Мятежная весна - читать онлайн книгу. Автор: Морган Родес cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятежная весна | Автор книги - Морган Родес

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Уймись, принцесса, давай лучше обойдемся без этого! Я сюда поболтать заглянул, а ты устраиваешь неведомо что. – Голос звучал вроде бы дружелюбно, но Клео безошибочно распознавала угрозу. – Сейчас я уберу руку, понятно? Если заговоришь не шепотом, а хоть чуть-чуть громче, обещаю – пожалеешь. Поняла?

Клео кивнула, изо всех сил принуждая себя к спокойствию.

Йонас отвел ладонь от ее лица, но совсем выпускать и не думал.

– Что тебе нужно? – спросила она очень тихо. Пока.

– Просто шел мимо, дай, думаю, загляну – спросить, как поживаешь.

Клео не сдержала сухого смешка:

– Как мило!

Лицо Йонаса скрывала тень, Клео едва различила движение глаз – он смерил ее взглядом.

– Прошлый раз, когда я тебя видел, ты куталась в плащ и была вооружена кинжалом.

– Ага. Прямо перед тем, как ты уведомил принца Магнуса о моем присутствии в толпе.

Он поднял бровь:

– Не делал я ничего подобного.

– Так я тебе и поверила, – хмыкнула Клео. – Ты же на него раньше работал. И на самого короля. Похитил меня и неделю продержал без еды и воды, чтобы врагам передать.

– Не неделю, принцесса, а всего-то три дня. В течение которых тебя поили и кормили. Ну а мое сотрудничество с Кровавым королем и его присными прекратилось после того, как он обманул мой народ.

– Любой, у кого есть хоть капля мозгов, с самого начала распознал бы в нем обманщика.

– Теперь легко говорить! – Йонас зло посмотрел на нее.

Клео поняла, что задела больное место. Видимо, он сам себя винил, что по глупости помогал королю Гаю.

– Пусти, – сказала она.

– Я не доверяю тебе. Ты сразу бросишься к двери и позовешь стражу.

Но Клео весьма вовремя вспомнила, как обвела вокруг пальца Эрона, и решила попробовать проделать то же и с Йонасом. Гневный или требовательный тон явно не мог сейчас ей помочь; она заглянула в его темные глаза и придала своему взгляду страдальческое выражение.

– Мне больно…

Йонас рассмеялся, негромко и нехорошо.

– Кстати, насчет обманщиков и обманщиц… Я и не думаю недооценивать тебя, принцесса.

Клео лихорадочно оглядывала знакомую комнату, ища хоть что-то, чем можно было бы воспользоваться.

– А как, по-твоему, я должна была расценивать твое внезапное появление? Было же время, когда ты убить меня собирался.

– Поверь, принцесса, если бы я пришел сюда с намерением отнять у тебя жизнь, ты уже была бы мертва. Я просто решил своими глазами посмотреть, насколько близко ты с ними стакнулась, – ведь ты теперь помолвлена с принцем. Я присутствовал при объявлении помолвки. Внешне все выглядит так, словно после первоначальной заварушки тебя с распростертыми объятиями приняли в царствующую семью. А ты и рада небось.

Клео стало физически плохо при мысли, что кто-то другой может так думать о ней.

– По-твоему, я рада войти в эту семейку злодеев?

– Откуда мне знать? – Йонас внимательно следил за выражением ее лица. – Ничего нельзя исключать.

Значит, он решил, что, попав в гадюшник, она и сама стала гадюкой? Эта мысль не помещалась у нее в голове.

– И я должна оправдываться перед кем-то вроде тебя?! – с горечью воскликнула она. – Да какая мне разница, что ты станешь обо мне думать?

Йонас крепче притиснул ее к стене, Клео даже ахнула.

– А я, значит, для тебя просто грязный пелсийский дикарь?

Клео не позволила себе отвести взгляд.

– А ты будешь отрицать это?

– Я не дикарь, ваше высочество. Я мятежник! – с явной гордостью выговорил Йонас. Так, словно хотел произвести на нее впечатление.

– Если это правда, твоя голова рано или поздно окажется на пике рядом с головами твоих друзей-смутьянов. Это лишь вопрос времени.

Упоминание о недавней казни заставило его вздрогнуть.

– Возможно. Но я, по крайней мере, пытаюсь хоть что-то изменить!

– Пробираясь в мои покои и притесняя меня? А мне-то казалось, в этом дворце у меня обидчиков более чем достаточно и без тебя! Сказала же – отпусти!

Йонас наконец-то разжал руки и отступил на шаг, но продолжал настороженно смотреть на нее, словно ожидая, что она прямо сейчас бросится к двери и начнет звать охрану.

Кстати, Клео испытывала некоторое искушение именно так и поступить.

Вместо этого она отвечала ему таким же настороженным взглядом. И, не удержавшись, отметила про себя, что внешне Йонас Агеллон был весьма даже привлекателен. Черные волосы, темные глаза и кожа, покрытая густым загаром, как у большинства пелсийцев, – ведь их жизнь проходила в основном на улице. А еще Йонас был рослым, мускулистым, широкоплечим, с узкими бедрами. Под темно-серым плащом угадывалась самая простая бедная одежда, к тому же порванная и запыленная. Однако держался парень вовсе не по-крестьянски.

Была в нем некая нагловатая самоуверенность, определенно роднившая его с принцем Магнусом, невзирая даже на разделявшую их пропасть во всем, что касалось происхождения и воспитания. У Йонаса, правда, не было холодного змеиного взгляда, присущего лимерийскому принцу, но все равно глаза у него были пристальные и опасные. Он смотрел так, словно собирался в любой миг пригвоздить ее к стенке взглядом – с той же легкостью, с какой проделал это руками.

Не так давно этот человек смотрел на нее как на презренное существо, достойное лишь смерти. Подозрительность и теперь не ушла из его глаз, но ее потеснил зародившийся интерес. Кажется, он хотел знать, каковы ее права теперь, когда ее прочили замуж за сына их злейшего врага.

– Так ты встала на сторону короля Гая? – спросил он без обиняков.

Он определенно был самым грубым человеком из всех, кого она до сих пор встречала. Может, даже хуже самого принца Магнуса.

– Да как ты смеешь врываться в мои личные покои и задавать мне подобные вопросы? Ничего я тебе не скажу!

Его руки сжались в кулаки, взгляд стал убийственным.

– Принцесса, полегче на поворотах!

– Ах, прости, конечно прости! Ты-то ведь мне всегда таким добрым другом был!

Ее язвительность заставила его едва заметно улыбнуться.

– Не был. Но мог бы им стать.

Клео замолчала и некоторое время обдумывала услышанное. Потом спросила:

– Каким образом?

– А это от тебя зависит, твое высочество.

В его устах титул прозвучал как оскорбление. Почти как тогда в Пелсии, когда он взял ее в плен. Некоторые вещи действительно не менялись.

– Говори быстрее, – сказала она. – Не то застрянешь во дворце и выбраться не успеешь. Уже стемнело, и стражники вот-вот начнут обходить двор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению