Агенты СИНЛАРа - читать онлайн книгу. Автор: Анна Тин cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агенты СИНЛАРа | Автор книги - Анна Тин

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Она не отрывала взгляда от его лица:

— Я могу блокировать твои эмоции, и ты снова будешь воспринимать меня как просто малознакомую женщину и напарника по работе. Я же не в твоем вкусе, вспомни.

Странная смесь чувств последовала за этим. Кажется, Лерни огорчился, испугался и оскорбился одновременно:

— Я тебе настолько неприятен?

— Нет, — кратко заметила ЭМ-СИ. Совершенно искренне, как я поняла.

Он удивился еще больше:

— Тогда почему? Почему?

Она вздохнула и отвела от него взгляд. Потом печально спросила:

— Ты можешь отличить боевой корабль от торгового? Или взрывчатку от пластилина?

Он фыркнул:

— Конечно. Но при чем тут это?

— Я тоже профессионал, Лерни. Я способна квалифицировать все твои скрытые и явные мотивы; то, почему ты мне признался, и то, что ты ощущаешь ко мне на самом деле. И это не то, что нужно мне, и совершенно не то, что нужно тебе. И если бы я пошла тебе навстречу, то мы оба быстро поняли бы, что совершили колоссальную ошибку. Поверь, я вполне объективна.

Молчание повисло над их головами, как сосулька на подтаявшей крыше. Т-4, похоже, все-таки не мог смириться с реальностью:

— Ты для меня можешь сделать еще одно. По старой памяти.

— Что? — с готовностью откликнулась Нат.

— Как насчет психоанализа? Клиентов принимаете, доктор?

Мисс Джордан явно повеселела:

— Только по средам и пятницам, мастер. С двух до пяти.

Техномаг надул щеки, неумело изображая солидный вид:

— Мне это подходит, профессор…

Они оба засмеялись, и я окончательно проснулась. Я заснула над монитором с открытыми глазами! Оказывается, я невольно подглядывала по внутренней связи за свиданием моих коллег. Мне стало неловко, и я быстро выключила экран. Вообще-то говоря, я пришла сюда не за этим. Стивен сказал, что мне пришел «привет» от СИНЛАРА, и мое любопытство победило благоразумие. Хотя, прежде всего, надо было бы отдохнуть и выспаться, а то моя дотошность довела меня почти до анабиоза: я тормозила на ходу. Правда, теперь, после многочасового контрольного сканирования поверхности, у меня появилось больше уверенности в будущем Гшамм. И в том, что вся затея нам удалась. Но я сама ног под собой и мыслей в собственной голове уже не чуяла. И в таком виде явилась к Стиву в рубку. Стоило мне сесть в удобное кресло, как я моментально отключилась. И от сладкой дремы меня отвлек только шум с экрана. Когда это он мог включиться? Я не помню, чтобы нажимала на панель… Если только в полусне не перепутала символ с почтой… Ага. Они в самом деле рядом. Нельзя сказать, чтобы я была в наилучшем виде, но соображала я теперь гораздо яснее. Во всяком случае, код набрала правильно. Появилась на диво длинная для СИНЛАРа надпись из сияющих букв:

«Кенни Даг. Птицеформы с Хунг вымерли из-за изменения оптических свойств атмосферы, в результате которых навигационные зоны их мозга не смогли адаптировать процесс полета к новым правилам ориентации. Необходимо изучить возможность эффективной настройки инновационных процессов для будущих протокультур Хунг. По прибытии на Терминал следует появиться в Банке Форм».

Я продолжала тупо ее перечитывать, привыкая к собственной реакции. Ибо давно не испытывала такой гаммы разнообразных эмоций, которую нужно осмыслить. Что это значит? База отчаялась в моем интеллекте, и поработал другой специалист, пока я возилась с Гшамм? В недрах СИНЛАРа, наконец, отыскалась нужная мне справка? Сама система проработала мою модель, оставленную на Терминале, и нашла единственно правильный путь решения? Бесполезно пытаться выяснять прямо. Все равно до конца это никогда неизвестно. Но можно посоветоваться… И только с одним человеком, который понимает в таких вещах гораздо больше моего… Но прежде все-таки надо поспать. Не хочется мямлить перед Стивом, мечтая только о мягких объятиях греческого бога сна Гипноса… Подхватила этот образ от Нат, не иначе.

* * *

Даже во сне я продолжала думать о Гшамм, и думанье это принимало странные, порой причудливые формы. Великая иллюзия силы мертва и покинула этот мир вместе со склеротским влиянием, но как долго она будет еще напоминать о себе! Трудно сказать, было ли то видениями из будущего этой планеты или же просто вероятностным моделированием моего мозга, но я видела, как в кино, унылый в своем однообразии сценарий: попытки, вновь и вновь провальные, воссоздания других империй, подобных Шенгуфовским. Серые недоумки, полные комплексов при недостатке интеллекта и нехватке собственного личностного развития, пытались снова захватить и подчинить себе мир, что само по себе было довольно нелепо. Кончали они плохо, так или иначе, и постепенно на Гшамм развивался устойчивый иммунитет к подобным вирусным идеям, произошедшим когда-то от инфекции со Склерота. Худо-бедно, но собственный разум здесь начал формироваться уже без риска привести всю планету к саморазрушению. И, несмотря на то, что виденные мною сиены отнюдь не были приятны для глаз, ощущения от них возникали успокаивающие. В конце концов я проснулась, и причем в гораздо более уравновешенном и бодром состоянии, чем то, в котором была все последнее время. В настоящий момент меня больше волновала история с Хунг. А потому, одевшись и позавтракав, я связалась со Стивеном.

* * *

Когда я вошла к нему в личную каюту, разумеется, попросив прежде разрешения, наш учитель выглядел неважно. То есть его костюм, обычная серебристая форма, был, как всегда, безупречен. Но я никогда не ощущала в нем такой внутренней усталости и опустошенности. Да, непросто стать старше сразу на несколько миллиардов лет и на целый мир впридачу. Мне сразу расхотелось его нагружать своими проблемами, но уйти, ничего не сказав, тоже было бы нелепо. Структурный маг мне помог:

— Давайте ваше сообщение, Кен.

Я молча протянула ему листок с распечаткой. Он прочел, нисколько не удивляясь, затем жестом предложил мне сесть, и сам опустился в кресло. Откинулся назад, прикрыл глаза и начал говорить:

— Около четырех миллиардов абсолютных планетарных лет назад в системе Сверхгалактик начались структурные сдвиги. Они затронули все пространственно-временные порядки нижних миров, и во многих из них развитие начало замедляться и искажаться. Те планеты, которые были наименее успешными, пострадали больше всего. Вымирали субкультуры, не сумев приспособиться к новым условиям, биоты прекращали жизненные циклы, в гуманоидные сектора попадали осколки чуждых, инсектных миров. Все это происходило одновременно и длилось очень долго, а нейтрализовать последствия этого в нашей области Вселенной — и есть настоящая задача Терминала. Поэтому База этим занимается уже целый миллиард лет. А теперь и мы вместе с нею. Но каждый может только то, что может, и СИНЛАР просто немного подправил ход твоих рассуждений и действий. Ты искала внешний фактор, а нужно было понять, как придумать эффективную для Хунг систему адаптации. Поэтому твое изучение тамошних жизненных форм отнюдь не пустая трата времени, а только начало настоящей твоей задачи. Теперь, когда она стала яснее, тебе будет проще, не так ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению