В темном-темном космосе - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Шекли cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В темном-темном космосе | Автор книги - Роберт Шекли

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Взяв дело в свои руки, Служба безопасности ввела систему часовых отметок. Цель – не допустить, чтобы человек оставался в одиночестве больше определенного времени. Предельная норма для землян составила десять часов. Превышение нормы означало вызов на тестирование. Система часовых отметок базировалась на добровольном гражданском долге. Каждый носил с собой блокнот, куда записывал, кого он встретил и в какое время. Каждый следил за тем, чтобы не оставаться в одиночестве более десяти часов.

Вот почему Гордона озадачили инциденты на астероиде. Те несколько человек, что работали с Меллзом, жестко контролировали друг друга, гораздо жестче, чем люди на Земле. Редко случалось, чтобы в течение четырех часов кто-то не видел кого-то еще или, по крайней мере, кто-нибудь один не видел всех.

И все-таки Хваи смогли проникнуть в пять разумов за три года. Насколько же проще это будет сделать на Земле, несмотря на ее сложную систему перекрестных проверок! И кого они атакуют в первую очередь?

Сканлан перебирал в уме имена друзей, их профессии и привычки. Кого из них?

Домой он ушел раньше обычного.


Начало вечера Сканлан провел над чашей для пунша, смешивая хитроумный розовато-зеленый «Венерианский рай». Он надеялся, что напиток поднимет гостям настроение. Леона, жена Сканлана, встречала гостей и радостно их приветствовала, стараясь придать вечеринке, напоминающей слет дружинников, непринужденный характер. Сканлану нравилось то, как она задавала правильную атмосферу, не легкомысленную, но непринужденную и веселую.

Несмотря на это, он не мог избавиться от чувства, что все обращают внимание на его оттопыривающийся карман. Он надеялся: все подумают, что там портсигар.

Сканлан пытался составить в уме список гостей, но не мог сосредоточиться. Все его внимание занимал пунш. Какой из семнадцати основных ингредиентов он забыл добавить? Розовый вермут? Ром? Нет, бутылки пусты. Биттер? Вряд ли. Скорее всего, лайм… На мгновение он поднял голову, прислушиваясь к трели дверного звонка.

Найдя лайм, Сканлан выжал в чашу ровно три капли. Как только сок растворился, зеленый пунш потемнел и розовые прожилки превратились в зубчатые молнии. «Адский котел», – подумал Сканлан и увидел Митча Морриса. Это он только что пришел и теперь широко улыбался хозяину дома. Все его метр восемьдесят пять роста и семьдесят пять килограммов веса излучали хорошее настроение. Моррис – не тот человек, которого может смутить звонок Службы безопасности. Остальные гости старательно изображали непринужденность, но только не Моррис.

– Я заметил, у тебя дрожат руки, – пробасил Митч с притворной серьезностью. – Раскоординация движений – верный признак подконтрольности! А ведь ты охраняешь Меллза!

Шутка Сканлану не понравилась. Но несколько человек вокруг них рассмеялись, – в конце концов, вечеринка предполагает веселье. С Моррисом всегда было весело. Он не упускал случая обвинить в подконтрольности Сканлана или его жену. Вот и сегодня он в своем репертуаре.

– Мне это известно не хуже тебя.

– Ну и прекрасно, – улыбнулся Моррис. – Где же твой гость? – Он зачерпнул пунш, налил в бокал, попробовал и причмокнул. – Отличный «Вентус»… Ну и где твой Меллз? Не томи. Обещаю его не убивать!

Сканлан выдавил из себя улыбку и неосознанно сжал рукоятку бластера.

«Моррис разошелся, – сказал он себе. – Многословен сверх меры. Конечно, он всегда такой, но все же… За ним нужен глаз да глаз».

А вслух произнес:

– Меллз немного опаздывает. – И оглянулся, высматривая жену.

– Я доложу об этом, – громко объявил Митч. – Внимание! Требуются шестеро или семеро добровольцев. Когда он появится, арестуйте его! – И это тоже вызвало смех.

Они будут смеяться над чем угодно. Сканлан знал, что́ чувствуют его гости. Делают вид, что война их никак не затрагивает. К часовым отметкам относятся как к хорошей шутке. Ведут себя так, будто попасть под контроль Хваи – забавное приключение.

«Может быть, они и правы, – подумал Сканлан. – Если все принимать близко к сердцу, то недолго и свихнуться».

– Мы просканируем его. Или взорвем. Тогда его секрет умрет вместе с ним. – Митч подождал, пока стихнет смех, вынул блокнот и быстро вписал туда имена присутствующих. Все проделали то же самое – записали в свои блокноты имя Морриса и время его прихода.

Сканлан оторвал руку от бластера и взял карандаш. Отыскав свой блокнот под бутылкой джина, он заставил себя выполнить рутинную процедуру. «Митчелл Моррис, часовая отметка – 20:45, согласно наручным часам». Он пробежался глазами по списку – нет, никого не забыл. Как принимающая сторона, он обязан быть точным.


Моррис перешел на другую половину комнаты, чтобы отметиться у остальных гостей. Группа людей вокруг чаши медленно рассосалась. Сканлан начал разливать пунш по высоким бокалам. Не оборачиваясь, он почувствовал, что к нему подходит жена.

– Привет, милый, – шепнула она из-за его плеча.

– Привет, стройная, очаровательная брюнетка, – шутливо ответил он, наполняя бокал. – Нектар для моей дамы? – И с деланой небрежностью подал ей розовато-зеленый напиток.

– Покорнейше благодарю. – Она подмигнула ему поверх бокала.

– Митч уже обвинил тебя в подконтрольности? – спросил он, подмигивая в ответ.

– Намекнул, что мной управляют Хваи. Конечно, я вежливо посмеялась.

– Война – проклятье для интровертов. Нельзя спускать с него глаз…

– О! Звонят в дверь.

Сканлан сам вышел встречать гостей: он был уверен, что это Меллз. Хватило одного взгляда, чтобы понять – он не ошибся. Высокий лоб, толстые очки. Средний рост. Темная мешковатая одежда, сутулая спина. Бледность человека, долгое время прожившего на планете, не согретой дружелюбным солнцем. Сканлан решил, что Меллзу около сорока пяти – лет на десять старше его самого. Рядом стоял Гордон.

– Вот и он, – сказал Гордон и, резко развернувшись, зашагал прочь. Сканлан даже не успел пригласить его в дом.

– Извините, я как снег на голову, – мягко произнес Меллз.

– Все в порядке, – ответил Сканлан. Меллз ему понравился с первого взгляда.

Он провел необычного гостя в гостиную. Похлопав по карманам, понял, что оставил записную книжку возле чаши с пуншем. Подошел, записал время прибытия Меллза – 20:58. Сквозь общий шум различил голос ученого:

– Должен ли я записать имена всех присутствующих? – Видимо, Меллз еще не привык к принятым на Земле методам групповой защиты.

Леона, положив руку на плечо мужа, смотрела в сторону Меллза – тот едва успевал отвечать на град вопросов.

– Джо, среди наших гостей он в безопасности? – спросила Леона.

– Не знаю, – ответил Сканлан, вспоминая о своих обязанностях. – Думаю, лучше его увести.

Вместе им удалось вырвать Меллза из цепких объятий компании. Сканлан не убирал руку с бластера, представляя, как это нелепо выглядит со стороны. Через боковую дверь они провели Меллза в кабинет хозяина дома, где ученый с облегчением опустился в одно из красных кожаных кресел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию