Буря - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кросс cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Буря | Автор книги - Джулия Кросс

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты имеешь в виду?

— Она слишком умная, и я не смог бы обманывать ее. Она бы видела меня насквозь. — Он перестал тереть стекло и склонил голову набок. — Хотя, я был бы не прочь переспать с ней.

— А почему Холли не в команде, как ты и Джана? — поинтересовался я. — У нее отлично получается.

— Она не соревновалась уже три года, с тех пор как приехала сюда из Индианы. Думаю, причина в травмах и, возможно, в деньгах.

— В деньгах?

— Нельзя сказать, что она из бедной семьи, но наш вид спорта требует больших затрат.

— А она в хорошей форме для соревнований?

— Да, эта девчонка гораздо способнее любого из нашей команды. Но она мне ни за что не поверит, поэтому я никогда не скажу ей об этом.

— А она решит, что ты цепляешься к ней.

Тоби рассмеялся:

— Что ж, я-то ведь не профессиональный плейбой. Кроме того, вчера на вечеринке у друга я познакомился с такой девчонкой! Горячая штучка и совершенно без мозгов!

— Как раз твой тип, да?

— Да, если только вся ее легкость не наигранна. И она не притворяется, что глупа. Понимаешь, потом это может плохо закончиться. Кроме того, мне нравится общаться с недалекими людьми.

Я чуть было не начал доказывать Тоби, что его подход к ухаживанию неверный, но вовремя остановился.

— Похоже, она настоящая бомба, — сказал я.

Холли вышла из раздевалки в форменной футболке и светло-коричневых шортах, и мы оба замолчали. Мокрые волосы она заплела в косу, а на футболку прикрепила большой значок с надписью «хозяйка праздника».

Я пошел за ней в зал, где проходят праздники. Она расставляла чашки на столе напротив каждого стула. Я взял стопку тарелок и, следуя за Холли, ставил их рядом с чашками. Несколько минут она игнорировала меня, но потом остановилась и обернулась:

— Что ты делаешь?

— Помогаю тебе. Я вижу, что ты злишься, и пытаюсь наладить отношения.

— Зачем? — спросила она, подбоченившись.

Я собрался было ответить, но язык перестал меня слушаться. Я не мог ничего сказать. А что бы в такой ситуации посоветовала моя Холли?

«Джексон, что ты молчишь, словно воды в рот набрал! Попробуй обхитрить меня!»

— Я объясню тебе, если ты скажешь, почему сердишься.

Холли продолжила накрывать на стол — раскладывала яркие разноцветные ложки и вилки.

— Я не сержусь, но ты мне не интересен.

Вот это да!

— Почему?

— Потому что я знаю парней твоего типа.

— И что?

Схватив ножницы и моток ленты, она принялась нарезать ее, чтобы привязать к шарам.

— Ну, ты понимаешь… парни всегда стремятся очаровать девушку, но при этом у них одна цель — залезть ей в трусы.

Я попытался изобразить возмущение:

— Сначала ты решила, что я хочу пригласить тебя на свидание, а теперь утверждаешь, что я стремлюсь залезть к тебе в трусы?

И ты права в обоих случаях!

Как и прошлым вечером, Холли залилась краской:

— Нет, я не это имела в виду.

— Если ты считаешь, что хорошо меня изучила, назови хотя бы пять фактов обо мне, — потребовал я.

— Ты здесь работаешь, это раз.

Я сделал круглые глаза:

— Хорошо, что еще?

— Ты бросил школу в Джерси, но при этом читал «Повесть о двух городах» и умеешь танцевать вальс.

— Кое-кто слишком категоричен в своих оценках. Признайся, ты недостаточно хорошо меня знаешь, чтобы делать выводы относительно моих так называемых замашек плейбоя.

— И что ты предлагаешь с этим делать?

— Ты должна мне ужин.

— Хорошо, в пять часов. Я за рулем, и это будет тайская кухня, — выставила она свои условия.

— Звучит неплохо!


Последний праздник закончился в пять, а без пятнадцати шесть Холли в джинсовой юбке и голубой блузке уже ждала меня у выхода. Она распустила волосы и слегка завила их.

— Отлично выглядишь! — похвалил я.

Она пожала плечами:

— Я съездила домой и переоделась, пока ты чинил сломанный душ в мужской раздевалке.

В последний раз проверив все помещения и выключив свет, я запер входную дверь и пошел за Холли к ее машине.

На пассажирском сиденье стопкой были сложены книги из библиотеки — томов десять, не меньше. Я осторожно переложил их назад.

— Классная машина!

— Разбитая пятнадцатилетняя «хонда», в которой не работает кондиционер?

— Классика — это всегда прекрасно.

Весь оставшийся путь мы молчали, но у ресторана, заглушив машину, Холли повернулась ко мне:

— Для информации — мне нельзя ходить на свидания. У нас с тобой сейчас, конечно, не свидание, но у моей мамы свое представление об этом. Поэтому я пригласила нескольких друзей.

— Компаньонов?

— Именно так.

— Кого ты позвала?

— Дэвида и Адама. Ты видел их вчера.

Я кивнул.

— И еще Джану.

— Замечательно!

Мы уже собирались войти внутрь, когда Холли резко развернулась, и ее лицо оказалось всего в нескольких сантиметрах от моего.

— Думаю, ты был прав. Я слишком поторопилась с выводами о тебе.

— Ты извиняешься?

— Нет, я даю тебе возможность доказать, что ошиблась. Но лишь для того, чтобы защитить твою репутацию. Не нужно и дальше пытаться произвести на меня впечатление.

— Как скажешь, — сказал я, пожимая плечами.

Она улыбнулась:

— Отлично, тогда я уверена, что ты не станешь возражать и ответишь на мои вопросы за ужином. Как ты сам заметил, я даже пяти фактов о тебе не могу назвать.

— Хорошо, — согласился я, не в состоянии скрыть нервную дрожь в голосе.

— И еще. Джексон?..

— Да.

— Это будет непросто.

Мое сердце начало колотиться. Холли была из тех девушек, кому невозможно было солгать. Уж я-то знал, потому что пытался сделать это бессчетное количество раз.

— Чем занимаются твои родители? — спросила она, как только мы сели за столик.

— Мой отец работает в школе на Манхэттене.

— Он учитель? — поинтересовалась сидящая с другой стороны Джана.

— Нет, он уборщик.

Она кивнула, но ничего не сказала. Я перевел взгляд на Холли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию