Цыганское гадание - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Фрейзер Кинг cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цыганское гадание | Автор книги - Сьюзен Фрейзер Кинг

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Дождь бил в стекло. Звуки его капель успокаивали, вторя мужественному, густому голосу Уильяма, который продолжал разговаривать со своей матерью и сестрой. Тамсин вышивала и слушала. Она старалась запомнить самые волнующие моменты и поместить их в тайничок своей души. Она поглядывала на Кэтрин внимательным, заботливым взглядом, как и все остальные, пока ребенок с любопытством изучал комнату, неуверенно притрагиваясь к вещам.

На протяжении многих лет Тамсин думала, что, если она когда-нибудь выйдет замуж и ей придется вести домашнее хозяйство, она будет скучать по свободе и путешествиям, неизбежным составляющим цыганской жизни.

Но здесь, в Рукхоупе, она познала совсем другую свободу. Эта свобода основывалась на душевном и уважительном отношении друг к другу и на любви. Тамсин, отчаянно боясь ограничений, которые накладывала жизнь замужней леди, поняла, что смогла бы жить здесь всегда, что ей очень нравится такая жизнь. Она могла бы принять ее, но… только с одним условием, ибо ей не хватало самого главного – Уильям не приближался к ней с той первой ночи в Рукхоупе.

Он не подходил к ней ни днем, ни ночью. Теперь, по предложению Уильяма, справляться с одеждой и волосами ей помогала Хелен. Его сестра и мать быстро включили ее в свои заботы и вместе проводили досуг. Ночью Уильям находил способы избежать ее, даже находясь с ней, фактически, в одной спальне. Он входил в комнату поздней ночью, когда думал, что она уже уснула. Слишком часто она лежала без сна в его роскошной одинокой постели и слушала, как он ходит по комнате, как скрипят доски пола под его ногами, когда он входит в переднюю. Иногда она прятала лицо в ладонях, приказывая себе спать и в то же время страстно желая почувствовать его руки на своем теле, тоскуя по его нежности и любви.

Они заключили соглашение о дружбе, и Тамсин, приняв тот факт, что она не более чем друг, только сильнее начала ощущать свое одиночество. Ее женитьба с Уильямом была недействительной, а ей так сильно хотелось настоящего союза с ним! Она боялась раскрыть ему свои тайные надежды. Еще один отказ, даже самый нежный, на какой он был способен, мог разрушить ее окончательно. Та смелость, которой однажды ее одарила страсть, когда она находилась в его руках, исчезла, испарилась без следа. Тамсин вновь была во власти сомнений.

Однако после того ночного приключения, когда они с Джоком и Сэнди похитили Анну, Уильям сильно изменился. Он стал ласковее с ней, постоянно ловил ее взгляд, чаще улыбался. От его медленной, скупой улыбки – этого хорошо знакомого ей легкого изгиба губ – Тамсин бросало то в жар, то в холод. Эта улыбка давала ей хрупкую надежду. Возможно, конечно, что это всего лишь игра ее воображения. Ее тоска и одиночество могли бы найти надежду в любом самом ничтожном знаке внимания, который для него ничего не значил.

Задумавшись, Тамсин снова уколола палец иглой, и с ее губ непроизвольно слетели тихие ругательства. Она подняла глаза и встретила удивленные взгляды окружающих, направленные на нее. Из пальца потекла кровь, и Тамсин приникла губами к ранке, зализывая ее. Она исподлобья бросала взгляды попеременно то на Уильяма, то на Хелен и Эмму. Уильям спрятал улыбку и отвернулся, чтобы развернуть ходунки Кэтрин. Радостные, булькающие звуки ребенка, которые вполне можно было принять за одобрение, вызвали на лицах всех присутствующих широкие улыбки.

– Тамсин, ты хорошо потрудилась в этот раз, – сказала Эмма. – Потом я покажу тебе, как украсить лепестки цветов, если захочешь. А сейчас отложи вышивание, дорогая, и погадай нам на Таро. Я знаю, ты читала карты для Хелен, но меня тогда не было. Я хотела бы посмотреть, как ты это делаешь.

– Да, пожалуйста, – попросила Хелен, – погадай Уильяму.

Тамсин колебалась, чувствуя взгляд Уильяма, направленный на нее.

– Если она согласится, будет замечательно, – прошептал он сестре, не отводя глаз от Тамсин.

– Что ж, хорошо, – кивнула она.

Тамсин подошла к стоящему у окна столу. Его ровную, блестящую поверхность покрывала узорчатая скатерть. На столе стоял игральный ящик из слоновой кости, в котором лежали четыре колоды карт, каждая в отдельном мешочке, игральные кости и комплект деревянных шахмат, а также фишки для разных игр.

Она открыла ящичек, выбрала мешочек из плотного черного шелка и развязала его. Сев на узкую скамеечку, Тамсин вытащила карты из мешка и начала тасовать их.

Уильям пододвинул вторую узкую скамейку и сел напротив Тамсин за столом.

– Ты что, хочешь сначала сыграть в игру? Тогда нам понадобится третий игрок. Каждому по двадцать пять карт, самые высшие – козыри. Соблюдение тишины входит в правила игры, а главное в игре – честь.

Тамсин понимала, что он слегка поддразнивает ее. Она положила колоду на стол и провела по ней правой рукой. На столе образовалась неровная дорожка из карт.

– Мы можем сыграть после, – сказала она. – Но карты предназначены не только для игры. Они также умеют показывать чью-то жизнь… или судьбу.

– Значит, честь по-прежнему – главное условие игры.

– Да, – выдохнула Тамсин, понимая, что он вкладывает в свои слова дополнительный смысл, понятный только им двоим. Она собрала колоду и, повернув ее яркими картинками к Уильяму, взглянула на него. – Но если тебе сейчас больше хочется сыграть, давай сыграем.

– Мы уже играли во многие игры, – пробормотал он, пристально глядя на нее, и главный смысл этих слов снова был понятен только ей. – Было бы интересно, если бы ты прочитала мою судьбу. – Он положил руки на стол, сцепив пальцы. – Ну, что ж, начинай, красавица.

Тамсин кивнула. Уильям сейчас находился так близко, что она начала ощущать легкое головокружение. Своими коленями он касался под столом ее коленей. Тамсин вдруг стало интересно, увидит ли она в картах, лежащих на столе, рядом с его судьбой свою судьбу.

– Красивые карты, – заметила Тамсин, раскладывая их на стопки и снова смешивая. – Я видела много разных Таро: с выгравированными рисунками, ярко раскрашенные, но эти… каждая из них сделана вручную.

Она дотронулась до картинки, рубашка которой была покрыта тонким слоем золота. Аллегорическая фигура была до предела насыщена цветом. Толстый пергамент с лицевой стороны был покрыт прозрачным лаком, но Тамсин больше всего боялась повредить позолоченную поверхность.

– Это подарок друга, – прошептал Уильям.

– От самой вдовствующей королевы. Хелен говорила мне, – отозвалась Тамсин. – Должно быть, Мари очень высоко ценит твою дружбу.

– А я ее, – сказал Уильям. – Эти карты сделал итальянский художник. Вот это главные – двадцать две карты с картинками, и четыре набора: кубки, жезлы, мечи и монеты. Они отличаются от французских игральных карт, к которым мы привыкли. С сердцами, пиками и так далее.

– Французские наборы тоже можно использовать для гадания, но Таро предскажут нам твою судьбу более подробно и ясно. А теперь перемешай их своими руками, – сказала Тамсин и передала ему карты.

Уильям начал тасовать их, перекидывая из одной руки в другую. Потом он разделил колоду и сдвинул верхнюю ее часть в направлении Тамсин. Пока он манипулировал картами, Тамсин наблюдала за его руками, завороженная их красотой и силой. Она слишком хорошо помнила их чувственные прикосновения… Уильям закончил тасовать, передал карты девушке и расслабленно положил руки на стол, так близко к ее собственным, что она почувствовала исходящее от них тепло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению