Не мир, но меч! Русский лазутчик в Золотой Орде - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Соловьев cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не мир, но меч! Русский лазутчик в Золотой Орде | Автор книги - Алексей Соловьев

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Ты уверен, что сможешь сделать это всего с несколькими тысячами воинов? — испытующе посмотрел Кадан на брата. — Чембало не велик, но стоит на высокой горе. Говорят, там сотня может держаться против тысячи!

Могул Буги словно проснулся. Он деловито хлопнул в ладоши и возгласил:

— Повелеваю! «Русский тумен» направляется к Чембало! Уходите следующей ночью. Остальное войско задержится здесь. Мы ничего не будем пока сообщать в ставку великого Джанибека, дождемся возвращения Андрея. Лагерь укрепить, стены ремонтировать не давать. Собрать всех ремесленников среди воинов и пленных, пусть начинают делать новые баллисты. Из-под Кафы я не уйду!

Очевидная глупость приказа заставила многих недоуменно переглянуться. Беглербек явно свою собственную безопасность ставил выше интересов войска. Десятки тысяч людей оставлялись накануне зимы в таком месте, где уже ощущалась недостача кормов и топлива. Но спорить никто не стал…

Глава 9

Почти месяц кочевал неполный тумен под совместной командой Орду-хана и Андрея по гористым просторам Крыма. Они оба согласились, что не стоит торопить усталых и претерпевших многие лишения воинов, что следовало отдыхать в тех местах, где много зеленой травы, где можно было подкормить коней и людей. От местных татар, давно осевших в Крыму, они получили подробную карту полуострова и множество советов, как лучше проложить свой путь. При этом многие утверждали, что, хотя генуэзцы отбили крепость Ямболи у княжества Феодоро совсем недавно и не успели возвести новых построек, лишь переименовав ее, овладеть укреплением будет весьма и весьма непросто. Когда до Чембало оставалось не более двух пеших переходов, Орду-хан выслал вперед несколько отрядов с приказом брать в заложники всех, кто повстречается на пути. Он и Андрей очень хотели появиться на берегу моря внезапно.

Но этого не получилось. Высокая каменная башня на вершине крутой горы у входа в длинную узкую бухту маленькой черточкой появилась на неровном срезе горизонта издалека, и с нее заметили пыль от множества конских копыт, серые змеи приближающихся людей и скотины. На вершине башни задымился густой дым, а затем ввысь стали подниматься неровные клубы, словно там вдруг ожил небольшой, но активный вулкан. Старый грек Сандро, бывший все время при Андрее, указал на него корявым натруженным пальцем:

— Всех, кто в бухте, под защиту стен призывают. И капитана Сануто на помощь зовут, он днями тоже сюда заходил, шторм пережидал.

— Как же можно шторм у берега пережидать? — искренне удивился Андрей, совсем не знавший моря. Грек с хитринкой искоса глянул на начальника войска.

— У берега — нет. А в бухте здешней никакой ветер не страшен, вода всегда тихая в ней. Не зря еще мои предки свою колонию здесь обосновали. Хорошая бухта, и тихая, и рыбная. Даже твое войско прокормить может!

Андрей заинтересовался. Начал расспрашивать поподробнее. Выяснилось, что в небольших рыбацких поселениях, выросших в устье впадающей в бухту речушки, живут десятки семей рыбаков. Что у них есть множество лодок и мелких суденышек, на которых они довольно успешно ведут рыбный промысел круглый год. Гарнизон крепости и купцы, обитавшие в ней, охотно покупали соленые, копченые и свежие дары моря. Греки же на базаре доставали иные продукты, одежду, снасти…

— Гарнизон Чембало велик?

— Дозволь мне называть поселок и крепость старым греческим названием Ямболи. Войска постоянного немного, человек двести. В домах, что на берегу под горою, живут еще много ремесленников и рыбаков. Они в случае тревоги укроются за стенами. Правит всем консул. А настоящий хозяин и защитник Ямболи — капитан Сануто. Он со своими моряками в прошлом году и взял крепость.

— Как?

— Приступил от низкого берега. Это единственное место, везде обрывы и скалы. Даже пешему трудно подойти к стенам, не то что конному.

— Из чего стены?

— Деревянный частокол, метров пять высотою. Стоит на каменном валу, еще столько же вверх.

— Вода в крепости есть?

— Конечно! Еще греки провели водопровод в башню от горы Спилия. Внизу башни она набирается в большую канистру.

— Когда подойдем, все мне покажешь, Сандро. За это я прикажу не гнать тебя на стены.

— Конечно, покажу. Хочу дать совет: верь здешним грекам и полагайся на них. Татары пришли сюда уже давно и не обижали моих предков. А капитан Сануто со своими головорезами ограбил всех, кого можно было, и изнасиловал наших дочерей и жен. Мы не хотим на нашей земле генуэзцев, пусть лучше останетесь вы…

Местом для стоянки по совету тех же греков татары выбрали отлогий берег в дальнем конце бухты. Памятуя о печальном ночном налете под Кафой, ставили вежи и юрты под защитой подошвы отлогой горы.

Спустя два дня после разбивки лагеря Орду-хан, взяв с собою конную сотню, отправился на разведку берегом. Андрей же с малочисленной русской охраной в сопровождении все того же Сандро сел в большую парусную лодку и отправился морем.

Старый грек не обманул, захваченная италийцами крепость действительно была крепким орешком. Со стороны открытого моря ее защищал высокий отвесный обрыв. Такой же обрыв, чуть пониже, прикрывал стены со стороны входа в бухту. С третьей стороны крутая балка и горный склон служили природным крепостным рвом и валом, которые не завалишь никаким примётом. Оставалось два способа — либо накапливать сотни на отлогом плато к северу от стен и идти на штурм на узком пространстве, либо брать крепость в глухую осаду и ждать, когда в ней закончится продовольствие.

Орду-хан вернулся в лагерь недовольным: кони с трудом пробирались по заваленной крупными камнями узкой полоске берега. Он также согласился, что приступ надо делать с севера, но предложил добавить еще одну старую, еще монгольских времен, уловку. Пешие нукеры вполне могли подобраться по крутым склонам к стенам с востока и метать в просохшие бревна стрелы с горящей паклей. Это давало отвлечение части защитников от места основного прорыва ради тушения пожара либо приводило к образованию бреши в стене. Общий план был доведен до тысячников. На подготовку к штурму отводилось три дня. Две тысячи стали выдвигаться на северное плато. Но тут неожиданно у входа в бухту появились две большие галеры под командой Сануто Торчелло…

Было ясное тихое утро, на широкой глади царил почти полный штиль. Черные суда неторопливо вползли, подобно гусеницам-многоножкам, в излом между двумя горами и встали на якорь. Было видно, как на палубах толпились многочисленные команды, как жесты рук указывали то на основной лагерь, то на успевшие преодолеть береговой проход сотни. Затем одна из галер подняла якорь, зашевелила веслами и приблизилась к крепости. С нее замахали белым куском материи, закричали на незнакомом Андрею языке. Толмач перевел:

— Спрашивают, кто вы такие и зачем здесь оказались.

— Скажи, что мы — посланцы великого хана Джанибека и присланы сюда восстановить нарушенный порядок. Генуя напала на данников великого хана, Генуя должна оплатить понесенные убытки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию