Зеленый гамбит - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеленый гамбит | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Разбирайся с кем хочешь и как хочешь, мы мешать не будем, – махнул рукой Кортес. – Но пока получается так, что наши интересы причудливо переплелись, и мы можем тебе помочь.

– Бесплатно, – уточнил Артём. – Большая редкость в наши дни.

– Решили заняться благотворительностью? – прищурился Аэрба. – Красивый портрет на первой полосе «Тиградкома», именная табличка на котелке с бесплатным супом и благодарные пейзане, целующие руки в знак признательности?

– Это хорошо, что ты шутник, – одобрил молодой наёмник. – Сработаемся.

– Мы идём по следу, – коротко объяснил Кортес. – И есть веские основания предполагать, что парень, подославший к тебе голема, – наш клиент.

Они ожидали очередную шуточку, но вышло иначе.

– У меня нет таких врагов, – неожиданно серьёзно сообщил Уэрбо. – Точнее, есть, но они совершенно точно не знают, где я и как меня сейчас зовут.

– И это повышает вероятность того, что мы, хочешь ты того или нет, занимаемся помощью тебе.

– Чем же я ему так насолил?

– Как только выясним – расскажем.

– То есть вы не знаете… – Аэрба медленно оглядел лица наёмников, чуть улыбнулся своим мыслям, но делиться ими не стал. Вместо этого попросил: – Расскажите о вашем расследовании.

И уткнулся в ожидаемое:

– Зачем?

– Мама воспитала меня недоверчивым. И прежде чем договариваться, я хочу понять, почему вы буквально навязываете мне помощь.

– Мы тебе уже помогли, – веско напомнил Кортес. – И можем расстаться прямо сейчас: плавно нажимаешь на ручку, открываешь дверцу в прохладный вечер, и ты свободен. Удерживать не станем.

– Друзья есть? – молниеносно осведомился Артём.

– Относительно… – В следующий миг Аэрба оценил неуместность вопроса и брякнул: – Почему спрашиваешь?

– Пытаюсь определить, как долго ты протянешь без нашей помощи. При наличии надёжных друзей есть шанс дотянуть до конца недели.

– Между прочим, сегодня – уже суббота.

– Между прочим, ты миг назад понял, что я имею в виду.

Здоровяк покрутил головой, цокнул языком и широко улыбнулся:

– Не надо меня запугивать.

– И в мыслях не было.

– Я привык сам отстаивать свою жизнь.

– Хорошо сказано, – кивнул Кортес.

– И принимаю помощь только от тех, в ком уверен.

– Боишься подставить спину?

– Не хочу подставить спину, – с нажимом объяснил капитан.

Разницу наёмники понимали.

Внешне Артём и Кортес не особенно походили на нового знакомца. Широкоплечие? Да, но отнюдь не здоровенные, ничем не напоминающие вставшего на задние лапы медведя. Крепкие? Да. Опасные? Возможно.

Троицу объединяла манера держаться: чуть расслабленная демонстрация спокойной уверенности в том, что всё получится согласно их желанию, плюс скупые, расчётливые движения, выдающие опытных бойцов. Они «почуяли» друг друга, и это стало первым шагом к взаимопониманию.

– Нам твоя спина не нужна, – твёрдо произнёс Кортес, глядя Аэрбе в глаза. – Мы ищем злодея.

– Что он делает?

– Убивает челов.

– За что?

– Пока не знаем.

– Ладно… – Уэрбо кивнул, жестом подтверждая, что принимает ответы наёмников, и тут же выдвинул свои условия: – Я пойду с вами до конца: хочу лично разобраться с тем, кто собирался меня убить. – Короткая пауза. – К тому же о вас рассказывают много хорошего, так что глупо упускать шанс подружиться.

Наёмники вновь переглянулись, устроив быстрый и беззвучный диалог, не нашли аргументов «против», и Кортес отчеканил:

– Договорились.

И тем подвёл черту под первой частью разговора.

– Я не знаю, кто хочет меня убить, – быстро доложил Аэрба. – Но уверен, что голема навел Шизгара. Сто процентов.

– Мы как раз хотели с ним пообщаться, – усмехнулся Артём. – А с фактами на руках беседа станет в разы интереснее.

– Я – отличный факт, но на руках меня нести не надо, – рассмеялся здоровяк. – Идём?

– Оружие есть?

– А как же! – Аэрба извлёк из-под рубашки массивный «Кольт 1911», весьма солидно выглядевший в широченной лапе, увидел кислые физиономии наёмников и удивлённо осведомился: – Что не так?

– Всё так, – успокоил его Кортес. – У тебя замечательное… гм… устройство.

– Модное.

– Раскрученное, – поправил напарника Кортес.

– А «Дырка жизни» есть? – поинтересовался Артём, стараясь не коситься на предмет гордости нового знакомого.

– Конечно, – подтвердил Уэрбо.

– Тогда всё в порядке, – махнул рукой молодой. – В крайнем случае, просто сбежишь.

– Сейчас не смог.

– С предусмотрительными противниками сражаться интереснее, – проворчал Кортес. – С ними не соскучишься.

– И убивать их дольше, – добавил Артём. – Успеваешь понять, с кем дерёшься.

– Весёлые вы ребята, – одобрил капитан.

– Ты нас ещё в караоке-клубе не видел.

– Вы туда ходите?

– Сосредоточились! – коротко приказал Кортес, и разговор молниеносно стих.

Наёмники вошли в бар и уверенно прошли к дальнему столику, за которым по-прежнему восседал Шизгара. То ли Виталику не сообщили о провалившемся покушении, то ли он решил, что возвращаться в бар Уэрбо не рискнет, но факт остаётся фактом: Шизгара не покинул «Кружку».

И совершенно напрасно.

– Привет, – бросил Аэрба, присаживаясь на то самое место, которое оставил меньше получаса назад.

– Привет… – Вихрастый Виталик ухитрился стереть с лица изумление, но сделал это недостаточно быстро, чем ясно дал понять, что появление Уэрбо его не обрадовало. Протянул: – Евстафий Дроздбежковский, если не ошибаюсь…

И бросил быстрый взгляд на соседний столик.

Телохранители напряглись, но агрессивности пока не проявили.

– У меня появилось несколько вопросов, – добродушно прогудел Аэрба.

– А мы послушаем ответы, если ты не против, – сообщил Кортес, отвечая на немой вопрос Виталика. – Ты ведь не против?

Запах неприятностей не просто окутал столик, он стал нестерпим. Но Шизгара уже пришёл в себя и даже сумел изобразить иронию:

– Вы стали любопытными?

– А когда было иначе? – вопросом на вопрос ответил Кортес. И замер, прислонившись спиной к стене и удерживая в поле зрения всех телохранителей владельца «ГоловоРезки». Столики находились в конце зала, и случайных посетителей здесь не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению