Бразилия. Десять дней в Рио - читать онлайн книгу. Автор: Жанна Голубицкая cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бразилия. Десять дней в Рио | Автор книги - Жанна Голубицкая

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Комплекс «закуски + шураско» стоит около 160 реалов. Как настоящий мужчина, Фелипе не дал мне подробно изучить цены, забрал у меня меню и распорядился сам:

— Не напрягайся, любовь моя! Твоя задача — выбрать мясо или рыбу, все остальное входит в праздничный набор. Или сегодня ты угощаешь? — Фелипе расхохотался.

— Я угощу тебя, когда ты приедешь в Москву, — парировала я. — Думаю, после такого перелета у тебя уже не останется средств на наши пельмешки.

— Что такое пельмешки?

— Не напрягайся, любовь моя! — возвращаю я ему удар. — Лучше объясни, как тут все устроено?

Насколько я понимаю, за фиксированную сумму можно есть, пока не лопнешь. Комплекс с рыбным шураско стоит чуть дороже, напитки заказываются отдельно. Тапас — закуски, а также соусы, приправы и десерты нужно набирать самостоятельно с длинных прилавков в центре зала. А шураско выносят «на круг» пираты. Происходит это так: каждые 5–10 минут в зале появляется очередной морской разбойник с огромным блюдом на голове и кричит в корабельный рупор его название. Например: «Carne! Pork!» («Свинина!») Это значит — вынесли целого порося. Фелипе объясняет мне, что в бразильской кулинарной традиции churrasco и мясо, и рыбу жарят на гриле не порционно, а одним большим куском. На части он делится непосредственно перед трапезой. Если хочешь отведать вновь вынесенного блюда, надо поднять руку. Тогда пират подходит к твоему столу, отрубает настоящим кинжалом кусок мяса или рыбы и кладет яство тебе на тарелку. И так до тех пор, пока твоя рука не устанет подниматься, а челюсти — жевать.

Я заказываю рыбный шураско. Фелипе со смехом предупреждает меня, что тогда я не смогу поднять руку, когда объявят молодого барашка. И даже если я ее подниму, барашка мне не дадут — не положено! Заказала рыбный комплекс — будь любезна, довольствуйся рыбкой. А хочешь попробовать и рыбу, и мясо — плати две цены.

— Ничего, — отвечаю я ему, — зато я подниму руку, когда объявят лобстер! А кусочек барашка я стяну у тебя, ведь ты выберешь мясной шураско, правда?

— Конечно, радость моя! Все как ты скажешь!

Тут на сцене появляется омар в вине, и я тяну руку — как в школе.

Потом выносят мраморную говядину — и руку поднимает Фелипе.

Мы веселимся, как дети, и снова пьем — теперь холодное белое вино. Я попросила его к своему рыбному шураско. К тому же после вчерашнего оно весьма помогает восстановить разум и силы.

Вывалив в мою тарелку огромного лобстера, один из официантов-пиратов вдруг целует мне руку. Фелипе хлопает его по плечу.

— Приятно, черт возьми! — говорю я ему. — У вас умеют обращаться с женщинами!

— Мы любим женщин, — скромно отвечает мой любовник. — И нашим президентом скоро станет женщина — Дилма Русеф.

— Откуда ты знаешь? — удивляюсь я.

— Она наберет наибольшее количество голосов, — уверенно заявляет мой любовник. — Все политтехнологи так считают. И все политические прогнозы — в пользу Дилмы.

Слегка насытившись и повеселев, я с удовольствием включаюсь в разговор о месте женщины в большой политике:

— А почему ты так уверен, что бразильцы станут голосовать за тетку? Насколько мне известно, латинские мужчины довольно патриархальны. Считают, что лучшее место для женщины — на кухне и возле детской колыбели.

— Мы любим нашего нынешнего президента, Лулу да Силву, он многое сделал для страны. Но, к счастью, он сам понимает, что его время прошло. Уйти вовремя — это еще надо уметь. Лула уверен, что покидать свой пост будет со слезами радости. Наш президент говорит, что мы оставляем позади наше второсортное прошлое, чтобы стать нацией первого класса. Он начал это нелегкое дело, а теперь пришло время передать эстафету другому. Лула тоже считает, что Дилма станет лучшей его преемницей. Он так и заявил по телевизору, а наш народ ему верит и прислушивается к его мнению. Ведь вы тоже верили вашему Путину! По крайней мере, когда сеньор Путин кушал вот тут, — Фелипе обводит широким жестом зал, — он говорил, что его народ за ним идет.

— Не знаю, — мнусь я. — У нас уже другой президент, если ты знаешь. Что касается лично меня, то я бы тоже не отказалась, чтобы Россию возглавила женщина.

— Да, женщины умеют править государством твердой рукою, но в бархатной перчатке — и тому уже немало примеров во всем мире. Но в Бразилии пока такого не было. Если Дилма действительно станет президентом, как предсказывают политические аналитики, то это будет впервые в истории страны. Если честно, то Дилма — вообще протеже нынешнего президента да Силвы, до этого она руководила его администрацией. Поэтому никто и не сомневается, что она победит на выборах. В своих предвыборных обещаниях Дилма заявляет, что намерена продолжать дело Силвы и вывести Бразилию в число мировых лидеров. Силва помогает ей в предвыборной гонке. Политтехнологи создали Дилме беспроигрышный имидж «матери нации», поэтому у ее соперника, кандидата от социал-демократической партии, экс-губернатора штата Сан-Паулу Жозе Серры шансов очень мало.

— Ты так много всего знаешь, Фелипе! Я тобой горжусь! — подпускаю я женской лести. На самом деле под его неспешные рассказы мне очень уютно сидеть в этой красивой шурашкарии и в свое удовольствие потягивать холодное вино.

— Я просто люблю свою страну! — заверяет меня Фелипе с некоторым даже пафосом. — Ты знаешь, кто такой Стефан Цвейг?

— Конечно! — обижаюсь я. — Я же филолог! Это популярный австрийский писатель, живший в прошлом столетии.

— Да, а в 1941 году он жил в эмиграции недалеко от Рио-де-Жанейро и тогда написал памятные строки: «Бразилия — страна будущего!» Сегодня шутники добавляют: «И останется такой навсегда!» Потому что раньше все наши надежды на экономический прорыв неизменно рушились — из-за коррупции, из-за алчности олигархов, из-за военной диктатуры. И даже когда Лула да Силва торжественно объявил, что его дотационная программа позволила победить голод, он не решил проблему неравенства. Три четверти доходов в стране по-прежнему приходится на долю десяти процентов богачей. Да и нынешний бразильский экономический бум обогащает в первую очередь не бедных, а богатых, очень богатых…

— Что же делать?

— Ждать, работать, верить в лучшее. Мы верим, что рано или поздно наша страна накормит себя и даже обитатели фавел окажутся в шоколаде. Бразилия входит в восьмерку сильнейших экономик мира. Мы — седьмые! А Россия, кстати, восьмая — сразу после нас. Дышите в спину!

— Я ничего не понимаю в экономике, — признаюсь я. — О чем иногда жалею. Вот, например, сейчас — не могу быть тебе достойным собеседником.

— Зато ты достойная возлюбленная, и это главное! — отпускает мне комплимент Фелипе. — А про экономику я тебе и сам расскажу. Вот ты видела 36-метровое колесо обозрения на пляже в Копакабане?

— Не только видела, но и прокатилась даже — совершила на нем два полных круга по три минуты каждый. Я честная туристка — все пробую на себе! Прикольное колесо, быстрое! А внизу там выставка, посвященная городу. Я ее тоже осмотрела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию