Наследница Кодекса Люцифера - читать онлайн книгу. Автор: Рихард Дюбель cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Кодекса Люцифера | Автор книги - Рихард Дюбель

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– То есть как это – паршивый?

– Пуля, отлетев, должна была вернуться обратно в дуло, чтобы я мог использовать ее еще раз.

– Я окружена сумасшедшими, – заметила Эбба. – Ладно, вахмистр. Есть же еще и второй замок.

Когда пороховой дым после второго выстрела рассеялся, все почтительно замерли, ожидая, когда Эбба поднимет крышку сундука. Ей это удалось, хотя и не без усилий. Самуэль видел, что его люди затаили дыхание. Эбба опустила руки в сундук и с трудом достала оттуда толстый фолиант. Жар повредил его, хоть он и находился внутри сундука: кожаная обложка, натянутая на деревянные дощечки, лопнула и съежилась, края бумаги окрасились в темно-коричневый цвет. Эбба кончиками пальцев встряхнула обложку, но она поднялась легко. Книга открылась. Эбба внимательно рассмотрела первую страницу и начала перелистывать фолиант.

– Какая ирония, – сказала она наконец.

– Что случилось? – спросил Самуэль.

Она швырнула книгу на пол и резко выпрямилась. Ударила ногой по сундуку.

Fan helvete! [45] – крикнула она. – Fan helvete!

Мужчины изумленно переглянулись.

Эбба сделала несколько шагов назад и попыталась снова взять себя в руки.

Самуэль наклонился и поднял тяжелую книгу. Раскрыл ее.

– Это инвентарная опись, – сказал он. – Мы нашли схему расположения уничтоженного монастырского имущества.

Бьорн Спиргер хмыкнул. Альфред Альфредссон ссутулился. Самуэль вручил фолиант пораженному Магнусу Карлссону.

– Вот, Магнус. Человеку, умеющему читать, надо дарить книги.

Эбба стояла опустив голову. Самуэль подошел к ней.

– Продолжим поиски, – мягко произнес он. – Это огромный комплекс. Мы еще и половины его не видели.

Она ничего не ответила. На ее лице заходили желваки. Дернув плечом, он отвернулся и затеял перепалку с Альфредом Альфредссоном.

– Где это ты так испачкался, Альфред?

– У монастыря, по-видимому, есть вместительный подвал. Мы хотели осмотреть его.

– Ты что, упал с лестницы?

– Нет. Вход в него засыпан. Мы смогли расчистить только небольшое отверстие и бросили в него факел. Мы увидели, что до дна довольно далеко.

Самуэль поднял глаза, когда к нему подошла Эбба. Ее щеки снова покраснели.

– Насколько далеко? – уточнила она.

– Сложно сказать. Лестница ведет в направлении, в котором находится основной комплекс монастыря – в самое сердце замковой горы.

– Вахмистр! – рявкнул Самуэль. – Ты видел, что есть доступ к подвалу, и расчистил только небольшое отверстие?

Альфред стал навытяжку.

– Вас понял, ротмистр. Есть расчистить большое отверстие!

– Да, ты правильно меня понял, вахмистр.

– Дыра, в которую спокойно может пройти человек, – отрапортовал Альфред.

– Совершенно верно.

– Ротмистр! – Альфред резко развернулся. – Парни! К рытью присту-упить! Кто спустится последним, черепом того я лично буду пробивать стены!

– Альфред. – Эбба положила ладонь на его руку. – Большое спасибо. – Она привстала на цыпочки и поцеловала его в щеку. Альфред широко улыбнулся.

– Поцелуи сыплются на тебя со всех сторон, как на кого другого – вши, – заметил Самуэль.

– Это все моя врожденная притягательность, ротмистр. Шевелись, парни! Почему я до сих пор не слышу, как шуршат лопаты?

13

После доброго часа отчаянной работы лопатами они так увеличили дыру, что теперь в нее мог пролезть человек.

– Капрал Спиргер… – начал Самуэль.

Эбба прервала его.

– Первой пойду я, – заявила она.

– Об этом не может быть и речи.

– Не говори чепухи, Самуэль. Бьорн еле протиснется в отверстие. А мне даже наклоняться не придется.

Самуэль набрал в грудь воздух. Эбба покачала головой.

– Я пойду, – отрезала она. – И не спорь.

К этому времени она уже научилась читать его скупую мимику. По его губам скользнула еле заметная улыбка.

– Очень хорошо, ваша милость. – Он был чрезвычайно недоволен ее решением.

Эбба закатила глаза и полезла вверх по куче щебня.

– Есть ли у нас еще один факел? – Она посветила в темноту впереди.

Оттуда выползал затхлый холодный воздух. Огонь танцевал и мигал. Внезапно ей показалось, что лестница достаточно крутая и ведет очень глубоко и что темнота по ту сторону слабого круга света факела слишком уж черная. О чем говорилось в этой истории? Чудовище обитало в морской пещере, и когда Беовульф проник в нее, он чуть не лишился жизни? Песни о героях теряли очарование, если на месте героя неожиданно оказывался ты сам – еще до того, как успевал совершить подвиг. «Дурочка, – укоризненно сказала она себе. – Это всего лишь старый подвал, куда уже, наверное, целое поколение не ступала нога человека». Однако странное ощущение, которое подкралось к ней, еще когда они прибыли в Браунау, было не так легко стряхнуть. Наконец она вызвала в памяти вкус последнего поцелуя, который Кристина подарила ей, прежде чем они официально простились в аудиенц-зале. Воспоминание так далеко оттеснило текущий момент, что она смогла глубоко вдохнуть и вытянуть ноги в дыру. Эбба ползла на животе задом наперед, ища опору ногами на другой стороне горы щебня, пока они не наткнулись на препятствие.

– Подержите факел, пока я не спущусь вниз, – приказала она.

Кто-то забрал у нее факел, и она вслепую полезла дальше, испытывая сразу облегчение и беспокойство из-за того, что повернулась спиной к мрачной черноте.

– Факел.

Чья-то рука просунула в отверстие и подала ей факел. Эбба с трудом сохраняла равновесие: части упавшего перекрытия подвала были покрыты лишайником и мхом, которые летом были мокрыми, а теперь замерзли. Она извивалась, чтобы одновременно удержаться на ногах и суметь вытянуть факел вперед; тут она поскользнулась и почувствовала, что едет вниз. Кто-то схватил ее за руку, и Эбба устояла. Факел упал, ударился о ступени в трех-четырех человеческих ростах ниже по лестнице и прокатился дальше, где, все еще источая чад, остался лежать, освещая грубо обтесанную стену и такие же грубые, отшлифованные посередине множеством ног лестничные ступени, которые сломали бы ей хребет, если бы она сорвалась. Ее сердце отчаянно стучало. Она посмотрела наверх.

В отверстии виднелось узкое лицо Самуэля. Его пальцы сжимали ее запястье. Она моргнула.

– Почетный эскорт, ваша милость?

Она кивнула и стала искать новую точку опоры. Но Самуэль догнал ее еще до того, как она спустилась. Он держал второй факел и смотрел на то, как она судорожно пытается очистить одежду от пыли и грязи. Она выпрямилась, наклонилась за факелом, который потеряла, и постаралась улыбнуться ему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию