Люди огня - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Майкл Гир, Кэтлин О`Нил Гир cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люди огня | Автор книги - Уильям Майкл Гир , Кэтлин О`Нил Гир

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

За ним по пятам шла смерть. Он явственно представил себе серебристые капельки слюны, вылетающие из пасти чудовища.

Убежать он мог только по опасной тропе, что шла по острому, как нож, хребту серой гранитной скалы. С обеих сторон склоны отвесно падали вниз, теряясь в бездонной глубине. Вокруг быстро проносились облака, почти полностью закрывая синее небо. Порывы ветра все время стремились столкнуть его с тропы в пропасть.

Он отчаянно перескакивал с камня на камень. Один лишь ужас давал ему силу прыгать вот так над бездной. Впереди он увидел мать. Уцепившись за скалу, она преграждала ему путь. Обернувшись, она взглянула на него с бесконечной тоской в глазах. Ветер развевал ее черные волосы, разметавшиеся по лицу. Ее пальцы судорожно цеплялись за скалу.

— Скорее! Уже совсем близко! Нам нельзя останавливаться, сынок!

Ветер уносил отчаянные крики матери в бескрайний простор.

— Давай перелезай через меня!

Он заколебался в нерешительности; ее лицо сразу же стало пепельно-серым, а кожа, к его беспредельному ужасу, превратилась в камень.

— Нет! — закричал он в пустоту.

Взвизгнувший ветер попытался сбросить его вниз. Он чувствовал, что чудовище за его спиной вытянуло шею и распахнуло гнилую пасть, чтобы сожрать его.

— Мама! — завопил он в отчаянии и прыгнул прямо ей на спину.

Он чувствовал, что кошмарное чудовище за спиной растет, становится все выше, тянется за ним, пока он пытается обрести равновесие на камне, в который только что превратилась его мать. Он попробовал опереться на другую ногу, и камень сразу же зашатался и сдвинулся с места.

Всхлипывая от страха, он глянул вниз. Камень с лицом матери летел в бездну, ударяясь о скалу и раскалываясь на куски.

Невидимое страшилище опять попыталось дотянуться до него. Он карабкался вверх по ненадежным хрупким камням. Наконец он прыгнул на широкую плоскую площадку, которая оказалась спиной Терпкой Вишни. Старуха взглянула на него снизу вверх, хитро улыбаясь. Но она тут же шевельнулась, будто хотела сбросить его в пропасть.

Маленький Танцор напряг ноги и прыгнул на следующий хребет. Краем глаза он успел заметить, как тело Терпкой Вишни превратилось в серый гранит и рухнуло в бездну от его толчка. Ему удалось удержаться и не упасть, а вот Терпкая Вишня раскололась на лету на тысячи каменных осколков. Зубы мальчика лихорадочно стучали; он с трудом поднялся на ноги и с трудом выбрался обратно на тропу, морщась от боли в израненном острыми камнями теле.

С трудом переводя дыхание, Маленький Танцор вновь устремился вперед, стараясь удержать равновесие на предательски узком хребте. Смертоносные челюсти за спиной уже были готовы сомкнуться. Позади раздался скрежет: это падала лавина мелких камешков из-под тяжких лап чудовища.

Вдруг из-под ног на него посмотрел Два Дыма — его лицо появилось в неровном граните тропы. Но глаза друга тут же расплылись в камне, скала задрожала и сдвинулась. К ужасу Маленького Танцора, то, что мгновение тому назад было верным другом и хранителем, откололось и полетело в пропасть. Мальчик снова кинулся вперед, дрожа на холодном ветру.

Посмотрев вниз, он увидел отца. Тот глядел на него снизу вверх, стремительно превращаясь в камень. Маленький Танцор зарыдал и усилием воли заставил себя вскарабкаться на следующий валун, хотя чувствовал, что и тот не выдержит его и свалится в бездну.

Чудовище за спиной придвигалось все ближе, заслоняя солнце своей огромной тенью. Смрадное дыхание отравляло воздух, которым дышал Маленький Танцор.

— Я могла бы спасти тебя, — донесся откуда-то сверху голос Белой Телки.

Сердце Маленького Танцора бешено застучало в груди от страха: кусок скалы, в который превратился отец, с треском откололся от горы и невыносимо медленно стал сползать вниз по склону.

Что же делать?

Чудовище захохотало за спиной:

— Слишком поздно!

Да это Тяжкий Бобр!

Вцепившись в камень, который только что был отцом, Маленький Танцор окоченел от ужаса. Горизонт прыгал перед его глазами, обломки скалы били по всему телу: он с отцом летел в пропасть!

— Глупец! — закричала Белая Телка.

Тяжкий Бобр злорадно хохотал.

Тошнота стиснула желудок Маленького Танцора. Подступающая рвота защекотала корень языка и заставила кружиться голову. Полный отчаяния крик отца донесся до него из пустоты. В ушах свистел ветер; он срывал с него одежду и заливал жгучими слезами глаза, а горы вокруг летели на мальчика снизу со страшной скоростью…

Падение… падение…

За мгновение до того, как он должен был удариться о землю, Маленький Танцор резко открыл глаза. Кишечник сжимали спазмы. Он жадно втягивал воздух в разгоряченные легкие. Когда последние образы Видения растворились в реальности, его стала бить крупная дрожь.

Оглядывая луг, освещенный сероватым предрассветным светом, он дрожал от утреннего холода. Мелкий иней покрыл листья и травы. Здесь, на окраине леса, многие из них еще не успели увянуть. Где-то среди ветвей закаркал ворон. Издалека раздались звонкие удары о землю: это белка скидывала вниз сосновые шишки.

Небо по-прежнему было окутано плотным слоем серых облаков.

Мальчик поднялся и сел; с него посыпался целый дождь сосновых иголок, ведь заснул он под огромной сосной. Потянувшись, Маленький Танцор почувствовал сосущую пустоту в желудке.

Он выбрался из-под опавшей хвои и листьев, в которые зарылся перед сном, и осмотрелся вокруг, вычесывая пальцами коричневые иголки из волос. Ему на память снова и снова приходили образы Видения. Он неохотно заплел косички и зашагал по лугу. Ночной холод еще не до конца отпустил мышцы, и мальчик ступал неуверенно и осторожно.

Мышь в траве приветствовала наступавшее прохладное утро радостным писком; белка огласила кристально чистый воздух своим верещанием и перепрыгнула с ветки на ветку.

Пройдя сквозь небольшую рощицу, Маленький Танцор набрел на каменистый хребет и глянул вниз. Там виднелся луг, зажатый между отвесными склонами из песчаника. На подвявшей коричневатой траве Голодный Бык выстроил прочную изгородь из веток — вдоль этой изгороди он и погонит зверей.

Облегченно вздохнув, Маленький Танцор принялся медленно спускаться вниз по склону, предварительно бросив назад быстрый взгляд через плечо. Как раз в тот момент, когда он добрался до ровной земли, над деревьями показалась тонкая струйка дыма.

Он улыбнулся и заставил себя пуститься бегом, хотя ослабевшие ноги плохо слушались.

Голодный Бык сидел на корточках перед небольшим костром. На раскаленных камнях жарилась распластанная тушка только что убитого зайца-беляка. Зоркие глаза охотника уже давно заметили мальчика, и Голодный Бык безо всякого удивления поднял руку в знак приветствия:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению