Жнецы ветра - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жнецы ветра | Автор книги - Алексей Пехов

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— А с чего у тебя к ним такое доверие? — Рыцарь не спускал глаз с дороги и держался за рукоять меча.

Я пожал плечами:

— Кланы пташек раньше никогда не воевали. Перья братьев для них священны, и раз они подняли оружие друг на друга, значит, дело действительно серьезно. С Огненным кланом я общался и убеждался не раз, что им можно доверять. Разумеется, если дело не касается торговли и барышей. Но сейчас вряд ли от нас ожидают получить сорены.

— Ты не думал, что им могут заплатить и наши враги?

— Йагул не сильно смахивает на идиота. Он должен понимать, что, даже если нас возьмут в клещи, кто-нибудь из троих носителей Дара обязательно прищучит его. А мертвецам деньги без надобности.

Рыцарь лишь усмехнулся моей логике и ничего не стал возражать в ответ.

Наконец предводитель летунов приземлился на лесной прогалине. Рядом с горным ручьем паслись девять исхудалых и утомленных лошадей. Чуть дальше вперемешку сидели люди и йе-арре. Я насчитал троих летунов.

— Добро пожаловать в наш скромный лагерь, — сделал приглашающий жест Йагул.

Неожиданно Рандо прищурился и, гикнув, послал свою лошадь вперед. Сразу за ним ринулся Кальн, издав удивленный вопль. Меньше чем через минку рыцарь оказался рядом с огромным воином и угодил в его медвежьи объятья.

— Жив, забери меня Бездна! — проревел тот. — Вот это встреча!

— Они что, знакомы друг с другом? — спросил у меня Шен.

— Сам не видишь? Вроде знакомы.

— Это милорд Водер, лопни твоя жаба! Его дядя. Вот встреча так встреча! — воскликнул Лук, спрыгивая с седла. — Мы действительно угодили к своим, ребята.

Я подъехал поближе, прислушиваясь к разговору двух рыцарей.

— Ну-ка отойди! Дай я на тебя посмотрю! — гремел великан. — Ты ли это?! Отор! Глянь на него!

— Вижу, милорд Водер, — улыбаясь, сказал полковой жрец. — Мелоту было угодно сохранить вашего племянника и свести наши дороги.

— Да я не о том! Он побрил голову! Если моя сестра тебя увидит, то лишится чувств, сынок! Что это ты удумал?

— Не ты ли говорил, что серебро в волосах слишком опасно? Эй! Ты ранен?!

Он только теперь заметил, что из-под плаща Водера виднеется грязная от крови повязка.

— Пустяки! — отмахнулся тот. — Обычная царапина. Мне приходилось получать и похлеще! А! Кальн! Рад тебя видеть в добром здравии!

Рандо быстро осмотрел отряд.

— Я знаю только троих, — тихо сказал он. — Лартун, один из «леопардов», ушедших вместе с тобой, и двое солдат, раньше бывших под началом Ильсы. Это все?

— Да, — тут же помрачнел старый воин. — Да и у тебя, гляжу, не густо.

— Мы попали в скверную переделку.

— У меня часть людей из Орлиного Гнезда. Им удалось выбраться.

— Что-нибудь известно о Глуме? — спросил Рандо.

— Нет. Как в воду канул. Надеюсь, им повезло больше, чем нам. А где Юргон?

— Погиб.

— Проклятье! Пусть земля ему будет пухом. Нас здорово потрепали дозорные отряды. Еле ноги унесли. — Великан повернулся к нам и тут же воскликнул: — Ого! С вами женщина!

— Это Ходящая.

— Представь меня.

Рандо, вместе с Водером, шумным и гремящим, направились к Роне, а я, кивнув новым знакомым, сел рядом с ними у костра.


Над лесистыми склонами возвышались бело-синие зубья высоченных гор. Еще несколько минок назад все вершины были прекрасно видны, но теперь их затянуло облаками, и лишь четыре южных пика все еще сияли в солнечных лучах. Мы забрались на приличную высоту — до высокогорных плато рукой подать, но подъем приходилось оставить и начинать спуск, который должен был привести нас к перешейку Лестницы.

Дышать с непривычки оказалось тяжело. Голова кружилась, и кровь громко стучала в ушах.

Я стоял на шершавом камне, наблюдая, как стремится вниз ревущая река, появляется пена на крутых перекатах, и отмечая, сколь быстро течение возле берега. Дожди закончились. Вода с ледников очистилась, стала прозрачной и приобрела нереально бирюзовый цвет. Она казалась такой яркой, что нельзя было долго смотреть на стремнину — начинали болеть глаза.

Лаэн любила такую осеннюю реку и обожала эти цвета.

…Я продолжал разговаривать с ней каждый день, иногда по несколько наров. Рассказывал, что происходит, доверял свои мысли и делился воспоминаниями. Наверное, со стороны это должно было выглядеть как форменное сумасшествие. Иногда я забывался, начинал говорить вслух и ловил на себе удивленные взгляды товарищей.

Чуть выше по течению, по колено в бурлящей ледяной воде бродил йе-арре. С помощью дротика он ловил рыбу, и уже больше двух десятков крупных форелин серебрилось на берегу.

Как я и предполагал — летуны нас не обманули. И оказались в общем-то неплохими ребятами. Они присоединились к солдатам родича Рандо еще в Междугорье, их разведка не раз и не два спасала воинов от патрулей и отрядов набаторцев, которых мы избежали только каким-то чудом.

Дважды вместе с людьми йе-арре вступали в схватки. Последний раз в горах, за четыре дня до встречи с нами. Тогда они тоже столкнулись со Снежным кланом, который поддерживал Проклятых и был на стороне Рована, несмотря на бойню, учиненную Сжегшими душу.

Водер принял точно такое же решение, как и мы — решил обойти часть Лестницы по диким ущельям и чередой перевалов подобраться к ее центру, тем самым избежав усиленных набаторских кордонов у входа на торную дорогу через Катугские горы.

В отряде рыцаря не хватало лошадей, и наши вьючные оказались весьма кстати. Иногда даже уставшие йе-арре, молчаливые и замерзшие, давая отдых крыльям, пристраивались на лошадином крупе за всадниками и так ехали какую-то часть пути, прежде чем вновь взмыть в небо.

Как оказалось, с зимней одеждой тоже возникли серьезные затруднения. У ребят не было под боком Проклятой, способной растрясти набаторских вояк. Мы раздали все, что у нас нашлось, но этого не хватило. Кто-то пошутил: поскорее бы новая стычка, хоть можно будет погреться, сняв что-нибудь с мертвецов.

Наша компания теперь стала большой и медлительной. Двадцать девять душ — это не десять.

Хорошо хоть с едой пока все было в порядке. Ребятам Йагула вечно сопутствовала удача. Они без труда добывали горных козлов, скачущих по каменистым склонам.

Я услышал, как меня окликнула Рона, и помахал ей рукой. Ходящая направилась ко мне, ловко прыгая по камням.

— Где потеряла Шена?

— Он с Рандо и Водером обсуждает дальнейший путь. А я сбежала от Тиф. Она удумала меня учить.

— Разве ты сама этого не хочешь?

— Порой «искра» и новые возможности завораживают, но не скажу, что мне приятно общество этой лживой твари. И я не хочу оставаться с ней наедине. Боюсь. Проклятая похожа на львицу, привязанную тонкой веревкой к хлипкому деревцу. Никогда не знаешь, что случится дальше — то ли веревка лопнет, то ли дерево сломается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию