Прятки со смертью - читать онлайн книгу. Автор: Бекки Мастерман cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прятки со смертью | Автор книги - Бекки Мастерман

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Я знала, что он навсегда запомнит, какой я была прошлым вечером, и это придаст свой оттенок всему, что было и есть между нами. Мне это знакомо. Память подбрасывала очень много конкретных образов, избавиться от которых я оказалась не в состоянии.

Звонил Моррисон, поинтересовался самочувствием, напомнил, что ждет меня у себя в офисе завтра в девять утра. Он был очень заботлив и внимателен, и по его голосу было не похоже, что он собирается преследовать меня за убийство Эмери. Тон его был нервным.

После разговора с Моррисоном я позвонила Гордо Фергюсону — поблагодарила за то, что приглядывал за Карло, и сообщила, что он больше не нужен.

Я снова заглянула на сайт «NumUs» и нашла контактную информацию для родителей Кимберли Мэпл. Кто-то должен же сообщить им, что тело их дочери найдено и что Шери погибла. Если не я, то кто?

Потом позвонила жене Макса, Кристал. Она, наверное, была в больнице; оставила ей сообщение.

Лаура Коулмен: ей звонить не стала. Несмотря на то что чувствовала себя подавленной и скованной, втиснула свое тело в машину и отправилась в ту же самую больницу, где днем ранее навещала Флойда Линча.

Когда я поднялась в палату Лауры на втором этаже, то обнаружила там всю семью — мать, отца и старшего брата, — обступившую ее кровать как оцепление. Я было повернулась уйти, но Коулмен заметила меня в просвете между родственниками, позвала и представила всем как человека, спасшего ей жизнь. Бен Коулмен просиял, узнав меня, но Эмили не вспомнила. Брат Коулмен, Уиллис, телом мощнее Вэла Килмера, едва не расплющил меня в объятиях и воздал хвалу своему Богу.

Я не стала уточнять, кто кому конкретно спас жизнь. Нам с Лаурой еще предстояло сопоставить и правильно разложить все факты, прежде чем каждая из нас будет готова к опросам и допросам. Думаю, в какой-то мере она была права: хотя именно она застрелила Эмери, не появись я в баре, Лаура определенно погибла бы. Теперь понимаете, что я подразумеваю под правдой? Порой так непросто подобрать точную формулировку.

Коулмен попросила родных оставить нас наедине на несколько минут, и они отбыли в больничное кафе, расцеловавшись с ней и еще раз поблагодарив меня.

Я заметила повязку у нее на ухе, которое пробил Эмери.

— Крутышка. А ты оказалась смелой девчонкой. Сухожилия тебе нормально заштопали?

Лаура гордо взглянула на меня, польщенная похвалой, — больше как агент и меньше, чем папина дочка, какой она выглядела в тот момент, когда я вошла в палату. Она кивнула и сказала:

— Нынче днем меня собираются выписать. Доктор говорит, лечиться придется еще долго, но я смогу вернуться на службу. А с этим перкосетом я вообще не чувствую боли.

— А-а, хороший анальгетик. Не раз испытала на себе.

— Расскажите, как все было и как вы нашли меня.

Я объяснила, откуда взялись мои подозрения, когда она не вышла на связь, и что я предприняла, чтобы отыскать ее след. Единственной существенной зацепкой мне показалась незапертая машина. Рассказала о том, как влезла к ней в дом. О путевых листах. И об убийстве Флойда. Было много чем поделиться с ней. Потом настала ее очередь.

— Я уже рассказывала, как Эмери увез меня и держал на наркотике. Забрал телефон, с которого отправлял эсэмэски в Бюро. Потом зашел в мой аккаунт на Yahoo и… — Коулмен смущенно замолчала.

Ему ведь понадобился ее пароль, и она не хотела говорить, как Эмери узнал его у нее.

— И Моррисон не общался с тобой непосредственно, так как был зол, а потом страшно рад, что ты не мешала, пока Линч делал официальное заявление. Коулмен, ты столько вынесла, не вини себя. Я бы тоже дала ему пароль. — Затем я сообщила ей, что выяснила. — Эмери Батори, Флойд Линч, Джеральд Песил. Они были связаны, и Линч знал подробности убийств «Шоссе-66» исключительно от бармена.

— Как они познакомились?

Я рассказала о знакомстве в чате.

— Ты была права с самого начала, Флойд Линч только строил из себя убийцу и попал в знаменитости, когда его взяли. Если бы ты не откопала тот путевой лист, из которого ясно, что он не мог оказаться на месте убийства Джессики, мне бы нечего было ему предъявить. Именно это заставило его признаться.

Рассудок Коулмен временами ускользал и вновь концентрировался, пробиваясь сквозь завесу мощного обезболивающего.

— Три человека, вы сказали…

— Союз извращенцев. — Я кивнула. — По большей части обменивались историями, пока не начались проблемы.

— А Эмери слышал каждое наше слово, когда мы говорили в баре.

— И знал, что мы представляем для него угрозу. — Я замолчала, едва не начав рассказывать о том, как он отправил Песила убить меня. — А из разговоров копов он знал, что и как. Отличный способ быть в курсе событий.

То ли перкосет на самом деле оказывал такой эффект, то ли Коулмен мысленно просматривала записи прошлой ночи, но она спросила:

— Кто такой Джеральд Песил?

— Кто?

— Джеральд Песил. Вы называли это имя.

— Коулмен, постарайся не думать об этом.

Она будто поставила пленку просмотра записей на паузу и подняла на меня глаза:

— Это лучший совет от Бриджид Куинн? «Постарайся не думать об этом»? Будь у меня сейчас силы, я бы врезала вам.

— Доверься мне, это срабатывает. — Я расправила складку на простыне. — Так наше соглашение в силе? Ты не собираешься обвинять меня в лжесвидетельстве, когда начнется слушание?

— Бриджид…

— Ты ползла — по полу в баре. И не видела, что произошло в кухне. Услышала ружейный выстрел. Возможно, ты потеряла сознание. Вот все, что тебе надо сказать.

— Бриджид, вы попадете в беду. Вы ведь даже не агент уже.

— А ты не чиста, как первый снег. Ты продолжала работать по делу, от которого тебя отстранили. Ты нарушила едва ли не все протоколы. Плюс ты застрелила невооруженного человека — в спину. Но единственный для тебя способ добиться справедливости — это продолжать быть Снежком. Бродяга, Шери и Эмери — в баре погибли трое, и вопросы будут. Если обстановка накалится и предпримут серьезное расследование, Моррисону светят крупные неприятности. Он обвинит тебя, выставит ситуацию так, что ты будешь единственной, кто пострадает от последствий. Ты это понимаешь?

Я не стала добавлять, что лично для меня большие неприятности уже начались, так что мне все равно. Коулмен не должна об этом знать. Она пристально посмотрела на меня, и не было во взгляде ни согласия, ни несогласия.

— Да я выкарабкивалась из ситуаций покруче, — продолжила я. — Это еще ничего. К тому же у меня, можно сказать, все уже позади. А тебе предстоит поймать столько таких уродов…

— Одного я никак не пойму, — проговорила Лаура.

— Чего же?

— Как вы узнали, что у меня роман с Роялом Хьюзом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию