Искусство заводить врагов - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Левитина cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искусство заводить врагов | Автор книги - Наталия Левитина

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Лиза подумала о том, что Андрей всё равно не сможет понять, как она жила последние годы. Ведь она не призналась ему, как экономила на еде, как питалась рыбным паштетом, купленным по акции, по четыре раз заваривала одну и ту же чайную заварку и ходила в кофейни, чтобы подышать ароматом настоящего кофе… Лизе было стыдно делиться душераздирающими подробностями – сосед сразу бы вспомнил о том, как жадно она уничтожала запасы на его кухне – лазанью, торт, бутерброды…

– А ещё из-за долгов судебные приставы запретили мне выезжать за границу. Я не прошла бы паспортный контроль, меня бы не выпустили! За пять лет я, переводчица, владеющая английским и французским лучше коренного жителя, ни разу не съездила в Лондон или Париж. Отказывалась от всех предложений, придумывала отговорки. Это мучение! И кто виноват? Померанцев!

– Удивительно, что мы с тобой подружились. По-моему, ты должна ненавидеть весь мужской род. Сначала тебе попался безалаберный охламон Иван, и он втравил тебя в эту историю. Потом ты столкнулась с Померанцевым, настоящим злодеем.

– О, да, ты прав. Я долго испытывала отвращение к мужчинам. Но благодаря тебе моё представление о сильном поле потихоньку исправляется.

– Постараюсь тебя не разочаровать, – пообещал Андрей.

Лиза опустила глаза. Больше всего на свете ей хотелось сейчас признаться, что он самый лучший и необыкновенный. Возможно, он – страшно сказать! – даже лучше Брэда Питта… И благодаря приятному соседству Лизина вера в мужчин крепнет с каждым днём…

Но ещё больше измотанной переводчице хотелось спать. На часах был четвёртый час утра.

– Надо же, – сказал майор. – Кто бы мог подумать! Ты производишь впечатление современной, энергичной и благополучной девушки, фанатично влюблённой в свою работу.

«На самом деле я давно превратилась в заезженную лошадь, умирающую от непомерной нагрузки», – подумала Лиза, но вслух не произнесла. Не дело называть себя заезженной лошадью в присутствии интересного парня.

– Я могу тебе чем-то помочь? Сколько тебе ещё надо выплатить? У меня есть деньги.

– Я уже почти справилась. Ещё два месяца, и я полностью рассчитаюсь. Но спасибо, что предложил, мне приятно… Знаешь, я сейчас усну, – призналась Лиза. – Отпусти уже меня домой, ладно?

– Ладно, – смилостивился сыщик. – Иди. Нет, стой, я тебя провожу.

Как ни странно, но пять метров лестничной площадки Лизе удалось преодолеть без приключений. Никто её не подкарауливал – ни голодный тигр, ни бандит, ни злоумышленник. Но доблестный майор всё же постоял в дверях, пока Лиза не вошла в квартиру.

– Спокойной ночи. Вернее – утра, – попрощался он.

– Чао.

Андрей не знал, что, попав в квартиру, Лиза сразу прошла в ванную, где умылась ледяной водой. Затем отправилась на кухню и заварила в френч-прессе кофе. И последняя остановка – рабочий стол. Труженица прочно обосновалась перед компьютером и принялась за перевод.

Глава 33
Поток признаний

Семь утра – не самый удачный момент для визита и выяснения отношений. Можно даже сказать, что нет большего свинства, чем заявиться в гости без предупреждения в это время. Но Андрей обязательно хотел встретиться с Викторией до работы, ему было необходимо с ней поговорить.

Они не виделись уже целую вечность. Сначала подруга уехала в Троицк, потом пережидала там метель, а когда вернулась – запретила Андрею приезжать из-за гриппа.

Но сегодня никаких отговорок. Если она вздумает его не пустить, он просто вынесет дверь…

Хмурый и сосредоточенный, Андрей остановился на лестничной клетке перед Викиной квартирой, замер на минуту, раздумывая, а потом нажал кнопку звонка.

Не зря Виктория предупредила майора по телефону, что плохо выглядит. Её лицо было бледным и измученным, губы обметала лихорадка.

– Привет, – безучастно произнесла она, впуская Андрея в квартиру. – Ты всё-таки пришёл. Но я и не сомневалась.

Они застыли в прихожей в нерешительности, рассматривая друг друга, словно прикидывая, что ещё осталось между ними. Андрей не попытался наброситься на любимую с поцелуями, как это делал обычно. Он даже не дотронулся до её руки…

Виктория поняла, что он уже всё знает.

– Вика, я всё знаю, – тут же подтвердил майор её догадку.

– Если бы было иначе – я очень сильно разочаровалась бы в твоём таланте сыщика.

– Идём, – сказал Андрей и направился в комнату. – Садись.

Виктория опустилась на диван, скрючилась на нём, обхватив колени.

– Ты ничего не хочешь мне рассказать? – мрачно произнёс Андрей.

По лицу подруги пробежала усмешка.

– Ради бога, оставь кому-нибудь другому эти прокурорские интонации, – сказала она.

– Ты считаешь, я с тобой должен разговаривать тоном заботливой дуэньи?

– Ты можешь вообще со мной не разговаривать, – устало вздохнула Виктория. – Я тебя не заставляю.

Андрей опустил голову, спрятал лицо в ладонях и несколько мгновений тёр лоб и глаза, словно приводя себя в чувство.

– Вика, Вика, – сокрушённо пробормотал он. – Что же ты наделала…

Подруга протянула руку и погладила майора по голове, запустила пальцы в его волосы, но Андрей отодвинулся в сторону.

– А, прости, – поняла Вика. – Теперь мне нельзя к тебе прикасаться… Моими-то руками… Когда ты всё понял?

– В квартире Померанцева не обнаружилось ни одного твоего отпечатка. Как это возможно? Ведь вы плотно общались и ты ходила к нему в гости?

– Я ни разу там не была.

– Конечно! Ведь ты вообще не была с ним знакома.

– Теперь ты можешь расслабиться, – криво усмехнулась Виктория. – Я не досталась тебе в наследство от Померанцева. Я никогда не была его любовницей. Знаю, тебя страшно угнетал этот факт.

– Зато теперь меня угнетают другие факты… А кожаная папка, якобы принадлежавшая Померанцеву? Ты сама её купила в магазине уже после смерти Померанцева и подсунула мне. Я съездил в этот итальянский магазин и узнал, что они открылись тринадцатого января, на старый Новый год. Я ещё надеялся найти другое объяснение – например, что Померанцев купил папку в Москве или в Риме или заказал по Интернету. Но нет, продавщица поклялась мне, что я держу в руках святыню – предмет из новой коллекции, поступившей в продажу только в январе. Уже после смерти Померанцева.

– Да, всё правильно. Я сама купила эту папку.

– И на ней нет отпечатков Померанцева. На журналах, вложенных внутрь, тоже. Зато твоих – сколько угодно! Хотя ты сказала, что не открывала папку и не заглядывала в неё.

– С отпечатками вышел явный прокол. Но я не сильно заботилась о деталях, всё это сущие мелочи… Главное – достичь поставленной цели. А я её достигла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению