Хроники Вергилии. Империя орков - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ятаганов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Вергилии. Империя орков | Автор книги - Виктор Ятаганов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

А мне на ум вдруг пришла старая поговорка: «Когда заключаешь сделку с Оксом, не жди, что он будет с тобою честен». В словах повелителя Бездны был подвох, ДОЛЖЕН был быть, но вот какой?..

«Скажи, Окс… – тщательно подбирая слова, медленно заговорил я. – Некромаги ведь часто путешествуют через изнанку мира?»

«Да! И что?» – нетерпеливо откликнулся Окс.

«Почему же никто из них до сих пор не обрубил эти цепи? Или ты им не предлагал? Или не смог предложить того, что их заинтересовало бы? Например, Ключ от Предела мира?.. Или, несмотря на всю их жажду прорваться на Юг, им хватает ума не заключать Сделки с тобой?..»

Я ожидал взрыва гнева, того, что Окс натравит на нас всех своих темных тварей, но вместо этого он лишь негромко рассмеялся.

«А ты умнее, чем я думал, Эрик-Изгой. Хорошо, твоя взяла. Но не думай, я не обманывал тебя. Я все равно вырвусь на свободу… хоть и есть крошечный шанс, что вы, смертные, одумаетесь и все-таки остановите войну. Крошечный, но есть, иначе я никогда не стал бы предлагать тебе Сделку. Что ж, давай договоримся по-другому. Я открою тебе проход в плотный мир, а взамен ты обещаешь, что однажды, когда я обращусь к тебе, ты выполнишь одну мою просьбу».

«А тебе не кажется, что ты пытаешься всучить мне зила в мешке? – фыркнул я. – Эта Сделка пахнет еще хуже, чем предыдущая».

«Нет, ты не прав, – возразил Окс. – Или я не так выразился. Моя просьба не будет связана с моим освобождением, в противном случае ты можешь отказаться ее выполнять».

«Зачем тогда тебе это? – удивился я и на всякий случай уточнил: – То есть если мне покажется, что твоя просьба хоть в какой-то степени может поспособствовать твоему освобождению, я смогу ее не выполнять?

«Именно», – подтвердил Окс.

«А взамен ты?..»

«А взамен я открою вам проход в плотный мир, и вы сможете спасти вашу подругу».

«Как? – горько воскликнул я. – Долохов уже там! Когда мы расстались, он сказал, что собирается убить Светлику и забрать у нее Ключ…»

«Долохов вернулся в плотный мир в Дра’ларе, – ответил Окс. – В изнанке нет времени, а значит, вы выберетесь из нее в тот же момент, в какой в нее попали… В тот же момент, в какой ее покинул ваш некромаг, ведь вы вошли сюда вместе».

«И Долохов будет в это время в Дра’ларе!» – с восторгом понял я.

«Да. У вас будет время забрать подругу и уйти до его прихода.

«Что же… тогда… тогда я согласен! – набрав в грудь воздуха, на одном дыхании выпалил я. – Но, Окс, если я хотя бы заподозрю, что ты обманул меня…»

«Наша Сделка проста, и ее условия четкие: когда я обращусь к тебе, ты выполнишь мою просьбу, если у тебя не будет доказательств, что она может как-то поспособствовать моему освобождению из Бездны. Взамен я открою вам проход в плотный мир к вашей подруге».

«Тогда по рукам!» – приняв решение, твердо кивнул я.

Пространство возле меня разошлось, и в образовавшуюся прореху я увидел знакомый подвал винной лавки. Черные «щупальца» изогнулись и зашвырнули моих друзей в эту щель. Я поскользил к проходу.

«Помни о Сделке, Эрик-Изгой!» – раздался мне вслед голос Окса.

Я мог поклясться, что расслышал в нем тщательно сдерживаемое ликование. По спине поползли неприятные мурашки, а в голове снова сама собой вспыла пословица: «Когда заключаешь сделку с Оксом, не жди, что он будет с тобою честен»… Я проглотил вставший в горе комок и, стараясь не обращать внимания на вспыхнувшее вдруг в душе дурное предчувствие, шагнул в разлом.

Глава 65
Прочь из Харункрафта!

Нельзя путать бегство со стратегическим отступлением. В первом случае это проявление трусости, а во втором – ума.

Я оказался в тянувшемся между бочек проходе. Вокруг царила полутьма – за окнами медленно угасал день, и ползшая с востока полоска темноты уже захватила большую часть небосклона.

Вскочив на ноги, рассерженная изгойка бросилась на меня с кулачками.

– Что ты наделал?! Ты погубил нас всех!!!

Но я ловко перехватил девушку за кисти и легонько встряхнул, пытаясь привести ее в чувство.

– Сейчас нет времени об этом говорить! Нужно забрать Светлику, пока здесь не объявился некромаг… Интересно, почему он вообще «вышел» в Дра’ларе?

– Может быть, искал свой урус? – предположил Хикс.

Мы выбежали в центральный зал лавки. Светлика сидела за прилавком, по другую его сторону на высоких табуретках примостились орки – хозяин и двое его сыновей. Они играли в карты, но при этом магиня то и дело нервно теребила висевший на шее амулет, словно напоминая пленникам, что это отнюдь не дружеские посиделки. Услышав шум открывающейся двери, Светлика обернулась.

– Эрик?! Дидра?! Хикс?! – пораженно выпалила магиня, глядя на нас округлившимися от удивления глазами. – Но как вы?.. Что вы?..

– Нет времени объяснять, нужно уходить отсюда. Быстро. – Я посмотрел на толстяка. – Ты! Погрузи на телегу три пустые бочки!

– Но у меня больше нет телеги! – испуганно пролепетал орк.

– Так найди! – нахмурившись, рявкнул я. – А мы пока составим компанию твоим сыновьям!

Толстяк быстро закивал и, соскочив с табурета, бросился к двери. Отодвинув засов, он выскочил на улицу.

– Эрик, что происходит?! – не унималась Светлика. – Как вы тут оказались? Где Юркай?!

– Потом расскажу! Хикс, помоги мне!

Вдвоем мы проворно выкатили три большие, в рост человека, бочки, за которыми прятались в самом начале.

– Ты думаешь, они их не проверят? – сообразив, что я хочу сделать, скептически поинтересовалась Дидра.

– Вряд ли, – ответил за меня Хикс. – При таком потоке через городские ворота стража проверяет только ввозимые в город товары.

– Твое «вряд ли» не внушает особого доверия… – проворчала изгойка.

Но другого выбора у нас не было – в любую секунду здесь мог объявиться некромаг.

– Я взял телегу у соседа! – с облегчением объявил вернувшийся в лавку хозяин.

– Вы двое, помогите! – приказал я его сыновьям, затем посмотрел на дородного орка. – А ты пока посидишь здесь. Дидра, Светлика, присмотрите за ним!

Вчетвером мы споро погрузили бочки на телегу. Вернувшись в лавку, мы с Хиксом крепко-накрепко связали орков и заперли их на складе.

– Не советую пытаться выбраться до утра! – сдвинув брови, пригрозил им я.

Орки судорожно закивали, и мы выбежали на улицу.

– Светлика, дай мне часть Ключа! – неожиданно попросил я.

Магиня кивнула и протянула мне хрустальный полумесяц. Я засунул его в карман. Пусть лучше будет у меня…

Хикс запрыгнул на козлы, а мы с девчонками забрались в бочки. Орк взмахнул вожжами, и телега тронулась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию