Самые страшные каникулы - читать онлайн книгу. Автор: Елена Арсеньева cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Самые страшные каникулы | Автор книги - Елена Арсеньева

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Об этом можно было только гадать.

* * *

Лиза с Таней оказались совершенно правы: картошка фри и жареные колбаски в Троншуа были невероятно вкусными. Это признал даже мсье Верьер, который фастфуд в принципе терпеть не мог.

Наелись, посидели немножко под навесами — ими были укрыты от солнца длинные деревянные столы, за которыми ел, кажется, весь вид-гренье, — и пошли опять наслаждаться жизнью.

Когда встретились у машины, все были нагружены пакетами.

Купили и плетеную корзину для грязного белья, и салфетки в красную и белую клетку (бумажными салфетками за столом французы не пользуются, это моветон!), и чудесные — старые, чуть тронутые желтизной, и от этого еще более красивые — тюлевые занавески на окна, и два бордовых покрывала.

Сестры накупили дисков и еще каких-то зверей из пет-шопа.

Юля — два новых бразильских бисерных браслетика по пятьдесят сантимов каждый. Их она немедленно нацепила на руку. На самом деле модно, чтобы этих разноцветных браслетиков было на руке как можно больше. Пять или шесть. Но три тоже неплохо!

Алекс вернулся с большим пакетом.

— Да вы хозяйственный молодой человек! — с уважением сказала тетя Марина.

— Это не для хозяйства, — сказал он. — Это… просто так.

— А что там такое? — спросила любопытная Таня, и Алекс без особой охоты открыл пакет.

Там лежал уже знакомый Юле жандарм Флажоле, завернутый в серые выцветшие и попахивающие плесенью галифе. В компании с жандармом находились еще два суфляжа для мыльных пузырей в виде лягушек. Одна лягушка была тошнотворно-желтая, а другая ядовито-зеленая.

— Флажоле! — удивилась Лиза.

— Суфляжи! — удивилась Таня.

— Галифе? — удивилась тетя Марина.

— Галифе солдат вермахта? — удивился мсье Верьер.

Юля тоже удивилась, но промолчала.

— Это мое хобби, я собираю кукол-мужчин, — сказал Алекс, поправляя сбившуюся двууголку Флажоле. — А галифе мне нужны для ролевых игр. Знаете, историческая реконструкция? Мы с друзьями в Париже отыскиваем военную форму былых времен и разыгрываем сражения между разными армиями.

Юля хотела сказать, что у нее есть звездочка с советской формы, может, она ему пригодится, — но спохватилась.

Звездочка ведь подарена ей на счастье и победу! А до победы еще далеко.

— И кто-то в ваших играх изображает фашистов? — неприязненно спросила тетя Марина. — Не понимаю, как можно добровольно надеть на себя эту форму!

— Ну ведь актеры, которые играют в кино, ее надевают, — возразил Алекс. — Мы тоже вроде актеров. Реконструкция истории — это очень интересно.

— Видимо, да, — согласился мсье Верьер. — Сейчас этим многие увлекаются. Ну, садимся? Поехали?

Сумки и пакеты убрали в багажник, сели в автомобиль. На сей раз Алекс оказался между Таней и Лизой, а Юлю оттеснили в самый угол.

— А что это там были за суфляжи? — спросила она. Очень хотелось снова обратить на себя внимание Алекса.

— О, это еще одно мое хобби, — ответил он с улыбкой. — Я собираю всякие такие штуки, с помощью которых можно пускать мыльные пузыри. Конечно, это кажется ерундой, но…

— Все отлично, — улыбнулась тетя Марина, обернувшись. — А то слишком уж ты серьезный!

— Ага, мне многие говорят, что я зануда, — хмыкнул Алекс. — А я просто-напросто очень люблю историю, люблю узнавать, как все было на самом деле в прошлые времена. Люблю старые фотографии, особенно военных лет. У нас дед почему-то все выбросил, только одна фотография нашлась — моя прабабка в день свадьбы и ее муж.

— То есть твой прадед? — уточнил мсье Верьер.

— Ну да, — кивнул Алекс. — Ее муж. Сегодня в Троншуа я искал на лотках старые снимки, но ничего толкового не нашел. А было бы интересно посмотреть фотографии Муляна, каким он был раньше.

— Кстати, мне вчера попался один очень любопытный снимок, — сказал Верьер. — Как раз фото старого Муляна.

— А вы не могли бы мне его показать? — с интересом спросил Алекс. — Я бы сделал копию…

— Конечно, — согласился Верьер. — Нет проблем. Приедем — и зайдешь к нам.

Юля почувствовала, как Таня возбужденно пихнула ее в бок.

Еще бы! Алекс зайдет к ним в гости!

А вот и дом.

— Извините, — сказал Алекс смущенно. — Я понимаю, вы устали, но я буквально на минуточку. Возьму фото — и все.

— Я его наверх отнес, в нашу спальню, — мсье Верьер махнул рукой в сторону лестницы. — Поднимемся?

Все направились вверх по лестнице.

Юля изо всех сил сжимала в кармане звездочку — на всякий случай. Интересно, когда она начнет действовать на Алекса?

— Девочки, у вас в комнате все в порядке? — спросил мсье Верьер. — Я хочу показать Алексу еще и тот снимок, который на вашем камине стоит.

— Мы сначала проверим, — сказала Лиза взволнованно. — Одну минуточку!

Девочки, толкаясь, влетели в комнату и окинули ее суматошным взглядом. Так, постели прибраны и ровненько застелены, платья и прочие вещи убраны в шкаф, на столе разбросаны книжки, но это даже хорошо, это очень интеллигентно…

— Прошу! — крикнула Лиза торжественно. — Ой, рамочку на камине поправить забыли!

Красивая бронзовая рамка на камине почему-то не стояла, а лежала. Лиза метнулась к ней через всю комнату, схватила, поставила — да так и ахнула.

Рамка была пуста.

— А где фотография? — удивился мсье Верьер, входя. — Куда дели фотографию, признавайтесь? Я именно ее хотел Алексу показать.

— Я не знаю, где она, — быстро сказала Лиза.

— И я не знаю, — поддакнула Таня.

— И я, — пискнула Юля.

— Она что же, улетела? — поднял брови Верьер.

— Да нет, пап, ну мы правда не знаем! — Голос у Лизы немедленно стал плаксивым. — Позавчера утром она тут стояла! На камине! Юля с нее пыль сметала и еще спросила — это наши родственники, что ли? А мы сказали, что таких родственников не хотим! Правда, девчонки?

Таня и Юля дружно кивнули.

— А что там было, на этой фотографии? — спросил Алекс.

— Часовня на перекрестке, возле детской площадки, — сказал мсье Верьер. — Разумеется, никакой площадки еще и в помине не было, обычный пустырь. Ну и еще там были сняты трое детей. Очень бедно одетые. Девочка, такая кудрявая, мальчик в большой кепке, еще один мальчик — с большими ушами. Я все хотел поспрашивать у местных жителей, кто они. Возможно, родственники бывших хозяев дома?

— Девочка кудрявая… — вдруг задумчиво повторила Лиза. — И мальчик в кепке, бедно одетые… Вот странно, именно так Юля описывала тех детей, которые вчера на вид-гренье в Пасси стащили флакончики! Помните? Их никто не видел, только Юля видела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию