Аид - читать онлайн книгу. Автор: Александра Адорнетто cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аид | Автор книги - Александра Адорнетто

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Вот что, — с непривычной серьезностью обратился он ко мне. — Ты получишь аудиенцию самого Большого Папы. Немногие среди живых и мертвых могут претендовать на такую честь.

— Что-что? — вырвалось у меня. — Ты ведешь меня к Люциферу? С ума сошел? Ни за что не пойду!

— У нас нет выбора, — выдохнул Джейк. — Нас вызвали.

— Зачем? Из-за той бабочки? — с отчаяньем спросила я. — Я больше не буду, честно.

Вся уверенность, обретенная после посвящения, внезапно меня покинула.

— Ты тут ни при чем. Они собрались судить меня и определить наказание за то, что я привел тебя.

— Вот и хорошо, — отрезала я. — Ты действительно не имел права меня похищать. Пусть отправят меня назад, а тебе так и надо.

— Надеюсь, этим и кончится, — пробормотал Джейк, рассеянно глядя вдаль. — Тогда я скажу, что мы легко отделались.

— Как это понимать?

— Ни как, давай пойдем. — Джейк подтянулся. — Мы и так заставили его ждать. Запомни: молчи, пока тебя не спросят. Ясно? Сейчас не время задираться.

Джейк еще не договорил, когда вышибала в черном, неотличимый от тех, что я видела в клубах, отворил тяжелые двери. Под скрежет металла он знаком пригласил нас внутрь.

— Заходите, — раздался изнутри голос, лившийся, как густой ароматный виски. — Я не кусаюсь.

Внутри складского здания устроили импровизированный зал суда. Семь темных фигур восседали полукругом на чем-то вроде перевернутых ящиков. Кое-кто, словно заждавшись, нетерпеливо скрестил руки. Я догадалась, что это — Изначальные, равные Джейку. Всмотревшись, я различила вокруг лица Диего, Нэша, Йетса и Азии — их, видимо, тоже вызвали на суд, скорее всего, свидетелями.

Когда глаза привыкли к тусклому свету, я увидела, что председательствующий заметно выше других ростом. Одетый в белый полотняный костюм с красным шелковым галстуком и белые ковбойские сапожки, он занимал массивное тюдоровское кресло, видавшее лучшие времена. Лицо его скрывала тень, но я не сомневалась, что вижу перед собой оратора, речь которого подслушала в комнате заседаний. Он словно скучал, негромко постукивая тростью из слоновой кости по цементному полу.

Едва мы с Джейком вошли, все разговоры смолкли, и несколько минут никто не заговаривал. За это время я успела наскоро рассмотреть ветхое помещение.

Заросли паутины опутывали пыльные механизмы, а судя по шороху крыльев, за потолочными балками обитали летучие мыши. Падшие ангелы, окружившие меня, подобно Джейку являли собой поблекшие образы красоты. У каждого были те же чеканные черты лица, нежные губы персикового цвета, орлиные носы и волевые подбородки. И у всех пустые утомленные взгляды людей, посвятивших жизнь тщетным усилиям. Изначальных отличала манера держаться: дух превосходства, какой в миру отличает августейших особ. Однако сейчас они взирали на Джейка холодно: как не на равного, а на отверженного, отбившегося от стаи.

Когда стало видно лицо демона в белом, я отметила, что он выглядит старше других и более опытным. Загорелая дубленая кожа и ничего не выражающие глаза яркой синевы. Прическа безупречна, серебряные волосы схвачены сзади золотым зажимом. Даже я не могла не признать, что он чрезвычайно красив.

Ангелы не стареют, но, как видно, тот, кто вечно несет зло, сам не избегает его отметин. Лик Люцифера, хоть и тронутый возрастом, сиял, взгляд был острым, лепка лица безупречна. Широкий лоб и глаза излучали такую энергию, что волоски у меня на руках встопорщились. Я не сомневалась: некогда, в Небесах, он был среди избранных, выдающихся по красоте и уму. И заговорил он звенящим мелодичным голосом.

— Что ж, привет тебе, маленький ангел. Семья воссоединилась?

Кто-то из Изначальных хмыкнул.

— Отец, — начал Джейк, — это недоразумение. Если ты позволишь объяснить…

— А, мой милый Аракиель, — отечески приветствовал его Люцифер, — тебе многое придется объяснять.

Я не сразу сообразила, что он назвал Джейка ангельским именем. И в который раз поразилась, вспомнив о его прошлом. Так странно было помыслить, что давным-давно, когда меня еще не было, все они обитали на Небесах. Габриель ясно помнил те времена, для него они были не такими уж давними. Мой брат был свидетелем восстания ангелов и их изгнания из Царствия. Я знала, что с тех пор они прониклись злом, но в моей голове звучало одно слово: «братья». А что сталось с ними теперь? Забыв на миг о страхе и гневе, я погрузилась в глубокую печаль. Голос Люцифера вернул меня к действительности.

— Ты должен представить суду объяснения, Аракиель. Твоя маленькая эскапада внесла немалый разлад в наши ряды. Кое-кто опасается, что она сводит на нет все наши усилия. Мы должны любой ценой сохранить то, чего достигли.

— Отец! — Джейк склонил голову. — Со всем почтением смею напомнить, что ты сам одобрил это предприятие.

— Действительно, — признал Люцифер, — я аплодировал твоей дерзости, когда ты доставил ее сюда, однако с тех пор ты позволил чувствам взять над тобой верх. Боюсь, что для тебя это уже не только деловое предприятие.

— Позвольте спросить… — Я выступила вперед, и взгляды демонов дружно обратились ко мне. Я вонзила ногти в ладони, сдерживая дрожь. Я нырнула очень глубоко, но добиться ответа было необходимо и, странное дело, я предчувствовала, что Люцифер скажет правду. — Я не понимаю: кажется, вы хотели видеть меня здесь… Зачем?

Люцифер скривил губы в улыбке.

— Верно, Аракиель доставил тебя к нам с моего согласия.

— Я — мелкая сошка. Зачем?

Люцифер лениво барабанил пальцами по набалдашнику трости.

— Да, ты пешка, милая… Ты же знаешь, что Небеса запустили очередной проектик по оздоровлению мира. — Он закатил глаза. — Как это скучно! Мы пачкаем, они подтирают, и так снова и снова. Мне стало тоскливо, и понадобилась ты. — Люцифер окинул меня скучающим взглядом. — Через твое посредство я отослал сообщение.

— Какое сообщение?

Черномазый Диего позволил себе объяснить:

— Что игра началась.

— И что же это значит? — пролепетала я, сдерживая поднимающуюся в груди панику.

— Раз уж ты здесь, можно и открыть секрет, — протянул Люцифер. — Скажем, пришло время вспомнить о старой семейной распре.

Джейк, молчавший на всем протяжении разговора, теперь заговорил:

— Это значит — будет война.

— Война?

— Мы всегда готовились к войне, — вступил Люцифер, — с тех самых пор, как мои праведные собратья добились моего изгнания.

В голосе Диего стал слышнее испанский акцент.

— Покажем им, кто здесь босс, покажем, как хрупка их драгоценная планетка.

— Ну да! — воспламенился и Нэш, — последняя схватка, окончательная разборка между вашим и нашим папашей!

— Можешь мне поверить, малютка-ангел, — добавил Люцифер, — мы вступили на дорогу к Армагеддону, и обратного пути нет. Зато какое будет зрелище!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию