Где-то там... - читать онлайн книгу. Автор: Константин Муравьев cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Где-то там... | Автор книги - Константин Муравьев

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Не заставляя себя ждать или приглашать дважды, ректор устроился в своём кресле, взял бокал в руку и, отсалютовав другу, отпил этот нектар богов.

— Ну, так что у вас там произошло? — спросил он у своего бывшего сокурсника.

— Ты представляешь, — ответил Хиляк, как называли его ещё во время учёбы, и это было не преуменьшение, Лерак был неимоверно худ и тонок в кости, даже для эльфара, но при этом все девушки сходили с ума именно по нему (и почему это?), — что учудил твой оболтус?

И он с задорным блеском в глазах загадочно посмотрел на приятеля.

— Давай не тяни, — поторопил его нахмурившийся ректор, — говори уж.

Не став держать паузу и нервировать приятеля, эльфар начал рассказывать:

— Они тут со своими дружками решили поэкспериментировать. И знаешь, кто у них получился в результате? — Театрально взмахнув руками, Лерак уставился на ректора в ожидании его реакции, но тот сидел за столом с каменным лицом. — Не узнаю тебя, где тот любопытный проныра, которого я знал раньше? — поддел ректора друг.

— В прошлом, Лерак, в прошлом. Обстоятельства навязывают другое, — пробормотал Старс.

— Ну ладно, чего тебя мучить и терзать ожиданиями, — всё ещё не мог успокоиться эльфар. — У них получилась живая химера. Ты представляешь? С полностью идентичными оригиналу свойствами, даже больше, он может создавать фантомы и перемещаться в пространстве на небольшие расстояния. Кроме всего прочего, по их задумке он должен был подчиняться мысленным командам, но наши гении что-то напутали в ритуале подчинения, и он сорвался с привязи. Теперь вот гуляет где-то по территории академии. Благо это совершенно безобидное существо и не представляет для студентов никакой опасности. Я, когда понял, в чём дело и что же у них получилось, попросил повторить или описать их свои действия при создании его, но они ничего толком сказать не смогли. И повторить результат во второй раз им не удалось.

Лерак хотел сказать что-то ещё, но тут ректор ухватил зацепившую его внимание мысль.

— Постой, — встрепенулся он, ему резанула слух одна фраза эльфара, — как это гуляет? Вы что, его до сих пор не поймали?

— Представляешь, нет. Но каковы юные гении!.. — чуть ли не с умилением воскликнул декан факультета магов-преобразователей. — Этот зверь совершенно не поддаётся внешнему паралитическому или останавливающему воздействию. Чуть что — сразу переносится в другое место, а вместо себя оставляет фантом. Убивать его не хотелось, а поймать так и не удалось.

— И что теперь, — поинтересовался Старс, — так и оставим бродить его по академии? А если эта зверюшка ушмыгнёт и пролезет в город? Совет магов нас по головке за такое не погладит.

— Да не переживай, — махнул рукой Хиляк, — я оставил вместо себя двух магистров, пусть побегают. Пообещал поймавшему зачёт досрочно. Так что это должно вдохновить их на подвиги и стимулировать природную смекалку. Хотя, по-моему, никто его не получит. Так что если говорить о текущем положении вещей, то химера всё ещё на свободе и будет оставаться там ещё очень долгое время.

— Не очень долго она там и пробудет, — урезонил Лерака ректор. — Скоро к нам прибудут твои соплеменники, а уж они обращаться с животными умеют. А я попрошу их оказать нам такую маленькую услугу.

— Вот ведь! Весь воспитательный процесс загубить мне хочешь. Да, кстати, мне сообщили о прибывающих гостях, — невзначай подтвердил слова ректора эльфар.

— Вот и я о том же. А мне пару слов шепнуть об этом было сложно? — спросил Старс у смутившегося друга.

— Прости, как-то не подумал, — виновато посмотрел на него Лерак.

В этом не было ничего удивительного, — эльфар всегда был не от мира сего и далёк от политики и всего, что с ней связано. А потому и не подумал, что такую новость необходимо бы передать своему товарищу, тем более сейчас они плыли в одной лодке, да и раньше у них не было особых тайн друг от друга. Вернее, у Лерака их не было. Тайны ректора были слишком опасными, чтобы подвергать ею ещё и своих друзей, родных и близких.

— Ну ладно, с этим понятно. А что ты за парня притащил с собой? — вспомнил Старс о переминающемся в приёмной артефакторе.

— О, тут интересное дело! — встрепенулся неугомонный маг. — Он единственный, кто точно определял местоположение химеры, когда её пытались поймать. Вот я и хотел поговорить с ним, чтобы понять, как он это делал. Расспросить его внизу я не успел. А поэтому прихватил с собой, чтобы поговорить. Правда, сначала зашёл пообщаться с тобой. Вроде всё.

«Как сложились обстоятельства, — несколько удивлённо подумал Старс, — интерес у нас обоих вызвал один и тот же студент».

— Зови его сюда, — сказал ректор, — мне это тоже интересно. Я сам обратил на него внимание, когда наблюдал за суетой внизу. Но подумал, что вам он помочь ничем не смог.

— Как раз наоборот, — возразил эльфар, — он единственный, от кого была хоть какая-то польза.

— Понятно, так зови, послушаем этого смышлёного юношу.

Лерак мгновенно, как живой метеорит, подскочил к двери, приоткрыл её и махнул кому-то. Затем, отойдя в сторону, пропустил в кабинет смущённого молодого хумана.

— Добрый день, — поздоровался явно неуютно себя чувствующий перед стоящими магами юноша. Вернее, напряжение и смущение вызывал у него лишь один из них, со вторым он достаточно вольно общался там, во дворе, это ректор прекрасно видел сам.

— Добрый, — поприветствовал его в ответ ректор. — Нас, как я понимаю, ты знаешь, и представляться нам не стоит, а вот твоё имя, по крайней мере, мне бы хотелось узнать.

— Простите, — ещё больше смутился тот, — Глен Рес из Парны. Я из ремесленников.

Это прозвучало, будто он оправдывался, и ректору стало понятно, что парнишка несколько стесняется своего происхождения. Что было достаточно странно, в академии ведь учились представители различных слоев населения. Тут были и ремесленники, и мастеровые, и они были не самыми последними представителями граждан империи, обучающимися в стенах этого учебного заведения.

Но потом вспомнил, как разглядывал его в окно, и повторно посмотрел на парня магическим взглядом, благодаря чему многое понял. У парнишки были очень слабые способности, хотя он и был явным универсалом по пяти направлениям. Именно поэтому он оказался на факультете артефакторики. А студенты этого факультета особо никогда не пользовались успехом.

«Особенно у женской половины учащихся, — с улыбкой заметил про себя ректор и посмотрел на молодого хумана уже новым взглядом. — Да и не так он богат, чтобы происхождением компенсировать свой не очень большой магический потенциал. Поэтому, видимо, его и шпыняют. Однако именно из таких разумных, как он, потом и выходят те, на ком держится сила и слава империи. Так что, парень, я мысленно с тобой», — подумал ректор и, не удержавшись, подбадривая, похлопал его по плечу.

На что получил удивлённый взгляд своего друга, но не обратил на это внимания и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию