— Николай Фёдорович?
— Панков… Это… это я. Я слушаю… Да, конечно, работал. Да, с мая девяносто четвёртого года. Уволился, к моему огромному сожалению, по семейным обстоятельствам.
— Хорошо, — согласились на том конце. — В таком случае, не могли бы вы дать ему рекомендации?
Я отказывался понимать происходящее. Еле ворочая языком, я попытался активизировать моментальную память:
— Какие рекомендации? Рекомендации здесь неуместны. Это очень хороший веб-дизайнер. Это самый лучший веб-дизайнер, который когда-либо работал в моей компании.
Я приготовился положить трубку туда, где она и должна находиться в это время суток — на телефонный аппарат, но этого моему невидимому собеседнику показалось мало. На том конце провода висел кто-то до предела назойливый, как муха. Он не собирался прекращать беседу, он продолжал помехами жужжать мне в ушную раковину:
— Николай Фёдорович, а вы говорите по-английски?
— Да, — ответил я по привычке, хотя в тот момент я очень плохо говорил даже по-русски. Чикатило схватился за голову и начал стучать по всем частям тела, чтобы показать мне, какой я идиот. Я и сам это понимал.
— Отлично, — обрадовался назойливый. — Тогда не могли бы вы поговорить с нашим генеральным директором и повторить ему то же, что вы сказали мне?
Я сказал, что да, смог бы — а куда я теперь мог деться?
В трубке раздался щелчок, а потом зазвучало что-то из Джо Дассена, как если бы его сыграли в гопническом клубе на недорогом и примитивном синтезаторе «Ямаха». Спустя несколько секунд мне в ухо вдруг как-то сразу, автоматной очередью, выстрелила омерзительная песня. Голос звучал неприятнее, чем у певца по телевизору.
— Hello, Mr. Punk-off? How are you? My name is George, I'm from America. I'm the chief general of «Sprayton» company, we deal with shoe care products and opened a daughtering firm in Moscow a few months ago. As you know, the main problem of any serious company at the present time is human resources, so we've decided to widen and renew our staff…
— Эй, эй, эй! Сделай паузу, отец, скушай твикс!
Я просто не мог слушать дальше, это было слишком. Это был явный перебор для того утра. Где-то на заднем плане кадра Чикатило начал отчаянно жестикулировать.
— Pardon? — переспросил George from America.
— Oh. It's not… I'm… talking to my secretary. S-sorry, bout this. Go on, please.
Я убрал трубку подальше от уха — так, чтобы услышать, когда этот фонтан заткнётся. Если, конечно, он собирался когда-нибудь это сделать.
— …your opinion about this person, — наконец дошло до меня. Кроме этих слов, я уловил в потоке Джорджевой словесной диареи только неправильно произнесенное имя Чикатилы. Плюс непонятно в каком контексте употреблённое слово imagine — да и то лишь потому, что оно было из хипповской музыки, которую я когда-то слушал мегатоннами.
Я понял, что пора вклиниваться.
— Well… Не is… is… a very, very good web-designer.
Мой мозг отказывался выдать на монитор что-нибудь более стоящее. Слава богу, этого оказалось достаточно. То ли моему собеседнику в этот самый момент принесли из биг-мачной свежий гамбургер, то ли у него появились ещё какие-нибудь неотложные дела. В общем, он начал распинаться в благодарностях, которые я слушать не стал. Американские бизнесмены уже тогда поражали меня.
— Что это было, Чик? — прохрипел я обессиленно.
— Ты что, вообще ни хрена не помнишь??? Да, батенька. Похоже, праздник в вашей квартире затянулся. Возможно, по моей вине. Обязуюсь в течение суток отчислить отсюда всех, включая этого.
С этими словами Чикатило подошёл к телу Алкоголиста и начал легонько окучивать его ногами по яйцам. Алкоголист не просыпался. «Может быть, он заснул вечным сном», — подумалось почему-то мне.
Я пропустил много интересного на этой пати. Оказывается, Чик нашёл в себе силы после Рождества связаться с Максом и потребовать обещанной работы. Макс, надо полагать, слегка приврал, когда говорил, что это компания его знакомого и у нас там всё на мази. На самом деле его товарищ был всего лишь замом того, с кем я только что имел неудовольствие пообщаться. Возможно, это была пешка типа Дона Стори, а может, он реально что-то решал, этот долбаный Джордж — не важно, главное, что он потребовал рекомендации. Для американских бизнесменов это почти так же свято, как правильно составленное резюме и пи…добол-психолог в штате. Стоит ли говорить, что Чикатило оставил им мой домашний телефон — нельзя же было сказать Джорджу, что до этого мы работали грузчиками в мошеннической конторе.
— Слушай, Чикатило. Я уже давно хотел тебя спросить. Зачем ты написал на моём постере «The Beatles» «Muto Boyz»?
— Это… не я, — соврал Чикатило.
— Это ты. Это твой стиль, и такое больше никто не мог написать.
— Да ладно, чего там…
— Ты надругался над идеалами моей юности, понимаешь?
— Над идеалами юности кто-нибудь должен надругаться. Иначе они превратятся в идеалы зрелости, и вместо спирали ты начнёшь развиваться по кругу, как лох.
Мне было трудно разговаривать. Мой мозг перескакивал с одной темы на другую, он смотрел какую-то сумасшедшую нарезку, типа той, которую делал Берроуз, только из мультфильмов. Я попытался сконцентрироваться на насущном.
— Подожди, подожди, Чикатило. А как же насчёт меня? Кто будет давать рекомендации мне?
— Я дал им телефон этой девчонки, которую я замутил на праздники. Планирую пожить у неё недельку-другую.
— А какая у меня должность?
— Копирайтер.
— Это что такое?
— Точно не знаю. По-моему, надо что-то писать.
— Я же не умею писать.
— Это несложно. Главное — не делать грамматических ошибок, чтобы тебя не вывели на чистую воду.
Я пожал плечами. Мне было нечего возразить по этому поводу.
— Да ты не парься, — сказал Чик, дружески хлопнув меня по макушке. — Никто не потребует от тебя создать новых «Мастера и Маргариту», честное слово. Я думаю, надо будет придумывать всю эту х…ету, которую показывают по ящику. «Не тормози — сникерсни». Или «Вкус победы». Или — это ещё, знаешь: «Я — Распутин. Я делаю так». — Чикатило по-педерастически подмигнул спящему Алкоголисту. — Плюс тексты для корпоративных каталогов: «Наша основная задача — обеспечение максимальной эффективности работы нашего сплочённого коллектива высококвалифицированных менеджеров, нашей Команды». Слово «Команда» пишется с большой буквы К. Если ты будешь об этом помнить, всё будет хорошо.
— И всё?
— Наверное, да.
— Ну, тогда это полная фигня. Блин, да это же проще пареной репы.
Я настолько обрадовался, что даже нашёл в себе силы встать и пойти на кухню пить пиво. Жизнь начинала налаживаться, байкальская гладь сменялась тёплым Гольфстримом. В кои-то веки мы получили работу меньше чем через полгода после того, как нас уволили с предыдущей.