Любовник Дженис Джоплин - читать онлайн книгу. Автор: Элмер Мендоса cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовник Дженис Джоплин | Автор книги - Элмер Мендоса

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

«Интересное наблюдение», — не преминула заметить бессмертная часть Давида.

«А ты помолчи!» — огрызнулся он.

«И не надейся; вот чего я не переношу, так это молчания!»

Давид продолжал размышлять о том, как бы вернуться и забрать свои сбережения, как вдруг:

— Как дела, мой песик? — Очертания Ребеки выросли на звездном фоне. «Какая женщина!» — радостно встрепенулась карма. Давид совсем забыл о назначенном ему свидании, убаюканный шуршанием волн о песок. — А где мотор?

— В кооперативе.

— А весла?

— У вас дома.

— Как же мы будем кататься без мотора и весел, песик мой? — сказала Ребека и ущипнула Давида. — Я тебя предупреждала, пеняй на себя!

— Я тебя не понял.

— Какой ты непонятливый, наверное, в школе был двоечником! — Давид не двигался, глядя, как она переходит на другой конец баркаса, наполняя воздух своим необыкновенным ароматом. — Мой песик очень красивый, хоть и немного зубастый, давай-ка подумаем, что мы можем сделать. — На ней была та же цветастая юбка. — Вот, шест нашелся! А ну-ка, — она вылезла на песок, — помоги мне столкнуть баркас! — Давид повиновался, а когда лодка закачалась на воде, они забрались в нее и с помощью шеста отчалили от берега. Порт погрузился в сон. — Ой, нет, только не все сначала! — Отплыв метров на тридцать, Ребека сняла с себя одежду и заключила его в страстные объятия. — Ну же! — Она повалила Давида на дно баркасаса пугающим нетерпением. — Покажи, какой ты мужчина, мой песик! — И укусила его за ухо. «Великолепно! — восхитился внутренний голос. — Сейчас мы ее удовлетворим!»

— Я уже сказал, что не хочу этого с вами! — «Возьми ее, — потребовала карма. — Она твоя, чего ждешь?» С большим трудом Давид сумел высвободиться из объятий Ребеки.

— Да ты педик, что ли?

— Нет, не педик, просто не хочу изменять невесте.

— Ты ненормальный! Во всей Альтате нет мужчины, который не мечтал бы переспать со мной!

Давид попытался укрыться на корме, но Ребека настигла его и, вместо того чтобы подвергнуть наказанию, начала пританцовывать без всякого перехода и вступления, плавно покачивая бедрами, с женственной чувственностью, способной свести с ума любого. От нее продолжал исходить необычайный запах, который уже начал одурманивать Давида. Не прекращая танцевать, женщина шагнула ближе, потом еще ближе, пока отступать было уже некуда, и когда руки юноши протянулись, чтобы коснуться ее тела, столкнула его в воду.

— Надеюсь, ты умеешь плавать, мой песик! — И взялась за длинный шест.

Давид смотрел вслед удаляющейся к берегу лодке, а его бессмертная часть негодующе возмущалась: «Ну, зачем же так грубо, ведь мы же были совсем не против!»

Глава 9

Насвистывая, Чоло вышел из дома и сел в машину, чтобы отправиться на деловую встречу. Едва отъехав, он увидел девушку, которая настойчиво ему голосовала.

— Чего это она? Неужто заваривается мачака? — Чоло остановил машину. — Хочет показать, что просто так не отстанет? — Вообше-то времени у него совсем не было, пара часов, не больше, но Чоло был не из тех, кто упускает благоприятную возможность. Он сделал по громче радио, настроенное на станцию, передающую американские песенки. — Ну, как, принцесса, хочешь побывать на моем ранчо?

— Мне прямо, — ответила девушка с неприступным видом. Чоло продолжил было заигрывать с ней, но какое-то странное предчувствие заставило его остановиться. Что-то не так, но что, черт возьми? Ему даже захотелось высадить ее, хотя он сам не понимал почему. Он посмотрел на девушку повнимательнее: длинные кудрявые волосы, прекрасная косметика, но одета очень неряшливо. Наверно, из богатой семьи, но подалась в хиппи, решил Чоло. Не мылась уже не меньше полугода, вот влип, на кой черт я подцепил эту грязную телку? Надо избавиться от нее, иначе добром это не кончится! До бульвара Сапаты оставался один квартал. Девушка словно прочитала его мысли. — Остановите вот здесь, на углу, — показала она. Прежде чем Чоло успел слово вымолвить, пассажирка вышла, оставив на сиденье конверт. — Вам послание от команданте Фон-секи, — сказала девушка и убежала в обратную сторону.

— Чертов Чато, — мысленно выругался Сантос, — опять его шуточки!

В письме Чато спрашивал, куда девался Давид, и просил подыскать ему другое жилье.

— Ничего не получится! — вслух сказал Сантос. — Как-нибудь в другой раз, сегодня я слишком занят. — Он несколько часов безвылазно проторчал у себя дома, ожидая звонка из картеля наркоторговцев Синалоа в ответ на свою просьбу встретиться с самым главным, и потому не отходил от телефона. Считанные минуты назад ему еще не были известны день, час и место встречи, но вот наконец соответствующие указания получены, и Чоло не собирался терять предоставленный ему шанс. Через два часа после получения письма Чато через его связную он выехал из города, следуя за белым пикапом. Прибыв в Альтату, обе машины свернули направо в сторону района, где располагались дома богачей, и остановились напротив виллы в колониальном стиле, окруженной оградой пятиметровой высоты. Дон Серхио Карвахаль Кинтеро встретил Чоло на террасе с видом на море. С ним были его доверенный человек Закариас и адвокат Угарте. Чоло пожаловался им на то, что до сих пор его усилия приносят незначительные результаты: он переправил поездом в Тихуану, Сан-Луис-Рио-Колорадо и Ногалес всего лишь несколько чемоданов марихуаны, закупленной в Бадирагуато. Сантос выразил пожелание и дальше сотрудничать с картелем, но на более высоком уровне, поскольку одинаково опасно попасться с чемоданом травки и с оптовой партией.

— А твой отец знает, чем ты занимаешься?

— Нет, даже не подозревает! Для него я по-прежнему учусь в университете.

— А что ты изучаешь?

— Вообще-то агрономию, но это лишь для видимости, я прихожу в университет только затем, чтобы поболтать с ребятами. Наследующей неделе начинаются курсовые экзамены, но я не пойду их сдавать. — Карвахаль Кинтеро слушал его с очень серьезным видом; он был знаком с отцом Сантоса и не желал ему неприятностей, но в то же время понимал, что если парень и дальше продолжит заниматься этим бизнесом, то ему понадобится зашита, иначе его может постигнуть гораздо более печальная участь. Полиция будет только рада заполучить очередного мальчика для битья; все перевозчики-одиночки берутся ею на заметку, особенно на стадии запроса американской визы.

Проницательный Карвахаль уже давно обратил внимание на Мохардина и возлагал на него большие надежды. За многие месяцы сотрудничества парень ни разу не попался, а это кое-что значит. Несомненно, такой способный юноша заслуживал большего, и глава картеля начал засыпать его вопросами личного характера. «Что за черт? — мысленно удивлялся Чоло. — Или в этом бизнесе так заведено?»

— Ты готов рассказать обо всем своему отцу? — задал очередной вопрос Карвахаль.

— А ему-то что за дело? Ответ прозвучал категорично:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению