Утка, утка, Уолли - читать онлайн книгу. Автор: Гейб Роттер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утка, утка, Уолли | Автор книги - Гейб Роттер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Да! Клиффорд, ты молодец! — Я чуть не бросился ему на шею и не расцеловал в эти кошмарные губы в ошметках пересохшей растрескавшейся кожи. Ну, то есть образно выражаясь. На самом деле, у меня никогда бы не возникло таких извращенных желаний. — Замечательно! А теперь самый главный вопрос… как он выглядел, этот парень?

— А, ну, это легко. Чернокожий. С этими… как их… ну, косички такие… А, дреды! И в волосах — расческа. Ну, как будто она там застряла.

— Ага. — Я знал одного чернокожего с дредами и расческой.

— Да! — воскликнул Клиффорд. — Он был в оранжевой спортивной куртке.

Ну, да! Точно! Фанк Дизи.

Тема 11

— Блин, я так и думал… Ну, что за херня? — пробормотал я, усаживаясь в машину.

— Уолли, в чем дело? — раздраженно спросила Сью.

Ее явно бесило, что я до сих пор не сказал ничего вразумительного, а только тихо ругался себе под нос.

— Блин, это полный пиздец.

— Уолли, что он тебе сказал?

— Это Дизи.

— Что?

— Этот мудила Дизи похитил мою собаку.

— Что?! Нет. Нет, нет, нет. Зачем бы ему похищать Доктора? Он бы не стал этого делать. Только из-за того, что ты случайно описал ему штаны… Не может быть. Нет.

— Да! Да, да, да! Он… погоди… а откуда ты знаешь про описанные штаны? Я тебе ничего не рассказывал.

— Ну, просто я слышала… э…

— Когда слышала? От кого?

— Ну…

— Наверное, когда была у Орал-Би. Когда тебя пригласили сделать массаж их собакам. Кстати, ты мне об этом не говорила. Ну, что ты туда ходишь. — Сью на миг растерялась, но быстро взяла себя в руки. Очевидно, она не рассчитывала, что я об этом узнаю. И она не привыкла, чтобы я в чем-то ее уличал и вообще шел на конфликт. Но после ночи с блистательной Джем и моего гениального выступления в видеопрокате, когда мне удалось «расколоть» старину Клиффорда, я себя чувствовал очень уверенно.

Как никогда. Сью молчала, и я пошел в наступление. — Почему ты мне ничего не сказала, Сью?

— Не знаю. Я просто…

— Забыла? — подсказал я ехидно.

Вот теперь она растерялась по-настоящему. Растерялась и разозлилась.

— Да, представь себе. Просто забыла. И что?!

— Ничего. Я тебе не верю. Она пожала плечами:

— Это уже твои трудности.

— Сью, почему ты мне не сказала, что ходишь к Орал-Би? Боялась, что я разозлюсь? Но с чего бы мне злиться?! Я бы и не разозлился, если бы ты мне сказала… И почему ты так уверена, что Дизи не мог забрать Доктора? Ты же его совершенно не знаешь. Ты его видела раз в жизни.

Сью познакомилась с Дизи на прошлогодней рождественской корпоративке в «Godz-Illа Records». Они немного поболтали, потому что он, как оказалось, знал ее бывшего бойфренда из «Клиперов».

— Уолли. Ты такой… такой… — Она издала странный гортанный звук, воплощавший в себе все ее раздражение.

— И какой же я, Сью? Ну какой? По-моему, это вполне адекватная реакция. Ты бываешь в доме моего босса, а я ничего об этом не знаю. Как ты вообще там оказалась?

— Господи! Уолли, что я такого сделала?! С чего ты вдруг на меня набросился?

— Я на тебя не набросился. Я просто спрашиваю.

— Нет, вот именно, что набросился! И мне это не нравится!

— Ну, хорошо. Извини. Просто мне странно, Сью. Очень странно…

— Что тебе странно?

— Ну, все эти тайны. Я действительно не понимаю…

— Ну, блин.

— Что «ну, блин»?

— Да достал уже, Уолли. Вот просто достал. Ненавижу, когда ты такой.

Мы уже подъехали к моему дому, и Сью резко затормозила у подъезда.

— Что?! Но ведь я ничего… Знаешь что, Сью? Ты меня тоже достала. Вот просто достала. Что я такого сделал?! Я на тебя не набрасывался. Я просто спросил, как получилось, что ты бываешь в доме моего босса, а я ничего об этом не знаю? А ты почему-то взбесилась. Принялась защищаться. Я даже не знаю…

— Да, Уолли, я все поняла. Но ты ведешь себя, как последний мудак. Не знаю, что на тебя нашло… может быть, у тебя нервный срыв из-за Доктора, ну и вообще… И я тебе очень сочувствую и понимаю, как тебе трудно. Но знаешь что? Меня действительно бесит, как ты до меня докопался… причем безо всякой причины.

— Сью…

— Все, до свидания.

Я смотрел на нее. Очень долго смотрел. Она сидела, стиснув зубы и глядя прямо перед собой. Не замечая меня в упор. Я понял намек. Открыл дверцу, вышел из машины. Оглянулся, посмотрел на Сью. Она все так же смотрела вперед.

— Сью…

— Я позвоню, — процедила она сквозь зубы.

— Хорошо, — сказал я, захлопнул дверцу и пошел к своему подъезду, кипя праведным гневом. Если бы я не был так взбешен, я бы, наверное, заметил черный «кадиллак эскалайд», припаркованный на той стороне улицы прямо напротив моего дома, и двух мужиков на передних сиденьях, наблюдавших за мной.

Я поднялся к себе на этаж и достал из кармана ключи, стараясь, чтобы они не звенели. Мне удалось проскользнуть незамеченным мимо квартиры Пардипа, и мне не хотелось, чтобы он услышал, что я вернулся. Я был не в том настроении, чтобы общаться с радушными жизнерадостными соседями. За последние несколько дней Пардип поднимался ко мне раз, наверное, сто пятьдесят. Проверить, как у меня настроение. Я игнорировал его настойчивые звонки и стук в дверь и старался не чувствовать себя бессердечной сволочью, когда он стоял у меня под дверью и горестно причитал:

— О, мистер Олли Москович. Мой бедный друг. Надеюсь, с ним все в порядке. О, бедный Доктор Барри Шварцман.

Да, Пардип — очень хороший, отзывчивый человек. Но, повторюсь, я был не в том настроении, чтобы общаться с людьми.

Радостное возбуждение после вчерашнего вечера и восхитительной ночи сошло на нет. У Сью просто талант портить мне настроение. Единственное, что меня утешало: предвкушение новой встречи с прекрасной Джем. Уже сегодня! Всего-то и нужно, что продержаться до вечера. Я вошел к себе и упал на диван в гостиной. До меня вдруг дошло, что я почти ничего не ел за последние три дня. Я позвонил в «Домино», заказал на дом пиццу. Большую пиццу-пепперони. И только потом заметил, что на автоответчике мигает красный огонек. Значит, есть новые сообщения.

Их было три. Одно от Джерри: «Привет, жеребец! Ну, как все было? Мой маленький Дон Жуан! Видел, видел, как ты ушел вчера с этой красавой. Девочка просто конфетка. Я бы и сам не отказался. Позвони мне. Я хочу знать подробности. Сью, если ты слушаешь… это я просто шучу». ДЗЫНЬ.

Второе сообщение представляло собой набор невразумительных трескучих звуков, и я сразу понял, кто это звонил. Я сам. Так происходит ВСЕГДА. У меня совершенно дерьмовый мобильный. Без откидной крышки, с открытыми кнопками. Мой домашний телефон записан у меня на мобиле на быстром наборе номера, и когда мобильный включается в кармане сам по себе — а включается он постоянно, при случайном нажатии на кнопки, — происходит спонтанное соединение с номерами, стоящими в списке быстрого набора. Чаще всего эти звонки попадают ко мне домой. Десятиминутные сообщения на автоответчике, состоящие в основном из различных шумов и фрагментов моих крайней редких и лимитированных разговоров с другими человеческими существами. А однажды я так же случайно позвонил Сью и оставил ей четырехминутное сообщение:проникновенное исполнение песни «Let’s Hear it For the Воу», хита восьмидесятых, которую я распевал во весь голос, убираясь в квартире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию