Протекторат - читать онлайн книгу. Автор: Олег Авраменко cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Протекторат | Автор книги - Олег Авраменко

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Обнаружилось это по чистой случайности, без всякого умысла со стороны Тьерри, можно даже сказать, нечаянно. Он, конечно, не собирался следить за своей помощницей, ничего подобного ему даже в голову не приходило, просто так получилось, что он оказался в нужное время в нужном месте. Или совсем наоборот — очень не вовремя там, где ему быть не следовало.

Началось всё с того, что ещё на челноке, когда они направлялись с орбитальной станции на Эль-Парайсо, Ева мягко, но вполне определённо дала ему понять, что хотела бы побыть на планете сама, и будет крайне признательна ему, если он не станет навязывать ей своё общество. Слышавшая это Келли сразу предложила Тьерри сходить вместе с ней в какой-нибудь тихий и уютный ресторанчик, а затем осмотреть город или просто прогуляться по побережью. Он вежливо поблагодарил её, но отказался, всё ещё надеясь, что в последний момент Ева передумает и разрешит сопровождать её.

Однако Ева не передумала и, взяв в аэропорту такси, отправилась по своим делам. К тому времени Келли Симпсон уже покинула их компанию, так что Тьерри остался предоставленным сам себе. Лететь на побережье ему не хотелось, он не любил ленивую пляжную суету, поэтому купил билет на экскурсию и следующие сорок минут разъезжал вместе с группой туристов-землян по городу, слушая рассказ экскурсовода о том, как была открыта Эль-Парайсо и как она получила своё райское название. [4]

В конце концов это надоело Тьерри, тем более что он никогда не был большим любителем такого досуга. Во время остановки возле очередной достопримечательности Лос-Анхелеса он покинул экскурсионный антиграв, взял такси и велел водителю отвезти его к ресторану «У дона Педро», который порекомендовала им с Келли Ева, всячески расхваливая тамошнюю кухню.

Как оказалось, Келли тоже прислушалась к этой рекомендации. Тьерри ещё с флайера заметил её, одиноко сидящую за столиком на открытой террасе, и, расплатившись за проезд, поспешил к ней. Келли его не заметила, поскольку Тьерри подходил со спины, и, когда он был всего в нескольких шагах от неё, подозвала к себе официанта и принялась о чём-то расспрашивать его. Говорила она по-испански, притом без малейшего акцента, на чистейшем кастильском наречии, свойственном либо уроженцам земной Испании, либо людям, которые усердно изучали этот язык по классической программе.

Тьерри на секунду замер от изумления, затем, убедившись, что ему не послышалось, развернулся и зашагал прочь. Его, конечно, так и подмывало подойти к Келли и потребовать у неё объяснений, с какой стати она столько времени компостировала ему мозги, изображая незнание иностранных языков, однако он понимал, что тем самым поставит и её и себя в крайне неловкое положение. Впрочем, понял он это чуть позже, когда уже покинул террасу ресторана, а в тот момент его решение уйти, не попадаясь Келли на глаза, было лишь рефлекторной реакцией воспитанного человека на щекотливую ситуацию. Точно так же он поспешил бы незаметно исчезнуть, если бы случайно застал её раздетой, или при любых других обстоятельствах, когда его присутствие было бы нежелательным.


Выйдя из ресторана, Тьерри сел в наземное такси, доехал до ближайшего парка и не спеша зашагал по пустынной аллее к видневшемуся вдали озеру. Его визит вежливости к здешнему послу Земной Конфедерации был назначен лишь на девять утра по столичному времени, что соответствовало местным четырём пополудни, и Тьерри не знал, как убить оставшиеся шесть часов. После той встречи с Келли столбик на термометре его настроения упал ниже нулевой отметки, и он совершенно потерял интерес к прогулке по планете, хотя мечтал о ней все пятнадцать дней, которые провёл в замкнутом пространстве корабля.

Тьерри дошёл до озера, присел на скамейку в тени деревьев и отрешённо уставился на плававших недалеко от берега белоснежных лебедей. Все его мысли были заняты Келли, вернее, её ложью. Они работали вместе уже два года, и всё это время она обманывала его, изображая полное незнание иностранных языков и демонстрируя упрямое нежелание их изучать. А между тем Келли в совершенстве владела испанским — и то гораздо лучше, чем сам Тьерри, который не без оснований считал себя полиглотом. Интересно, сколько языков она ещё знала? Три? Пять? Десяток? И главное — зачем скрывала от всех своё знание?…

Вряд ли просто забавы ради, решил Тьерри. Было бы глупо предположить, что Келли таким образом развлекалась, дурача своих друзей и знакомых. Невелико удовольствие постоянно быть начеку, следить за собой, чтобы случайно не проговориться, ничем не выдать себя. А это требовало адского напряжения нервов, особенно если учесть, что вращалась она в дипломатических кругах, где многоязычность, даже в рамках одного коллектива, была явлением обыденным.

Безусловно, своим притворством Келли преследовала куда более серьёзные цели, чем просто нелепый розыгрыш. В то же время представлялось сомнительным, что она скрывала знание других языков только затем, чтобы иметь возможность время от времени проникать в чужие секреты, — ведь в любом случае большинство людей предпочитают вести важные разговоры в отсутствие посторонних. Скорее, тут дело в другом: это понадобилось Келли для того, чтобы предстать в глазах окружающих этакой безобидной дурочкой, ограниченной и заносчивой обывательницей, лишь по какому-то недоразумению попавшей на дипломатическую службу. В итоге почти все коллеги смотрели на неё свысока, относились к ней снисходительно, а порой и пренебрежительно. Даже Тьерри, который ежедневно тесно общался с Келли и прекрасно знал, что она далеко не глупышка, всё равно не принимал её всерьёз. И, как оказалось, зря.

Кем была Келли в действительности, он мог только гадать. Напрашивалось сразу несколько вариантов: от достаточно нейтрального и даже положительного — она глубоко законспирированный сотрудник земной разведки, до очень скверного — она, опять же, связана с разведслужбами, но отнюдь не земными. Тьерри был в полной растерянности и не знал, что ему делать. Случись это на Нью-Джорджии, он бы просто пошёл к послу, рассказал о своём открытии и умыл руки — пусть этим занимается начальство. Но теперь он сам был начальником, главой дипломатической миссии, и ему никуда не деться от принятия решения. Переложить ответственность было не на кого…

Тьерри достал сигарету, закурил и обвёл рассеянным взглядом окрестности. Берег озера был почти безлюден, если не считать молодой парочки да широкоплечего мужчины лет сорока в типично туристском наряде, состоящем из шортов, рубашки с короткими рукавами и кепки с козырьком. Парочка неспешно прогуливалась вдоль кромки воды, мужчина сидел на соседней скамейке и явно следил за молодыми людьми. Когда они отошли достаточно далеко, он встал и вразвалку приблизился к Тьерри.

— У вас, случайно, не найдётся огонька? — спросил незнакомец извиняющимся тоном. — А то я где-то посеял свою зажигалку.

— Да, конеч… — начал было Тьерри, но тут рука мужчины метнулась к его шее, он почувствовал жалящий укол, похожий на пчелиный укус, а в следующий миг потерял сознание…


…Очнувшись, Тьерри обнаружил, что тень от деревьев как-то слишком уж быстро отступила от скамейки и теперь он сидит на самом солнцепёке. Голова у него была словно набита ватой, всё тело ломило.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию