Танкист – победитель драконов - читать онлайн книгу. Автор: Милослав Князев cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танкист – победитель драконов | Автор книги - Милослав Князев

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Не особо интересовало и то, названа ли настоящая цена или хозяин лавки её бессовестно завысил, увидев потенциального покупателя, одетого в шкуру лорга, и теперь оправдывается, напирая на известность бренда. В любом случае ни такой, ни вдвое меньшей суммы у Максима не было. А довольно крупная горсть серебра и меди в лучшем случае тянула на один золотой. Вот всю её и выложил на стол, мол, больше нет. Торговец неожиданно не расстроился, а обрадовался.

– Предлагаю обмен, – сразу сказал он.

– На что? – спросил потенциальный покупатель.

Парень заподозрил, тот сейчас попросит за меч плащ из шкуры лорга, а то и весь костюм, если наглости хватит, и ошибся.

– Твой меч на мой.

Этого он точно никак не ожидал. Оружие было даже близко не равноценным. Землянин ещё раз посмотрел на свой клинок. Меч как меч. Не самого худшего качества, но и ничего особенного. В любом случае ниже среднего, даже если в качестве образцов рассматривать тот товар, который предоставлен в этой лавке. И тут до него дошло. Ножны! Вернее, их украшение, которое сделала Инга после получения в подарок обломка клыка мурлука. Ничего, в общем-то, особенного, всего лишь несколько когтей и зубов лорга. Вот они-то и заинтересовали оружейника.

– Добавлю ещё один золотой сверху, – по-своему истолковал задумчивость клиента торговец.

– По рукам, – согласился Максим.

Весть о покупках своего спутника сёстры восприняли неодинаково. Обмен мечами младшая полностью одобрила и спокойно принялась украшать новые ножны оставшимися зубами и когтями лорга. Даже подаренный ранее хвост приспособила. Чем несказанно удивила свою сестру. Та новый меч разве что на зуб не попробовала, пытаясь понять странное поведение Гаринги. Видела, что что-то нечисто, но понять и разгадать никак не могла.

На самом деле причина была очень простой. Ингу Максим отловил первой и, прежде чем рассказывать о неполноценном обмене, сунул пару когтей мурлука со словами:

– На, только Ире раньше времени не показывай.


Старшая, в свою очередь, раскритиковала покупку книги:

– Два золотых за это?! Да она и половины одного не стоит! Единственное, что там есть относительно ценного, устаревшая на несколько тысячелетий карта.

Потом успокоилась и тут же попросила разрешение вышеупомянутую карту перерисовать. Получив, достала письменные принадлежности и довольно умело сделала копию, после чего принялась переписывать некоторые отрывки из текста. Максим, разумеется, не возражал. Он вообще был готов вырвать себе страницу с картой, а остальное отдать Ире. Едва успел озвучить предложение, как был обозван дикарём, варваром и вообще…

Немного отбушевав, старшая достала ещё один лист, на этот раз не бумаги, а пергамента, повторно перерисовала карту, уже более тщательно, чем себе. Отдала её мужчине, а книгу отправила в свою сумку.


Глава 12

На следующее утро Максим проснулся позже, чем обычно. Выйдя в гостиную, обнаружил там явно ждущих его сестёр Белых.

– Мы хотим попросить тебя о помощи, – сразу начала старшая.


Мужчина кивнул, ожидая продолжения.

– Помнишь, я рассказывала тебе легенду о прилетевшем издалека белом драконе по имени (Имя) и местной девушке Гаринге? – начала издалека Ира.

– Помню, – ответил Максим, пока не представляя, куда она клонит.

– Ну так вот, мы с сестрой, как единственные их прямые потомки, прибыли в этот город в связи с легендой.

– Это всё, конечно, очень интересно, но нельзя ли поконкретней? – попросил Макс.

– Можно. Я именно и собираюсь рассказать. Кое-кто из Горного Перекрёстка нашёл то ли на плоскогорье, то ли рядом с ним (нам точно неизвестно) один очень важный артефакт, принадлежавший нашим предкам.

– И что? Или мне придётся вытягивать из тебя каждое следующее слово?

– Извини, не придётся, – смутилась Ира. – Ну так вот, артефакт не просто был найден. Эти люди каким-то образом смогли узнать, что у (Имя белого дракона) и Гаринги были дети и их потомки, то есть мы, живут на далёких западных островах. Было отправлено послание с предложением встретиться в этой гостинице и обсудить возможную сделку.

– И?

– И сегодня с самого утра мы обнаружили неизвестно как появившуюся записку, в которой говорилось, что встреча переносится. Должна состояться этим вечером в одном из заброшенных кварталов города. Думаю, ты понимаешь, что это значит?

– Понимаю, – ответил Максим. – Там может быть ловушка. Даже скорей всего будет. Не понимаю другого, почему ты решила, что её устроят именно при первой встрече? Логичнее было бы сначала продемонстрировать товар, договориться о цене и уже потом захватить вас с деньгами.

– Причин может быть несколько, – стала объяснять старшая. – Где деньги, там и охрана. Например, попробуют захватить сейчас и потребуют выкуп. Или нет вообще никакого артефакта, и тогда ни о каких деньгах, естественно, не может быть и речи. Но не пойти мы в любом случае не можем. Необходимо точно убедиться. И даже если там ничего нет, всё равно остаётся вопрос, откуда они вообще узнали о нас и островах?

– И вы хотите, чтобы я сходил с вами? – наконец понял Максим.

– Да. Но не вместе, а придёшь туда заранее и просто присмотришь, чтобы всё прошло честно. Об охране денег я не просто так обмолвилась, она у нас должна была быть и довольно серьёзная. Однако по пути сюда возникли непредвиденные обстоятельства. Поэтому только мы с сестрой и никого больше.

Предложение было абсолютно авантюрным. Втроём против неизвестного количества врагов, да ещё на их территории. И не просто так, а сунуться в заранее расставленную ловушку. Да, именно втроём, младшая тоже собиралась идти, и старшая не имела по этому поводу никаких возражений. Но не оставлять же спутниц совсем одних. Они пойдут вне зависимости от решения мужчины. В общем, Максим согласился.

Разработанный на скорую руку план был простым и гениальным. К сожалению, только за неимением лучшего. Макс прячется в одном из полуразвалившихся пустующих домов на улице, где должна состояться встреча. Если всё проходит без инцидентов, то он не вмешивается, а если нет, то по обстоятельствам. С одной стороны, как-то не по-мужски подставлять девушек под удар, самому сидя в засаде, а с другой, лучшего варианта никак придумать не получалось. Всё равно по предварительной договорённости на встречу должны были прийти Иранга с Гарингой, а отправиться вместе с ними – значит лишиться фактора внезапности.

Место предстоящих событий Максиму показала Инга ещё до обеда и издалека. Прошли, как бы случайно прогуливаясь. Так оно надёжней. За старшей как раз могут наблюдать, а с мелкой что возьмёшь? Потом мужчина покинул город, обошёл вокруг и вернулся через пролом в стене примерно в нужном районе. Хоть тут никто не жил, но ожидаемых бомжей не наблюдалось. Те в Горном Перекрёстке, конечно же, водились, но предпочитали держаться поближе к обитаемым местам. Чтобы попрошайничать или воровать, нужно иметь у кого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению