Охотник на звездном снегу - читать онлайн книгу. Автор: Ярослав Смирнов cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник на звездном снегу | Автор книги - Ярослав Смирнов

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Рискнем, — решительно сказал Лекс. — Мы не можем просто так бросить гвардейцев Марсии.

Урс с явным интересом посмотрел на него.

— Согласен, мой господин, — пробасил он. — Так что же, готовиться к старту?

— Да… стоп, — спохватился Лекс. — Сколько человек возьмет на борт люггер?

— Фериатов, мой господин…

— Это в данной ситуации одно и то же. Сколько?

— Сто шестьдесят, мой господин, — невозмутимо ответил Урс.

— А как же…

— На острове останутся несколько особей. Добровольцы. Если что, они сумеют себя защитить. В случае начала боевых действий Скутум превратится в серьезный оборонительный узел. Его нелегко будет уничтожить даже с орбиты, потому что никто не станет применять на Цезарии глобального оружия. И вообще, полезно иметь такую точку в тылу противника.

— Противника?.. — переспросил Лекс.

— В данной ситуации — это так, мой господин, — спокойно произнес Урс. — Фериаты выбрали свой путь. Мы, как и люди, не присягаем дважды.

Лекс молча кивнул.

Он начал сознавать, что ответственность, которую он незаметно взвалил на собственные плечи, может оказаться великовата для него.

— Твои штурмовики на борту?

— Да, мой господин. Все, кто должен лететь, заняли свои места. Старт возможен через триста секунд.

— Связь с Дентисом, — коротко сказал Лекс.

Урс помолчал несколько секунд. Лицо его стало сосредоточенным.

Лекс понял, что медведь связывается с кем-то по встроенному коммуникатору.

— А как далеко берет твоя вживленная рация? — не удержался он от вопроса.

— Пять километров, — после паузы ответил Урс. — В живую ткань сложно встроить мощный источник энергии, — словно извиняясь, добавил он.

— Не так уж…

— Простите, мой господин, — перебил Урс. — Канал установлен. Вы можете задействовать свой коммуникатор.

Лекс дотронулся до сенсора.

— Ниелло, — негромко произнес он. — Ниелло, ты меня слышишь?..

Тишина. Но не мертвая, не пустая: сигнал дошел до получателя, но получатель этот молчал, как убитый… что за мысли, одернул себя Лекс.

Он ждал, почему-то уверенный в том, что центурион непременно отзовется: не может такого быть, чтобы не отозвался… Ниелло вообще пуленепробиваемый.

— Я здесь, — донесся наконец приглушенный ответ центуриона.

Лекс подпрыгнул в пилотском кресле и открыл было рот, но его остановил спокойный голос Ниелло:

— Молчите. Говорить буду только я. Есть несколько секунд (опять! — невольно подумал Лекс: неужто и центуриона куда-то увозят? Он-то кому понадобился?). На Дентисе — примипилы. Наши пока изолированы. Около Сорока человек скрылись, их ищут. Похоже, конфликт с церийцами не вышел за рамки. Значит, госпожу вывезли с планеты. Больше на связь не выходите. Я вызову вас сам. Скоро. По другому (центурион выделил это слово) каналу. Все.

Теперь тишина в эфире стала мертвой.

Лекс посмотрел на Урса.

— Ты слышал? — спросил он.

— Да, мой господин. Мы отключаем этот канал. Будем надеяться, что сигнал не успели перехватить.

Лекс молча дал команду на старт. Урс уселся в кресло второго пилота.

— Сколько времени у нас есть, чтобы преодолеть внешний эшелон планетарной обороны Цезарии? — спросил Лекс, наблюдая, как бегут вверх по шкале зеленые огоньки индикатора мощности двигателей.

— Пятнадцать минут, — ответил Урс, вводя в вычислитель навигационную программу с паролями оборонительной системы. — Будем надеяться, что Цезарю не успеют доложить.

— Будем, — кивнул Лекс.

Урс повернул к нему свою покрытую короткой бурой шерстью голову.

— Мы солдаты, мой господин, — неожиданно мягко сказал он. — И мы делаем свою работу.

— Вообще-то я — Охотник, — буркнул Лекс. — В этом разница между мной и тобой.

— Но вы еще и Наследник Изначальных, — бесстрастно произнес Урс. — А значит, вы — наш командир.

— И что? — с неожиданным раздражением посмотрел на него Лекс.

— Прислушайтесь к людям, что мерят историю шагом, — медленно сказал Урс. — И вы не сумеете солнце увидеть в пыли…

— Этот, как его… Вегенций, что ли? — удивился Лекс. — И при чем здесь история?

— Простите, мой господин, — серьезно произнес Урс, наклонив голову. — Наверное, я забылся.

— Ничего, — пробормотал Лекс. Он силился вспомнить, как заканчивалась строфа, но так и не сумел этого сделать. — Командир, — прибавил он с непонятной тоскою, — ну что ж, пусть будет так.

— Будет, мой господин, — кивнул Урс, и Лекс почувствовал в его словах непонятную уверенность.

— Старт, — коротко сказал он, глядя, как на экране уходит куда-то вбок крыша подземного ангара и проступает неоглядная чернота ночного неба.


Звезды, холодно поблескивая, уже ждали.

— …Запрос с ближнего горизонта. Пароль прошел нормально.

— А экваториальная база?

— Уже все. Через двадцать секунд проходим над южным полюсом.

— Высота?

— Ноль семь.

Лексу стало жарко в бронекомбинезоне. Он расстегнул замки и вытер вспотевший лоб.

— Запрос с дальнего горизонта, — бесстрастно произнес Урс. — Пароль… пароль прошел нормально. Выходим на внешний периметр…

— Хе-хе, — сказал вдруг Лекс. — Знакомые позывные.

— Что?

— «Сиванар Эфит-Лутс». Идет к Цезарии, родимый…

— Простите, мой господин, не понял.

— Крейсер Охотников. Мой, так сказать, корабль. Интересно, что он тут делает? Собирается защищать планету от церийцев?

— Вот уж не знаю, мой господин, — отозвался Урс. — Я не слышал, чтобы Охотники в последнее время появлялись на Цезарии.

Лекс хотел было спросить у него насчет пресловутого Списка, но тут Урс произнес:

— Запрос с внешнего периметра… Пароль прошел нормально.

Лекс посмотрел на него.

— Что, все? — спросил он.

— Почти, мой господин, — бесстрастно пробасил Урс. — Остались только патрульные катера… но встреча с ними маловероятна.

— Какие катера? — удивился Лекс.

— Системы дальнего обнаружения могут, конечно, увидеть и футбольный мяч за много тысяч километров, — объяснил Урс, — но детально изучить каждый небольшой объект невозможно. Тем более если он идет не к Цезарии, а куда-то в сторону. А в целях безопасности досматривать эти объекты нужно. Вот этим и занимаются патрульные катера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению