Нойоны. Белая звезда - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бауров cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нойоны. Белая звезда | Автор книги - Александр Бауров

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Потратив несколько дней, Ивор пересмотрел множество свитков, бумаг и документов, встретился с огромным числом охранников. Он уже хотел покинуть Александрет и отправиться в Мёльде, чтобы искать купца Гурта, как вдруг случай свел его с начальником Александретской тюрьмы. Ивор заходил с расспросами к своему знакомому таможеннику, его сотрудников также привлекали в те дни для переписи беженцев и восстановительных работ в порту. Находившийся в гостях начальник тюрьмы обрадовал эльфа, рассказав, что множество людей были арестованы в те дни. Тюрьмы просто ломились. Одних обвиняли в заговоре, другие занимались мародерством в портовой части города. Многих, задержанных по ошибке, выпустили уже на следующий день. Чтобы они побыстрее покинули город, давалось указание не останавливать их на пропускных пунктах. Конечно, шанс мал, но проверить стоит, решил Ивор. Добившись устного разрешения на поиски у начальника тюрьмы, эльф поблагодарил его и отправился для начала в судебно-прокураторскую палату.

Там-то его пути и пересеклись с Лесли Тейквангеном, главой следственного отдела внутренней стражи Александретского муниципалитета. Именно он допрашивал Гримли и Толина.

Начало их разговора было малоинтересным. Лесли не сразу вспомнил, о ком идет речь, а Ивор, в свою очередь, тонко прочел его мысли. Все мысли, в том числе и воспоминания о том, как Тейквангену не удалось обокрасть задержанных и выбить вещи, которые он считал ценными. «Ну и мразь», — с яростью подумал Ивор. Он ещё глубже погрузился в мысли следователя, и тут Лесли почувствовал, что иноземный гость шарит в его мозгах.

— Ты читаешь мои мысли, эльфийская сволочь! — с перекошенным от ярости лицом мужчина вскочил из-за стола и потянулся к приставленной к стене сабле. Тут произошло нечто, чего Лесли позже вспомнить не мог. Он пришел в себя лежа на полу. Рассеченная бровь, в кровь разбитые губы, Тейкванген отчаянно сплевывал соленую кашу во рту. В комнатушке царил полнейший разгром. Стол, стулья, скамьи и ящики были перевернуты и раскиданы. Эльф сидел на табурете для заключенных и читал свиток дознания из опрокинутого шкафа, где Лесли хранил результаты своих трудов. Под ногами у него валялась переломленная сабля.

— Ну что, очухался?! Тогда садись и отвечай! — Ивор пинком заставил Лесли подползти к табурету.

— Вы не имеете права, я позову стражу, твое место в тюрьме! Ты ещё об этом пожалеешь! — сплюнул красную слюну Тейкванген.

— Зови, зови стражу, давай, я жду, — театрально развел руками Ивор и как будто случайно задел каменную стену комнаты. Валун в ней оказался натянутой пленкой типа бычьего пузыря с тщательно нанесенной каменной крошкой. Лопнув, она сползла вниз и обнажила небольшое углубление, за ним незакрытой дверцей сиял тайник.

— Интересно, что у вас здесь, государственные тайны? — На лице эльфа отразилось картинное недоумение.

— Драгоценности, брильянты, золото, какие-то пергаменты. Кстати, очень хорошая бумага, не то, что здесь. Думаете, начальник тюрьмы и лорд-мэр будут рады узнать, что вы с ними чем-то не поделились?

Лесли побагровел, потом побледнел и осунулся.

— Спрашивай, чего хочешь! Хотя зачем, ты ведь все вычитал в моих мыслях!

— Я ничего не вычитал, ты сам подумал о тайнике, когда я тебя оглушил. Ты считал, что я хочу тебя ограбить, но ты ошибся — мне не нужно твое ворованное богатство, наоборот, я могу тебя вознаградить!

— Чего?.. — непонимающе качал головой Лесли. — Вознаградить меня порцией тумаков?

— Ну, это ты сам себе запросил аванс в столь изощренной форме. Я же могу дать тебе по десять циллингов за каждый ответ, который меня устроит. Ну и кроме того, я забираю все это, — он указал на разбросанные по полу свитки, — с собой.

— Тебе их не унести, запрещено! — со злостью в голосе бросил Лесли.

— Да, а ещё за мздоимство и сговор с преступниками вешают, знаешь? Проверка какого из двух законов тебя больше волнует? Итак, вопрос первый. То, что написано у тебя об этом деле, это вся правда или тебе есть что добавить?!

— Мне? Мне нечего добавить, кроме того, что гном этот, Атой, кажется, очень нагло себя вел. Говорил, что он сын или внук какого-то вельможи у вас в Авлии. Вам это наверняка известно лучше, чем мне. Мне это не понравилось, я сам из простых…

— Тебя это сравнение не красит!

— А парень этот вообще ничего собой не представлял, нищий. Голодранец. Но у него была одна вещь, вас, может, заинтересует.

— Я слушаю, — облокачиваясь о поваленную тумбочку, эльф прятал свитки в небольшой заплечный мешочек.

— У него была драгоценность, я не отметил её в списке вещей, так как хотел… получить её в качестве залога, но гадкий гном дал деньги и за него. Это был какой-то золотой медальон с красным камнем. Не рубином, а так, речным каким-то… Штраф за задержание всего пять циллингов, а эта штука потянула бы на всю сотню, если камень в центре настоящий, а не стекло. Я думал, парень не заметит, но гном сообразительный попался. Когда они вышли за стены, они его наверняка продали. Любой на их месте поступил бы так же!

Ивор был поражен и ошеломлен таким стечением обстоятельств. Человек с удивительным даром, которого искал сам нойон, и потерянный архив находятся в одном месте? Конечно, возможна ошибка. Таких кулонов не один и не два, но эльф не хотел в это верить. Район порта, где их задержали, и время совпадали…

— На нем были инициалы JJ? — голос Ивора был стальным.

— Не помню, — с трудом выдавил Лесли и съежился, будто ожидая удара.

Ивор сорвался с тумбы, на которой сидел, и почти упал на Тейквангена, схватил его одной рукой за волосы, а другой за плечо у самой шеи. Лесли показалось, именно так ощущают себя повешенные перед смертью.

— Советую вспомнить, или этот день будет для тебя последним!

— Не помню, может, сзади, да серебром по золоту выведены были, — залепетал Лесли. Лжет, понял Ивор, пройдясь по внешним мыслям Тейквангена. Сейчас он бы сказал, что видел битву нойона с магом, если бы его спросили. Он был готов на все, чтобы от него сейчас отстали. Инициалов он точно не видел.

— Ладно, тебе повезло, — вставая и забирая с собой мешочек, бросил эльф, — надеюсь, ты все здесь приберешь и не будешь писать на меня доноса. Вообще задумайся о жизни! Будешь так же глуп, долго не протянешь!

Ивор переступил через валявшегося на полу Тейквангена и заметил, что хранить подношения там, где служишь — верх идиотизма.

— Ты, наверное, во всей Эрафии один такой, — усмехнулся разведчик и, прикрыв дверь, вышел.

«И все равно я знаю слишком мало», — думал эльф, трясясь в седле на Энрофском тракте. Он ехал в Мёльде, чтобы там свернуть на юг на старую Клекстонскую дорогу в поисках не обозначенной ни на одной карте деревеньки под названием Бренн. Он уже знал, что его подопечного зовут Гримли Фолкин, ему около двадцати лет, а его друга — Толин Атой. Скорее всего, это родственник Кланси Атоя, верховного вождя гномов из скального города на озере Тетис. Это одна зацепка, и её ещё надо проверять. Вторад зацепка — купец Гурт. Если Гримли не соврал, называя свою фамилию, то он укажет, где можно найти его родственников. Куда может направиться молодой парень без денег, без образования, без знакомых? Только к родственникам, помогать им по хозяйству, или пойдет в город учиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию