Легион. Книга 1. Непобедимые - читать онлайн книгу. Автор: Ками Гарсия cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легион. Книга 1. Непобедимые | Автор книги - Ками Гарсия

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Голова Приста вновь вынырнула. Костлявая рука мертвой хваткой вцепилась в его горло. В волнах показалось налитое кровью раздутое женское лицо. По щекам утопленницы, точно черные слезы, стекала грязная колодезная вода. Шея у нее была сломана и выглядела неестественно скособоченной.

– Убирайтесь из нашего колодца! – проскрежетала она. Ее голос эхом заметался между осклизлыми стенами.

– Миллисент! – Алара нагнулась над колодцем. – Я знаю, что случилось с твоим сыном. Я знаю, что они сделали.

Джаред с Лукасом потянули за веревку. Но даже им вдвоем оказалось не под силу противостоять духу матери, на глазах которой умертвили ее ребенка.

Призрачная рука лишь крепче стиснула горло Приста. Он отплевывался и кашлял, захлебываясь зловонной водой.

– Я больше ничего не позволю у нас забрать, – прошипел призрак.

Прист тонул в омерзительной клоаке. Кроме меня, помочь ему не мог никто. Думать тут было не о чем – ни о темноте, ни о глубине, ни о кровожадном призраке.

Я намотала веревку на руку и перекинула ноги через бортик.

Пальцы Джареда сомкнулись на моем запястье. Вид у него был совершенно безумный.

– Ты что творишь?!

Этот страх не имел ничего общего с той реакцией, которую я увидела, когда Прист ушел под воду. Это был страх за меня.

– Он тонет. Объясните мне, как ее остановить.

Прист в очередной раз захрипел и закашлялся в глубине колодца, и меня замутило.

Миллисент устремила на меня взгляд своих подернутых, точно от катаракты, молочно-белой пеленой глаз.

– Они отняли у меня все, что было мне дорого. Теперь я отниму то, что дорого вам.

Призрак усилил хватку, ногти вонзились Присту в кожу, и утопленница потянула его за собой.

– Джаред, ты должен меня отпустить. – Я высвободила руку и принялась спускаться по веревке.

– Подожди. – Джаред протянул мне длинный железный прут, в точности похожий на тот, что взял с собой Прист. – Если пронзить ее, это ее уничтожит.

Мои пальцы сомкнулись на металлическом стержне, но Джаред так и не разжал своих.

– Будь осторожна.

Это была мольба, не приказ.

Примерно на полпути ствол колодца начал расширяться. Я осторожно погрузилась в воду, ни на миг не забывая о том, что где-то там, подо мной, Прист. Определить глубину навскидку не было никакой возможности. Стоячая вода дошла мне уже до подбородка, а ноги так и не коснулись дна. Я забултыхалась, вслепую пытаясь нащупать Приста.

Что-то схватило меня за талию.

Голова Приста вновь показалась на поверхности. Он мучительно закашлялся, давясь водой. Кожа у него была голубая.

Мне удалось подтащить его к себе, не погрузившись целиком.

– Прист? Ты меня слышишь?

Он смог лишь кивнуть в ответ.

Ледяная рука коснулась моей ноги, по шее скользнули мокрые волосы.

– Я тебя слышу, – раздался шепот Миллисент.

Я наугад ткнула прутом, но он не встретил сопротивления. Как я узнаю, попала в нее или нет? Почувствую ли это?

Миллисент намотала мои волосы на руку и с силой дернула. Прут выскользнул у меня из руки. Я попыталась поймать его, но голова рывком запрокинулась назад. Прист что-то кричал, но единственное, что я слышала, – это дыхание Миллисент и кровь, грохочущую в ушах.

В рот хлынула зловонная жижа. Пелена воды сомкнулась надо мной. Мир заколыхался и подернулся рябью, силуэты исказились и начали расплываться.

А потом закончился воздух.

Я пыталась бороться с инстинктивным желанием сделать вдох, но оно было неодолимо. Вода хлынула в легкие, давление обрушилось на меня, точно гигантский кулак. Миллисент одной рукой обхватила мою шею, а другой нагибала голову. Я забилась.

В вышине надо мной гремело эхо чьих-то голосов.

Мои мысли начали путаться, перед глазами все плыло…

И вдруг стальная хватка разжалась.

Я рванулась вверх, на свет, который становился все ярче и ближе, пока наконец не вынырнула на поверхность.

Мое тело свело судорогой, вода яростными толчками выходила из легких. Я хватала ртом воздух, пытаясь отдышаться.

– Кеннеди?

Прист держал меня за ворот футболки, чтобы моя голова снова не ушла под воду. Он прикрыл меня собой, и я вцепилась в камни, пытаясь удержаться на скользкой, покрытой тиной стене.

Легкие разрывал кашель, я глотала воздух и не могла надышаться.

Из воды высунулась рука. Длинные ногти заскребли по камням.

Прист занес руку над головой. Сверкнуло тонкое острие, и парнишка с размаху вонзил его в шею призрака.

Миллисент издала нечеловеческий вой и разлетелась на тысячи кусочков, как девушка из моей спальни. Нас обдало грязными брызгами.

Прист обвязал мою талию веревкой и крепко затянул узел, связав нас вместе.

– Ты жива?

– Похоже на то. – Горло у меня болело, каждое слово отзывалась резью в голосовых связках. – Как ты ее остановил?

– У меня была в кармане одна из тех стрел, которые я сделал для Лукаса. Ей понадобилось два удара. – В его голосе зазвучала гордость. – Мне просто не верится, что ты бросилась мне на выручку. Настоящий легионер!

– Ты спас мне жизнь.

Я все еще чувствовала воду, льющуюся в легкие, давление и руку призрака на моей шее.

Он улыбнулся:

– Я ведь первосвященник, ты не забыла? – улыбнулся он.

– Так, поехали наверх.

Голос у Лукаса дрожал. Или это был Джаред? Плеск воды и наше хриплое дыхание мешали различить, кто из братьев говорил.

– Вытаскивай Кеннеди, – сказал Прист. – Я должен найти диск.

При мысли о том, чтобы задержаться в колодце еще хотя бы на секунду, к горлу подступила тошнота. Но мы рисковали жизнями ради поиска, и я не могла бросить Приста одного.

– Я остаюсь.

– Я вытаскиваю вас обоих, – рявкнули сверху.

– Еще минутку. – Прист принялся водить руками по осклизлым стенам. – Посмотри между камнями.

Мы обшаривали стенки колодца, пока ноги у меня не начали неметь от холода. Прист даже несколько раз нырял на дно, но возвращался с пустыми руками.

– Может, диск спрятан где-нибудь вокруг стен наверху, – предположила я.

– У тебя уже губы посинели. Надо вылезать.

Он перевязал веревку понадежней, оставив между нами несколько футов. Потом махнул Лукасу:

– Ладно, давай тяни.

Первым поехал наверх, к серому небу, Прист. Потом из воды потащили меня. Мутная жижа потекла по рукам. Наконец из воды поднялись мои ступни, и тут я почувствовала, как маленькая ручонка ухватила меня за лодыжку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию