Дымовая завеса - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дымовая завеса | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Фордайс.

Какая-то мысль крутилась в мозгу, но Рейли не успел уцепиться за нее. В это время Джордж снова заговорил:

— Мы ждали за дверью, когда заверещит дымовая сигнализация. Но вдруг загорелась гребаная стена, изнутри загорелась. Вот тогда мы по-настоящему наложили в штаны. Бросились выводить всех на лестницу и из здания. Суматоха, дым. Никто ничего не видел. Никто не мог найти ключи от камеры. — Его подбородок задрожал, рыдания сотрясли огромное тело. — Я до сих пор слышу, как кричали люди, запертые в той камере.

Джордж снова утер нос.

— Мы обалдели, когда нас объявили героями, — усмехнулся он, хотя слезы все еще текли по его лицу. — Мы думали, что, как только потушат пожар, нас арестуют. Можешь себе представить, что мы чувствовали, когда… Ну, ты же все знаешь. Эта фотография. — Он перевел на нее взгляд. — Мы решили, что неспроста все так обернулось. Якобы для всего произошедшего существует высшая причина — так сказал Джей. Идиотизм! В общем, мы заключили договор. Никто не должен узнать правду. Все будут молчать. До конца жизни.

Мы думали, что все обошлось. Думали, что вышли сухими из воды. Браннера вроде бы удовлетворили наши Объяснения. — Джордж вздохнул, посмотрел на Рейли. — Но ты был упрям, как осел, и слишком умен. Джей пытался остановить тебя, а ты вцепился в Кливленда Джоунза и не отступал. Мы буквально тряслись от страха.

Рейли медленно кивнул:

— И придумали, как вывести меня из игры.

* * *

Бритт хотела услышать последние новости из столицы штата, но судья заставила ее первой изложить свою историю.

Кэнди Меллорс внимательно выслушала сбивчивый отчет Бритт о событиях последних дней, начиная со встречи с Джеем и заканчивая бегством из дома генерального прокурора. Понимая, как мало у судьи времени, Бритт старалась изложить самую суть.

— Мы с Рейли бежали оттуда со всех ног, — наконец закончила она.

Кэнди распрямилась и перевела дух, как будто это она говорила последние десять минут.

— Боже милостивый. Теперь я понимаю, почему вы боялись сдаться полиции.

Бритт кивнула.

— Где Рейли?

— Он хочет взять Джорджа Магауана на пушку, мол, Фордайс его выдал. Прихватил видеокамеру, чтобы записать признание Магауана, если тот вдруг расколется. Мы надеялись, что Магауан расскажет о своей роли в этом деле и подтвердит вину Фордайса.

— Суд не примет такую видеозапись в качестве улики.

— Я понимаю. И Рейли тоже. Но это все же лучше, чем ничего.

— Запись беседы с Фордайсом у вас?

Бритт вытащила из кармана джинсов маленькую кассету и протянула ее Кэнди.

— Фордайс не признает свою вину в открытую, но, если Рейли вырвет признание у Магауана, роль генерального прокурора в этом деле прояснится, и станет ясно, что он лжет, а это усилит позицию обвинения.

Судья покачала головой:

— Это очень серьезное дело. Я потрясена их вероломством.

— Еще удивительнее, что за пять лет их никто не заподозрил в преступлении.

— Вы уверены, что видели того человека, фальшивого охранника, в доме Джея той ночью?

— Абсолютно уверена. Память вернулась ко мне, как только Фордайс открыл дверь и я увидела его на пороге. Некоторые воспоминания еще туманны, но я ясно помню, как он смеялся, когда его напарник унижал меня.

— Унижал вас? Вы об этом не упоминали.

— Об этом нелегко говорить, но как женщина женщине… — И Бритт рассказала Кэнди, что произошло.

Судья нахмурилась с нескрываемым неудовольствием.

— Представляю, как ужасно вы себя чувствовали. Вы уверены, что узнаете этого человека, если увидите?

— Без вопросов.

— Что-нибудь похожее?

Озадаченная показавшимся ей бессмысленным вопросом, Бритт повернула голову.

Он вошел в комнату неслышно и теперь стоял спиной к закрытой двери, плотоядно глядя на нее, точно так же, как в ту ночь, в доме Джея.

— Бритт, — произнесла судья. — Полагаю, вы хорошо знакомы с мистером Смитом.

29

Джордж, похоже, впал в ступор. Рейли осторожно поставил включенную камеру на край стола и попытался словами привести его в чувство.

— Вы во что бы то ни стало должны были прекратить мое расследование и поэтому подставили мне Сузи Монро.

Джордж тяжело вздохнул.

— Джей придумал. Одним ударом двух зайцев. Ты не узнаешь, что мы сделали с Кливлендом Джоунзом, Джей приударит за твоей невестой. — Джордж подмигнул. — Его план сработал, не так ли? Таков наш Джей. Всегда получал, что хотел.

Рейли вспомнил то утро, когда, проснувшись, обнаружил рядом с собой мертвую девушку, а Джей… Джей спокойно пил кофе и читал воскресную газету. Поразительно, но убийство молодой женщины совершенно его не взволновало.

— Ее убил Джей?

— Она сама себя убила.

— Он просто подсунул ей кокаин.

— Вообще-то, это сделали мы с Патом, — вяло произнес Джордж. — С Джея — девица, с нас — кокаин. Так мы договорились. Джей уговорил ее подсыпать тебе наркотик. Сказал, что ты протрахаешься всю ночь, и, черт побери, почти угадал. Ну, в конце концов ты вырубился. Мы дали ей кокаин. Джей подначивал, и она… — Джордж снова зарыдал и не сразу смог взять себя в руки.

— Утром она не проснулась, и все получилось так, как обещал Джей. Твоя сладенькая жизнь превратилась в дерьмо. Мы сорвались с крючка. — Джордж уже еле ворочал языком, но он полностью отдавал отчет в своих словах. Его мутный взгляд сосредоточился на Рейли. — Когда ты догадался?

— Не сразу. Сначала я и мысли не допускал, не хотел верить, что мой лучший друг смог так поступить со мной. Не хотел верить тогда, не хочу верить и сейчас.

— Но, догадавшись, не смирился.

— Да, не сумел.

Джордж вздохнул.

— Ну, не скажу, что виню тебя. На твоем месте, пожалуй, я сделал бы то же самое. Только, если честно, лучше бы ты начал с меня.

Рейли вдруг засомневался: может, Джордж все же не вполне соображает, что говорит?

— С тебя, Джордж? — озадаченно переспросил Рейли.

— Твою месть.

— Мою…

— Когда я понял, что ты знаешь, мне полегчало. Я ждал своей очереди с того самого момента, как ухлопали Пата Старшего. Все представлял, как ты убьешь меня и когда это случится. Здорово ты расквитался с Джеем! Склоняю перед тобой голову. Подсунул наркотик журналистке, как мы — тебе. Очень умно. Высший пилотаж. Твое послание нас здорово тряхануло.

После смерти Джея мы поняли, что обречены, что наш конец — дело времени. Даже Миранда и Лес запсиховали, а эту парочку трудно расшевелить. Но я чувствую: они на грани, боятся, что их отношения станут достоянием общественности, как только разоблачат меня. Видишь ли, большой, сильный герой в качестве мужа — идеальное прикрытие для них. А Пата Младшего чуть удар не хватил. Не меньше твоей мести он боится, что все узнают о его сексуальных предпочтениях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию