Война гармонии - читать онлайн книгу. Автор: Лиланд Экстон Модезитт cтр.№ 147

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война гармонии | Автор книги - Лиланд Экстон Модезитт

Cтраница 147
читать онлайн книги бесплатно

Джастин покачал головой, не зная, услышал он отклик Дайалы либо же ответил себе сам.

— Ты и впрямь одержим, — промолвила Алтара с хмурой улыбкой. — Можно я останусь?

Портовые рабочие уже направлялись к конторе начальника порта за разгрузочным заданием, тогда как Мартановы матросы подступили ближе к машине.

— Оставайся, — ответил Алтаре Джастин. — Но имей в виду, что при всем уважении к тебе я буду делать то, что по моему убеждению, обязан сделать.

— Интересный у тебя выбор слов. «Обязан сделать»!

— Это не выбор слов, Алтара. Как раз выбора-то у меня и нет, — промолвил Джастин, глядя на подходившую к причалу «Ллиз».

Рабочие уже собрались на пристани, однако к машине они старались не приближаться. А вот моряки с «Ллиз», напротив, выказывали неподдельный интерес к диковинному устройству.

Едва с борта опустились сходни, как к Джастину подошел Мартан:

— Тебе не кажется, что мне стоило бы поговорить с Гинталом первым.

— Ты знаешь его лучше, чем я, — согласился Джастин. — Делай, как знаешь.

Мартан взбежал по сходням и чуть ли не взлетел на мостик. Коснувшись плеча загорелого, широколицего капитана, он указал на Джастина и сделал жест в сторону машины.

Разговор длился довольно долго — капитан отвлекался, чтобы отдать необходимые распоряжения матросам и докерам, — но в конце концов Мартан кивнул в сторону Джастина, и Гинтал с непроницаемым лицом спустился по трапу к инженеру.

Джастин расправил плечи.

— Итак, молодой человек, — промолвил капитан, — Мартан заявляет, что ты соорудил какую-то невиданную штуковину и просит, чтобы я взял ее на борт «Ллиз».

— Это так, капитан, — ответил инженер. — Я построил вот эту машину, и мне нужно переправить ее в Кандар. В Лидьяр, Хидлен или другой крупный порт, связанный с Фэрхэвеном большим проезжим трактом. Я собираюсь поехать в Белый Город и дать бой Мастерам хаоса.

— Ага, — кивнул Гинтал, — я так и думал, что речь идет о каком-нибудь сумасбродстве. И конечно, тебе нужно сделать все это срочно. Несмотря на то что моя команда соскучилась по берегу.

— Почтеннейший, ты вправе поступить как сочтешь нужным. Так же стараюсь поступать и я.

— Понятно, ты действительно торопишься. А что... — капитан нахмурился и взглянул на Джастина: — Совет запретил погрузку и отплытие?

— Нет, почтеннейший. Пока...

— То есть, — с легкой улыбкой уточнил капитан, — официального запрета пока нет?

— Нет.

— А почему здесь глава инженеров? — поинтересовался Гинтал, указывая на Алтару.

— Она обеспокоена. Прошлой ночью кто-то поджег инженерные мастерские, намереваясь уничтожить эту машину.

— Вот как? — Гинтал обернулся к Алтаре: — Почтеннейшая, можно тебя побеспокоить?

— Чем могу служить, капитан?

— Правда ли, что минувшей ночью кто-то пытался поджечь мастерские?

— Не пытался, а поджег. Нанесен немалый ущерб.

— И это содеяли для того, чтобы уничтожить изобретение этого молодого человека?

— Похоже, что так.

— А что Совет? Имели ли место какие-либо официальные заявления в связи с этой машиной?

— Нет. Во всяком случае, до нас таковые не доводились.

Гинтал кивнул и повернулся к «Ллиз»:

— Эй, Белден! Готовь кран к погрузке! Общий аврал! Пошли за припасами и водой — после полудня мы отчаливаем. По возвращении все получат двойное жалованье.

— Слушаюсь, капитан!

— Прошу прощения, капитан, — промолвила Алтара, успев подмигнуть Джастину перед тем как Гинтал к ней обернулся. — Я должна вернуться в правление корпуса инженеров, чтобы подготовить обращение Братства в Совет по поводу ночного нападения и потребовать тщательнейшего расследования. Инженера Джастина и его изобретение я оставляю на твоем попечении.

— Да уж будь спокойна, почтеннейшая, на борту «Ллиз» ни с ним, ни с его игрушкой ничего не случится. А ты, парень, — капитан повернулся к Джастину, — готовь машину к погрузке. Хорошо, что нашелся наконец кто-то, решивший заняться этими Белыми демонами. Давно пора.

Гуннар и Джастин переглянулись за спиной капитана. Не совсем понимая, чем вызвана такая готовность Гинтала оказать ему помощь, несмотря на возможные неприятности, Джастин в любом случае не собирался от этой помощи отказываться. Хотя и не считал возможным посвятить честного капитана во все детали своего замысла.

— Надо сделать так, чтобы при погрузке ничего не упало... — начал Джастин.

— Убрать все лишнее с сидений! — скомандовал Мартан морякам. — Остальное закрепить, чтоб не болталось.

Кто-то из бойцов передал Джастину и Гуннару их торбы и короб с запасными деталями. Перенеся вещи на палубу, инженер вернулся к машине и тщательно проверил крепление угольных ларей и корзины. Стропы крана уже раскачивались над причалом.

— Сколько весит эта штуковина? — спросила женщина, управлявшая краном.

— С нынешней загрузкой чуть больше двухсот стоунов.

— Погодите немного, я сменю зажимы. Требуется большая прочность.

Джастин опасался, войдут ли толстенные металлические зажимы в его кольца, однако все обошлось. Хоть и впритирку, но им удалось просунуть зажимы и зафиксировать крепления.

— Что это за диковина? — поинтересовалась крановщица, закручивая последнюю гайку.

— Сухопутный пароход.

— Что, движется по суше как по морю? Вот бы взглянуть!

— Взглянешь, если все пойдет хорошо, — пообещал Джастин, отступив на шаг и затаив дыхание. Стропы напряглись, и машина оторвалась от причала.

Вздохнуть с облегчением он позволил себе лишь после того, как обитые железом колеса коснулись палубы «Ллиз».

Надежно приковав машину цепями к палубным скобам, Джастин и Гуннар проследовали за одной из морячек на корму, в маленькую каморку с двумя узкими койками, прикрепленными к переборке одна над другой.

— Каюта для пассажиров, — с улыбкой пояснила женщина.

Джастин бросил свою торбу на нижнюю койку.

— Наверное, парусину уже вынесли, — промолвила женщина.

— Парусину? — не понял Джастин.

— Ну, ты ведь, наверное, не хочешь, чтобы твоя машина мокла и ржавела?

— Это точно, — согласился Джастин и поспешил вернуться на палубу, где рядом с машиной уже лежали три тяжелых рулона просмоленной парусины.

Но к тому времени, когда машина была надежно укрыта от непогоды, а с берега на «Ллиз» погрузили последние лари с углем и корзины с припасами, на причале появился статный мужчина. Его сопровождал Ерсол.

— Дерьмо... — пробормотал Джастин, только-только успевший так укутать свое детище, что разглядеть с берега, какого рода груз находится на палубе, стало решительно невозможно. — Вот и Рилтар пожаловал, легок на помине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению