Всемирная история болезни - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Мовсина cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всемирная история болезни | Автор книги - Олеся Мовсина

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Правда, история с похищенной фотографией брата его заинтересовала, он подумывал даже махнуть в Париж разобраться. Но такая поездка просила времени и денег, а лишних у Жана не было ни того ни другого.

При выходе из метро его острый взгляд сыщика, слегка затупившийся от безделья, уколол этого старика. Уколол, не пронзил, пронзать там было особо нечего. Обычный лохматый и бородатый дед, разве что лохмы его слегка похожи на мочалку, а морщины на грим – и вот он шёл, разговаривая сам с собой. Очень серая и очень потрепанная одежда – тоже как-то театрально, от слишком педантичного костюмера. Но Жан сейчас подумал о другом: раньше беседа с самим собой считалась первым признаком помешательства. А теперь?

Старик прошёл совсем близко, и дипломированному сыщику пришлось мысленно улыбнуться. Из-под зарослей пегих волос старика торчала чёрная загогулина с проводком – гарнитура мобильного телефона.

Лучше бы он всё-таки говорил сам с собой, это выглядело бы не так дико. А случайная фраза: «Сможешь меня подстраховать?» – брошенная опереточным стариком, не зацепила Жана, и он не стал её поднимать, молча поднялся в свой кабинет.

Ближе к обеду устало вякнул входной колокольчик. Устал он от ожидания, так что теперь Жан приятно поёжился от надежды. Вошедший сытый юноша быстро огляделся не то чтобы с презрением, а как-то скептически. Потом зачем-то притворился смущённым и еле выдавил, покраснев:

– У меня к вам не совсем обычная просьба.

Жан повёл разочарованной улыбкой в сторону посетителя. С этой фразы начинали все, кто просто искал свою неверную половину. Но юноша произнёс, ещё больше заставляя себя робеть:

– Видите ли, я живу на первом этаже, – и глупо замолчал, подавившись своим искусственным смущением.

Что бы это ни значило, Жан предложил ему сесть и не волноваться, позвал Карла заварить кофе, а сам стал украдкой наблюдать.

– Понимаете, – наконец решился продолжить молодой человек, – каждое утро часов в шесть или в семь кто-то стучится в моё окно. То ли просто кулаком, то ли каким-то тяжёлым предметом. Стучит и исчезает, потому что как только я просыпаюсь и подбегаю к окну, там – никого.

В душе Жана тихонечко заскулила надежда.

– А вы не пробовали проследить, заранее подкараулить? – улыбнулся он ласково, чтобы не спугнуть дело.

Посетитель опечалился, склонил голову:

– Я работаю допоздна, поэтому по утрам, как правило, сплю. И мне очень неприятно, что мой сон нарушают.

Жан понимающе кивнул: хозяин барин.

– Правда, я пытался раза два, – вдруг спохватился юноша, то ли вспомнил, то ли придумал. – Ставил будильник на это время, просыпался, сидел у окна. Только в тот раз так никто и не появился.

– Может, соседский мальчишка какой-нибудь, – вкрадчиво предположил детектив, – выбегает по утрам на зарядку, стучит смеха ради и дальше бежит?

– Может, – склонился посетитель, почему-то переходя на таинственный шёпот.

– Ну хорошо, теперь давайте выясним, где вы живёте, и тогда я или мой помощник…

– А вот это самое интересное, где живу, – тоскливо и в то же время как-то гаденько усмехнулся молодой человек, словно готовя неприятный сюрприз. – Мой дом стоит на склоне горы, и подобраться к нему можно только с тыла. Окно моей комнаты – со стороны отвесной, прямо над обрывом, так что туда никак.

– Разберёмся, говорите адрес, – Жан попытался сказать это солидно и деловито, но сам почувствовал, как задрожал его голос. Руки зачесались, душа и даже нагрудные карманы рубашки затрепетали от предвкушения.

Юноша поёжился, покосился на Карла, вносящего кофе, и вдруг резко нагнулся над открытой книгой, лежащей на столе у Жана. Мгновенно – непонятно откуда взявшимся карандашом – нацарапал на её полях свой адрес, а потом склонился ещё ниже, почти совсем лёг на стол:

– Я бы предпочёл, чтобы моим делом занимались вы. Лично. Надеюсь, вы меня понимаете?

И странный клиент, не разгибаясь, потянулся губами к кофейной чашке, бережно водружённой Карлом на салфетку, вздрогнул и пробормотал:

– Не люблю горячего.

И только тогда, когда за этим оригиналом звякнул выходной колокольчик, Жан позволил себе переглянуться с Карлом.

Он прочитал адрес на полях учебника по судебной психиатрии и поднял глаза на карту, начиная разогревать и раскручивать в голове механизм чёткого планирования действий.


Как же хочется побежать и посмотреть! Оставить клиентов на произвол молчаливого Карла и – только посмотреть. Но он почему-то остался.

Лучше бы, наверное, побежал, тогда не заело бы пластинку, не запрыгали бы события шаг вперёд – два назад.

Жан поднял глаза на второго за сей день посетителя и с интересом задвигал челюстью. Мужчина был лет сорока, и в этом состояло его главное отличие от предыдущего клиента. То есть, конечно, одет он был старательно по-другому, и даже очки и усы, которые, по мнению большинства, обязаны изменять внешность до неузнаваемости, – очки и усы присутствовали. Но Жану не соврёшь: это был тот же самый тип, что полчаса назад испортил его учебник своими каракулями.

Привыкший казаться невозмутимым в любой ситуации Жан радушно кивнул добрый день, а про себя подумал: «Ну-ну».

– Добрый-добрый, – голос у этого мужчины оказался какой-то под подушку засунутый, безликий. – Это и есть детективное агентство «Добрый сыщик»?

Жан опять приветливо кивнул, решив не раздражаться до упора.

– Вот что, любезнейший, – вдруг прорвалась у посетителя новая хамская интонация, – если вы найдёте мою сбежавшую из дома племянницу, я вас озолочу.

– Изложите детали, о цене договоримся, – пожал плечами ничуть не обидевшийся сыщик.

И мужчина начал степенно излагать, выкладывать детали, как выкладывает из чемодана разную мелочь для продажи коммивояжёр:

– Девчонка сначала отбилась от рук, а потом и вовсе сбежала. Однажды она не пришла домой, и мы испугались, хотели звонить в полицию. Потом пересмотрели, чего из её вещей не хватает, из одежды и прочего, и поняли, что она тщательно собралась и ушла. Вот, кстати, список вещей – если вам это поможет.

Мужчина достал из жёлтой прозрачной папки белоснежный вощёный листок, где по пунктам:

1. куртка жёлтая (1 шт.)

2. свитер тёплый жёлтый (1 шт.)

3. бейсболки охра (2 шт.)

4. футболки все оттенки жёлтого (4 шт.)

5. джинсы (2 пары)

6. ботинки песочные (1 пара)

7. кроссовки лимонные (1 пара)

8. платье белое в жёлтый горошек (1 шт.)

9. походный рюкзак.

Жан пробежал глазами и кивнул, всё ещё имея в виду, что его скорее всего этот двойник-посетитель дурачит.

– А уже потом мы обнаружили вот это, – и мужчина вытянул из той же папки точно такой же идеально ровный и гладкий лист. Жёлтым опять же фломастером, едва различимым на белом, там было письмо на бегу. (На бегу или имитация бега.)

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию