Возвращение бумеранга - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Буренин, Олег Семергин-Каховский cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение бумеранга | Автор книги - Сергей Буренин , Олег Семергин-Каховский

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Это опять-таки, была служебная поездка, — ехидно улыбнулся Тюммель.

— Ну что же, — посерьезнел гауптштурмфюрер, — придется вам немного у нас задержаться и подождать, пока мы свяжемся с вашим начальством. На это уйдет какое-то время. Своим нежеланием отвечать вы вынуждаете меня идти к группенфюреру Франку, но, вполне возможно, что сам он не захочет беспокоить адмирала, и ему придется обратиться к обергруппенфюреру Гейдриху. Насколько я знаю, он в довольно хороших отношениях с Канарисом.

Очевидно, говоря это, Абендшен нажал на какую-то скрытую кнопку, потому что не успел он закончить фразу, как открылась дверь, и на пороге появился ражий шарфюрер.

— Проводите нашего гостя в комнату ожидания, — попросил Абендшен. — Проследите, чтобы он ни в чем не нуждался. Кстати, — обратился он уже к Тюммелю, — оставьте здесь ваш пистолет. В комнате ожидания вам ничто не угрожает.

Тюммель замялся, но очень быстро сообразил, что он сейчас находится не в том положении, чтобы возмущаться. Он молча расстегнул плащ и пиджак и выложил на стол пистолет.

В сопровождении шарфюрера он вновь пошел по бесконечным коридорам и лестницам дворца Печека. В конце концов, оказался в небольшой комнатке, в которой стоял маленький столик, узкая койка, заправленная чистым бельем и несколько стульев. В конце комнаты была небольшая дверь, которая вела в туалет, где кроме унитаза стояла и раковина. Окон ни в туалете, ни в комнате не было.

Часа через два ему принесли обед, который оказался вполне приличным.

Около шести часов вечера в комнату в сопровождении все того же ражего шарфюрера вошел Абендшен.

— Герр майор, — подчеркнуто вежливо сказал он, — мы связались с вашим начальством. Сейчас вы пройдете с нами и лично переговорите с герр адмиралом.

На этот раз их путь был довольно коротким. Абендшен зашел в небольшую комнатку, похожую на кабинку в телеграфных переговорных пунктах, взял трубку аппарата и отдал приказ оператору. Потом он жестом пригласил в кабинку Тюммеля и передал ему трубку. После этого он вышел и присоединился к стоящему в коридоре шарфюреру.

— Адмирал Канарис слушает, — раздалось через некоторое время в трубке.

Хотя в трубке постоянно что-то трещало, а голос был очень глухой и тихий, Тюммель пришел к выводу, что это, похоже, действительно Канарис.

— Это майор Тюммель, герр адмирал, — представился Пауль.

— Мне уже звонил о вас Гейдрих, — быстро заговорил Канарис. — Мне очень жаль, что вы попали в такую ситуацию. Можете практически открыто говорить о своей работе с вашим следователем. Но только с ним и ни с кем больше. В Прагу уже выехал наш следователь, который будет вести контроль за вашим делом. Надеюсь, в ближайшее время все станет на свои места. Наши друзья из гестапо уже научились узнавать о противниках чуть больше, чем о самих себе. Теперь они учатся их ловить. Потерпите немного, скоро все образуется. Я попросил Гейдриха лично проследить за вашим делом.

— Слушаюсь, герр адмирал, — отчеканил Тюммель и повесил трубку.

Когда он вышел в коридор, Абендшен ему сказал:

— Как видите, ваше начальство оказалось более сговорчивым. Несколько дней вам придется провести в нашей комнате ожидания. Сегодня беседы у нас с вами не получилось. Подумайте, как сделать так, чтобы завтра она была более продуктивной.

— Может быть, мы с вами уладим все вопросы прямо сейчас? — предложил Тюммель.

— Извините, — покачал головой Абендшен, — сейчас у меня есть другие неотложные дела.

Прага, 17 октября 1941 года

Франк уже собирался покинуть кабинет Гейдриха, когда тот его остановил.

— Послушайте, Карл, что там у вас с этим майором из абвера?

— С ним ведется работа, герр обергруппенфюрер.

— Меня интересует не процесс, а результат, — нахмурился Гейдрих, — Канарис уже два раза мне звонил и интересовался. Расскажите мне подробнее.

— Вот уже полгода мы получаем косвенные данные, что здесь, в Праге, работает английский агент, — ответил Франк, — Агент высокого уровня, который если не сам вхож в высшие коридоры власти Рейха, то, по крайней мере, имеет там хорошие связи. Я подключил к этому делу одного из самых талантливых наших следователей, гауптштурмфюрера Абендшена. И вот недавно мы вышли на этого майора Тюммеля. Абендшен просто убежден, что этот Тюммель и является тем агентом. Сложность заключается в том, что по его словам, да и по заверениям Канариса, этот майор занимается дезинформацией и связан с подпольем, исполняя свои прямые обязанности.

— Надо сравнить ту информацию, которую он туда передал с той, которую должен был передать. Я могу запросить Канариса предоставить нам эти сведения, — предложил Гейдрих.

— У нас нет точных данных о той информации, которую он передал, — покачал головой Франк. — У нас есть радиоперехваты, но мы их пока не сумели расшифровать. По нашим подозрениям, мы оставляли его несколько раз без связи, но при этом ни разу не сумели захватить радиста или шифровальные блокноты. Нам пока не от чего оттолкнуться. Абендшен в данный момент работает с ним по другой линии. И мы ждем, что вот-вот должен появиться новый английский радист. На это мы нацелили всю нашу службу перехвата.

— Шире используйте пеленгаторы, — заметил Гейдрих. — Эти машины очень эффективны в поиске радистов.

— Мы используем, герр обергруппенфюрер, но их у нас очень мало. Нам трудно перекрыть весь район возможного появления радиста. У нас всего лишь четыре таких машины.

— Я распоряжусь, чтобы сюда перебросили еще четыре из Берлина, — пообещал Гейдрих, — Там в них сейчас нет такой большой необходимости: мы провели несколько успешных операций, и теперь в Берлине радисты редкость.

— Мы будем вам очень благодарны, герр обергруппенфюрер.

— Так что мне передать Канарису?

— Что мы еще недельку-другую подержим этого майора у себя.

— Постарайтесь получить положительный результат, — предупредил Гейдрих. — Канарис зол, как удав — если мы продержим этого майора зря, он не преминет раструбить о нашей промашке на всех углах.

Прага, 25 октября 1941 года

Франтишек Павелка сошел с поезда в Праге, в руках у него был небольшой чемоданчик с рацией. С тех пор, как он добрался до Праги в первый раз, прошло уже более двух недель. На конспиративной квартире, адрес которой он получил в Лондоне, его встретили необычайно осторожно. Подпольщики очень боялись провокаций. Проверка тянулась более недели: его расспрашивали разные люди. Вопросы были самые неожиданные: спрашивали о знакомых местах в Чехии, интересовались теми, кто служит в Освободительной армии. В конце концов, ему поверили, и он получил задание привезти рацию и подготовиться к работе.

Сейчас он направлялся на одну из уже известных конспиративных квартир, а завтра его вместе с рацией должны будут переправить на новую квартиру где-то в пригороде. Там он должен будет начать работу. Он уже считал первую часть задания выполненной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению