Песнь сирены - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Адамс cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь сирены | Автор книги - Кэт Адамс

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Ты, — распорядилась Адриана, глядя на ближайшую сирену. — Быстро привези сюда Рен. Нам нужны святая вода и врач.

— Да, мэм.

Я проглотила свой страх вместе с желчью, наполнившей рот. У меня подкашивались ноги.

— Сядь, — процедила Адриана.

Она отшвырнула швабру и опустилась на колени возле Пили. Я тоже хотела помочь… но у меня закружилась голова.

Одна из сирен подхватила меня под мышки и насильно усадила в кресло.

— Дышите. Глубоко и ровно.

И я послушалась. И опять посмотрела на Пили. Адриана и третья охранница проводили сердечно-легочную реанимацию.

— Пульс есть.

Кто-то тихо кашлянул.

— Слава богу.

Адриана изможденно вытерла рукой пот со лба. Наверное, она повалилась навзничь, если прижалась спиной к стене. СЛР — тяжелая и нервная работа.

В комнату ворвалась Рен, а с ней — священник. Но вскоре Рен убежала — наверняка отправилась искать врача.

Священник уставился на потоки кислотной жижи и испорченные доски пола. Начав страстную молитву — похоже, на латыни, он открыл черный саквояж и вытащил пятилитровую бутыль святой воды.

Но я смотрела на Адриану.

— Как ты догадалась? — прохрипела я.

— Вчера вечером Пили сказала нам, что покажет тебе прошлое. Начало вашего сеанса я почувствовала, когда находилась во дворце. И поняла: случилась беда.

Рен вернулась с врачом. Пили пошевелилась.

— Благословите ее, святой отец.

Рен повернулась к священнику и бегло затараторила по-итальянски. Он нахмурился, кивнул, но продолжал молиться и кропить святой водой комнату.

Рен перешла на более резкий тон.

Священник что-то ей возразил. Сирена сжала кулаки, но ее утихомирила Адриана.

— Эйрена! Он лучше нас с тобой знает, каковы могут быть последствия.

— Не приказывай мне, — прорычала принцесса на Адриану, и ее прекрасное лицо исказилось от гнева.

Я решила вмешаться. Не хватало еще, чтобы они сцепились.

— Замолчите. Обе, — произнесла я бесцветным голосом. — Демон практически ворвался в наше измерение. Мы же не хотим, чтобы здесь образовалась трещина между мирами. Священник залатает прореху. А это гораздо серьезнее, чем ваши разборки.

— Ты… — прищурилась Рен.

— Остынь.

Королева Лопака переступила порог дома Пили — царственная и величественная. Чуть позади нее стояли Чийоко и королева, чье имя мне не назвали.

— Дочь моя, перестань.

Темноволосая сирена вышла из-за спины Лопаки и встретилась взглядом с Рен. Сперва мне показалось, что Рен будет с ней груба. Она буквально тряслась от злости.

Мать Рен молчала. Наверное, прибегла к телепатии. Так или иначе, но Рен учтиво склонила голову, а мать протянула морщинистую руку и пригладила огненно-рыжие волосы дочери.

В комнате похолодало, взметнулся призрачный порыв ветра. Айви. Нет, только не сейчас. Пожалуйста. У меня не было сил общаться с новым персонажем — даже с собственной покойной сестренкой.

Темноволосая королева смерила меня презрительным взглядом — удивительно, что моя кожа при этом не покрылась волдырями.

Это Стефания, — раздался голос Лопаки у меня в голове. — Я намеренно не представляла ее тебе на слушаниях. Я свои войны планирую осторожно. И тебе советую.

Я слегка кивнула в знак согласия. Стефания была всем недовольна, как и Рен. Но похоже, что злость — их обычное состояние. Любезность и обаяние Рен, явившейся ко мне в Берчвудз, являлись отличной актерской игрой. Ну и ладно. Зато перепалка прекратилась.

Что с твоим духом? — с любопытством спросила меня Адриана.

Думаю, Адриану не испугаешь привидениями.

Айви моя младшая сестра. Она пытается предупредить меня об опасности.

Я не врала. Однако знала, что Айви принесла мне важные новости. Увы, я разрывалась на куски и не могла говорить с ней вслух. Я попыталась обратиться к ней мысленно, но так, чтобы сирены ничего не заметили. Нелегкая задача. К счастью, Айви уже успокоилась. А Лопака стала переговариваться со священником на итальянском. «Неужели только у меня проблема с иностранными языками?» — подумала я. Я знаю кое-какие испанские выражения, но они предназначены не для светских бесед в приличном обществе.

— Он очистит дом. А двое женщин, которые участвовали в ритуале, должны получить его благословение.

Речь священника лилась взволнованной скороговоркой. Королева Лопака перевела:

— Нам повезло… Вы могли погибнуть.

— Ясновидящую необходимо уложить в постель, — заявил врач, поднимаясь с колен. — Она сильно перенапряглась. Ей нужно соблюдать полный покой и не прибегать ни к каким магическим действиям еще пару месяцев. Но она поправится. Я имею в виду физически.

Пили выздоровеет. Хвала Богу за вмешательство Адрианы.

Я поежилась, вспомнив о демоне. Он оставил на мне метку и может разыскать меня. Моя совесть не настолько чиста, чтобы противостоять твари в одиночку.

Бейкер что-то шепнула своей подчиненной и взяла мать под мышки, а ее напарница — под лодыжки. Затем сирены аккуратно унесли Пили в спальню.

— Вы участвовали в ритуале? — осведомился врач.

Он что, подкрался ко мне, а я ничего не услышала? Выпадаю из реальности. Плохо дело. Я дрожала от холода. Ясно, это шок. А как насчет вампирского метаболизма и регенерации? Кстати, когда я в последний раз ела? Наверное, я задержалась у Пили.

— Да.

Медик посветил фонариком мне в глаза. Я отшатнулась и невольно зашипела, продемонстрировав клыки.

— Ага, вы, значит, «недоделок».

Зря он так пошутил! Я мигом рассвирепела. Но выброс адреналина меня согрел, и туман в голове немного рассеялся.

— Я надеялся, что встречусь с вами, но при других обстоятельствах, — пробормотал врач и вытащил из чемоданчика шпатель.

Я открыла рот и высунула язык, чтобы врач смог лучше осмотреть мое горло.

— Да вы просто медицинское чудо, — констатировал он, приветливо улыбнулся, и я простила его. Ну, почти.

— Доктор Райен, — представился он.

Он оказался хорош собой, этот пожилой мужчина со строгой короткой стрижкой. Приятные черты лица. Никакого белого халата — легкие брюки цвета хаки и рубашка-поло дынного цвета. Ему бы вместе с доктором Скоттом сыграть в гольф. Возможно, они одевались в одном магазине.

Вдруг он нахмурился.

— Вам сейчас сложно сосредоточиться?

— Да.

— Вам надо отдохнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию