Вернулись Додж и молодой помощник шерифа с двумя пенопластовыми стаканчиками кофе, пакетиками со сливками и разными подсластителями. Додж бросил на стол горсть палочек для размешивания напитка, затем залез в карман рубашки и вынул оттуда стопку салфеток, которые положил перед Кэролайн.
– Спасибо, что помнишь, – улыбнувшись, произнесла та.
Додж хитро улыбнулся ей и пробормотал в ответ что-то неразборчивое.
Скай подошел к двери и открыл ее. Оглянувшись, он сказал Берри:
– Это не займет много времени. Я вернусь, как только допрос закончится. И выслушаю, что вы обо всем этом думаете.
Он ушел. Берри подошла к столу и сделала себе кофе. Когда она вместе со стаканом вернулась к окну, Скай уже был в соседней комнате вместе с помощником шерифа, который встретил Кэролайн и Берри внизу. Он настраивал установленную на штатив видеокамеру.
Скай что-то сказал девушке, затем похлопал ее по плечу, обошел вокруг стола и уселся напротив. Берри видела, как он засунул руку под стол, и через секунду послышалось шипение включенных колонок.
– Когда будете готовы, мисс Арнольд, – прозвучал усиленный аппаратурой голос Ская, – пожалуйста, расскажите нам обо всем, что произошло, как можно подробнее. Я не буду перебивать вас. Только если понадобится уточнить что-нибудь. Хорошо?
– Хорошо. – Девушка промокнула нос бумажным платком, уселась поудобнее, положила ногу на ногу, потом сняла. – Мне смотреть на вас или в камеру?
– Если вам так удобнее, можете говорить, обращаясь ко мне.
– Конечно. То есть я поняла. И с чего же вы хотите, чтобы я начала?
– Какие у вас были отношения с Дэвисом Колдером?
– Мы познакомились только на этой неделе. Я видела его до этого в школе, но мы не ходили в один класс и вообще не пересекались. А в прошлый понедельник вечером прихожу я на бейсбол. А он там играет. То есть играл, – девушка снова приготовилась зарыдать, но только расстроенно икнула. – Забыла уже, на какой позиции он играл. Кажется, на второй линии. Ну, в общем, после игры мы встретились небольшой компанией на озере. Мы с Дэвисом пошли друг с другом, ну и, знаете, как это… пообжимались немного. Он был славный. Пригласил меня на свидание.
– И вы договорились поехать в открытый кинотеатр?
Девушка энергично затрясла головой.
– Продолжайте с того момента, как вы покинули кинотеатр.
Девушка шмыгнула носом.
– Ну, дальше нам стало горячо. Вы понимаете?
Скай кивнул.
– И мы решили поехать в этот мотель, где нам будет удобнее.
Скай снова кивнул.
– Когда мы приехали туда, я прошла в офис и дала деньги пожилой леди за стойкой. Не знаю, как ее зовут. А она дала мне ключ от восьмого номера. Я передала его Дэвису и сказала: «Будь джентльменом!» Я имела в виду, что он должен, по крайней мере, открыть передо мной дверь.
– Хм-м…
– Но у него никак не получалось вставить ключ в замок, потому что одной рукой он свои джинсы поддерживал. Они были расстегнуты, понимаете?
Еще один кивок.
Мачеха Лизы издала пренебрежительный звук и закатила глаза. Девушка бросила на нее полный ненависти взгляд.
– Можно подумать, что ты – сама невинность!
Прежде чем мачеха успела ответить, поспешил вмешаться Скай:
– Пожалуйста, продолжайте, мисс Арнольд.
Голос его был тихим, но властным, и ему сразу удалось пресечь назревавший спор между двумя женщинами.
Лиза снова заговорила, обращаясь к нему:
– Ну, в общем… Дэвису не удавалось справиться с ключом. Но потом он отпер замок, распахнул дверь и включил свет. А там этот мужик стоит рядом с кроватью. Он очень удивился, когда нас увидел. Ну и мы тоже. Мы-то ожидали, что номер пустой, понимаете?
Скай кивнул.
– А потом он… потом он… – нижняя губа Лизы задрожала, глаза наполнились слезами. – Он выстрелил.
– Он откуда-то вынул оружие? – уточнил Скай.
Лиза помотала головой.
– Он уже держал его.
– Этот человек сказал что-нибудь, прежде чем выстрелить?
Девушка снова покачала головой, изо всех сил стараясь не разрыдаться.
Скай наклонился к ней через стол и спросил:
– Вам требуется перерыв, мисс Арнольд?
– Господи Иисусе, – зашипела ее мачеха. – Расскажи уже этим парням, что случилось, чтобы можно было ехать домой. Пожалуйста, прошу тебя.
Проигнорировав ее слова, Скай снова спросил девушку, не нужно ли ей время, чтобы прийти в норму.
Лиза сказала, что нет, с ней все в порядке. Скай подвинул поближе к ней коробку с бумажными платками. Лиза взяла один из них, высморкалась и вытерла глаза.
Как только она немного успокоилась, Скай продолжал:
– Так этот человек разговаривал с вами?
– Нет.
– Вам хорошо его было видно?
– Да, хорошо. Дэвис ведь включил свет. А он стоял прямо там, футах в шести, не больше.
– Вы говорили мне, что он был полностью одет?
– В брюки цвета хаки и темно-синюю рубашку.
– На полу рядом с кроватью мы нашли пару мужской обуви.
– Я не обратила внимания на его ноги. Но голова была растрепана. Я заметила, что волосы стояли дыбом. А глаза были такие… как бы отсутствующие. Как если бы он спал, а мы неожиданно разбудили его своим приходом и он выпрыгнул из кровати. Дэвис вошел в комнату, и этот мужик тут же нажал на спусковой крючок.
– Импульсивно? Как бы со страха?
– Да, пожалуй…
– Не заставляйте меня говорить за вас, мисс Арнольд.
– Да вовсе я и не заставляю. Просто все именно так и было.
– И вы уверены, что видели именно этого человека? – Скай открыл принесенную им с собой коричневую папку и вынул из нее увеличенную фотографию из личного дела Орена Старкса в «Делрэй».
Лиза энергично закивала:
– Да, это он, я уверена.
Скай положил фотографию обратно в папку.
– А что произошло после того, как он выстрелил в Дэвиса?
Лиза снова расплакалась, на этот раз не на шутку.
– Я не знаю, – подвывала она. – Я даже не осталась посмотреть, все ли в порядке с Дэвисом. Кинулась сразу в офис, где эта корова все еще листала свой дурацкий журнал. Я ей закричала, чтобы звонила 911. Что в Дэвиса стреляли. А толстая сука ответила, что ей не нужны неприятности.
Лиза передразнила хозяйку мотеля.
– Ну, я и сказала, чтобы подняла свой чертов жирный… – Лиза бросила смущенный взгляд на камеру, затем на Ская. – Простите.