Мятежная весна - читать онлайн книгу. Автор: Морган Родес cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежная весна | Автор книги - Морган Родес

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

за мертвого или живого.

Во рту внезапно пересохло. Не подавая виду, Йонас сунул пергамент обратно:

– Не очень-то и похож на меня.

Лисандра гневно фыркнула:

– Теперь понимаешь, с чем мы имеем дело? Ты становишься знаменитым!

– Это ничего не значит и не влияет на наши планы. И кстати, я, может, виновен в похищении, но никоим образом не в убийстве! Я никого не убивал.

Во всяком случае – пока. А вот со временем…

– По-твоему, ложь остановит короля? Он хочет твоей смерти – и посулил жадным оранийцам награду, чтобы помогли тебя разыскать!

– За десять тысяч сантимов я сам готов задуматься, а не сдать ли тебя, – сказал Брайон.

Йонас фыркнул, хотя ему было очень не по себе.

– Меня самого подмывает себя сдать за этакую награду!

Лисандра метнула на того и на другого убийственный взгляд:

– Не смешно!

Пришлось согласиться: действительно, совсем не смешно. Йонас даже не особенно удивился, что король предпринял нечто подобное. Напротив, это был добрый знак: похоже, с восставшими начинают считаться. И если Йонасу суждено было стать «лицом» – пусть и довольно скверно нарисованным – повстанческого сопротивления, этим следовало только гордиться.

– Я почему-то думал, ты, Лис, обрадуешься предложенному ходу, – сказал Йонас, надеясь утихомирить нарастающий гнев девушки. – Ты же с первого дня только и говоришь, как бы напасть на лагеря строителей.

– Да, и я сама убедилась, насколько мы не готовы к таким крупным делам. Теперь понимаю: нас слишком мало, чтобы нападать то на один лагерь, то на другой. Надо все очень четко продумать, иначе нас перебьют. Сейчас я именно над этим и размышляю. Пытаюсь вычислить, какой участок дороги защищен слабее, а значит, наше нападение будет наиболее действенным.

– Но ты хоть согласна, что короля было бы очень неплохо убрать? С его смертью строительство дороги должно прекратиться.

– Допустим… – Она злобно смотрела на него.

– Значит, все в порядке.

– А вот и нет. Не все. Ему не помешало бы умереть. Но ведь это будет твой первый серьезный шаг – не считая уничтожения фресок с его рожей. Ты, значит, намерен в мгновение ока заделаться тайным убийцей, способным просочиться в тщательно охраняемый храм и подобраться достаточно близко, чтобы пырнуть и принца, и короля, – все это прежде, чем тебя заметят и остановят. Это при том, что объявления с наградой уже расклеены в Ораносе на каждой стене.

– Заботишься о моей безопасности? – Йонас выдавил весьма неискреннюю улыбку. – Как мило с твоей стороны!

– Я просто знаю, почему ты делаешь это! – Лисандра повысила голос, чтобы слышали все. – Наш предводитель желает вести нас маршем на тщательно охраняемое венчание, чтобы вызволить из беды прекрасную даму!

– Это неправда! – прошипел Йонас сквозь зубы. – Я хочу избавить Пелсию от тирании Кровавого короля! Освободить наш народ! Я думал, и ты хочешь того же, как и все мы. А ты, смотрю, на что угодно готова, только бы меня удержать!

– Я и не утверждаю, что увидеть своими глазами смерть короля не было бы для меня величайшей радостью. Пора ему уже и заплатить за все свои зверства! Его смерть в самом деле здорово облегчила бы нам жизнь…

– Тогда что ты тут несешь?

– Я лишь пытаюсь объяснить, что у тебя ничего не получится. Ты, может быть, и дотянешься, но не сумеешь его схватить. Ты и сам бы это понял, но тебя слепят золотые кудри и аквамариновые глаза.

Между прочим, Йонас ни единой живой душе не рассказывал о поцелуе в пещере. Даже Брайону. Он сам был не вполне уверен, что именно означал тот поцелуй – и означал ли вообще. Он знал только одно: провожать глазами Клео, уходившую к лагерю стражников, оказалось невероятно трудно. Так трудно ему, пожалуй, мало что в жизни давалось.

Другие повстанцы переговаривались и шептались. Йонас не мог разобрать слов, но, кажется, общее настроение было не в его пользу. Слова Лисандры, будто острый клинок, рассекли отряд мятежников надвое, причем как раз тогда, когда их единство было необходимо как воздух.

– Хватит препираться! – проворчал Брайон. – От ваших стычек никакого проку! И никогда не было!

Свернув объявление о награде, он бросил его в костер.

– Принцесса здесь ни при чем! – зарычал Йонас, хотя сам понимал, что это была если не откровенная ложь, то полуправда. – И я не собираюсь действовать наобум! Нерисса передала нам очень ценные сведения. Она утверждает, со слов по крайней мере двоих охранников короля, что большая часть стражи во время венчания будет находиться снаружи – сдерживать толпу. Внутри будут только гости, служители храма, священник. А стражников – раз-два и обчелся. Я могу устроить так, что мы проберемся туда и исполним задуманное!

Лисандра упрямо скрестила на груди руки:

– И как же это Нерисса добыла подобные сведения? Погоди, дай угадаю! Совратила охранников? Или она умеет что-то другое?

По части совращения Нериссе действительно не было равных. После похищения Клео она не смела показаться в Ястребиной Брови и из кожи лезла, доказывая свою полезность мятежникам. Нерисса самого Йонаса чуть не совратила. Кое-как отделавшись от ее знаков внимания, он только рад был перенаправить ее любвеобильность на других.

– Брайон, – негромко позвал Йонас, – не поможешь чуть-чуть?

– Нерисса меня в постель не затаскивала, – сказал Брайон. – Ну, в смысле пока, хотя продолжает над этим работать. По-моему, у нее есть список очередности.

– Брайон!

Друг Йонаса испустил долгий вздох:

– Слушай… Я знаю, до чего тебе охота сделать это. Мы так долго не предпринимали дерзких вылазок, и у тебя свербит – такая возможность! Но… Слушай, я правда не знаю. Не оказалось бы, что Лис права… Риск слишком велик. Если ты сам как следует подумаешь…

Йонас уставился на друга так, словно в первый раз увидел.

– Верно, риск есть, – сказал он. – Но если сработает… все сразу изменится!

– А если не сработает, значит все пропало, причем впустую. И ты будешь убит.

– Значит, ты на ее стороне?

Судя по взгляду, терпение Брайона было готово иссякнуть.

– Дело не в том, кто на чьей стороне. Я просто пытаюсь трезво смотреть на вещи.

– Раньше ты готов был первым ввязаться в любую схватку. Что случилось? – Разочарованный Йонас начал сердиться и окончательно перестал выбирать слова. – Хотя, постой, я знаю, что случилось. Это все Лисандра!

С лица Брайона мигом улетучилось все дружелюбие.

– Это уже удар ниже пояса…

– А ты перестал головой думать, когда дело касается Лис. Прости за неприятную новость, но то, что ты все время на ее стороне, не привлечет к тебе ее любви. Может, хватит уже строить из себя потерявшегося щенка и повсюду ходить за ней по пятам?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению