко всей этой истории. Никто из нас не сделал ничего предосудительного, но наше молчание в глазах общественности выглядит так, будто нам есть что скрывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению