Только невинные - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Эббот cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только невинные | Автор книги - Рейчел Эббот

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Ну как она? – озабоченно спросила сержант. Кажется, Лора ей была действительно небезразлична.

– Уже ничего. Последние двадцать четыре часа дались ей нелегко. Наверное, временами горе просто накатывает на нее.

– Я, правда, очень сожалею, но нам нужно задать ей еще несколько вопросов, – извиняющимся тоном начала Бекки, – и к тому же довольно болезненных.

– Все в порядке, Бекки, – позвала Лора из глубины комнаты. – Со мной все нормально. Давайте закончим то, что начали.

Она подошла к двери и кивнула в сторону лестницы:

– Если можно, я бы хотела, чтобы Имоджен была со мной рядом. Все было хорошо… но сейчас у меня как-то дрожат ноги. Поддержка мне бы не помешала. Если вы не возражаете.

– Конечно нет. Вам принести чего-нибудь перед тем, как мы продолжим?

Лора остановилась, как будто ей в голову вдруг пришла какая-то мысль.

– Спасибо, Бекки, мне ничего не надо. Но нужно проверить, как там Алекса. Имоджен, не могла бы ты поискать Ханну, а потом присоединиться к нам? Она уже должна была вернуться с прогулки. Пусть она уговорит Алексу принять ванну или душ, когда она проснется. А потом… может быть, Алекса посмотрит какое-нибудь кино в гостиной? Выберет себе DVD. Скажите ей, что я приду, как только освобожусь. Мне нужно посидеть с ней, обязательно.

Она посмотрела на Бекки:

– Вам не нужно будет поговорить с Алексой? Я забыла сказать, она приехала сегодня утром.

– Пока нет. Может быть, позже. Было бы неплохо узнать, перезвонил ли ей отец после того сообщения в субботу. И если перезвонил, то не упоминал ли он, с кем встречается. Или, возможно, он говорил, почему изменил планы на выходные. Может, будет лучше, если я пойду с миссис Кеннеди, а вы вернетесь в гостиную и поговорите с Томом?

Имоджен эта идея совсем не понравилась. Она боялась оставлять Лору одну – бог знает, что могло у нее вырваться. Нужно было как можно скорее уладить дела с Ханной и Алексой.


Когда Лора вошла, Том отметил, что она выглядит уже не такой бледной.

– Спасибо, что разрешили нам прослушать все сообщения, Лора. И извините, что звонок от бывшей леди Флетчер так сильно вас расстроил. Кажется, она и вправду очень разозлилась. Я как раз отправляюсь к ней после того, как мы закончим с вами. Вы не думаете, что она может иметь отношение к смерти вашего мужа?

– Я не знаю на самом деле. Она тянула из него деньги и использовала Алексу в качестве предлога, да. Но я честно не могу сказать, смогла бы она его убить или нет.

Тому почему-то показалось, что Лора уклонилась от ответа, но настаивать он не стал.

– Когда мы осматривали кабинет, обнаружили ежедневник вашего мужа. Мы знаем, что еще один был у него в офисе. Как туда вносились записи?

– Хьюго приносил ежедневник из офиса домой раз в неделю и переписывал все данные в этот. Рози хотела, чтобы он завел электронный ежедневник, но он любил бумажные, переплетенные в кожу и чем больше – тем лучше. Домашний ежедневник был нужен для того, чтобы я была в курсе его расписания. Кстати, если бы он держал все в «Блэкберри», так было бы сделать нельзя.

– Его офисный ежедневник у нас. Не возражаете, если мы возьмем и этот, чтобы сверить записи?

Лора кивнула.

– Еще кое-что. Мы так поняли, что у Хьюго был мобильный телефон, но мы так его и не нашли. Вы не знаете, где он может быть?

– Он всегда носил его с собой. Возможно, потерял. – Лора пожала плечами.

Про себя Том подивился, почему Лора, зная, что у Хьюго всегда при себе мобильный, решила позвонить на домашний телефон и оставить сообщение на автоответчике. Но вопрос он задать не успел – как раз в этот момент в гостиную вошли Бекки и Имоджен. Том почувствовал легкое разочарование. Он надеялся, что в разговоре один на один Лора будет более откровенна. Но даже если послать Бекки выполнять какое-нибудь задание, подумал он, от Имоджен избавиться наверняка не удастся.

– Том, Алекса говорит, что отец так и не перезвонил ей в субботу.

Том кивнул и слегка склонил голову, давая Бекки понять, что пришла ее очередь задавать вопросы.

– То, о чем я сейчас хочу поговорить, может быть для вас болезненным, Лора. Том уже сообщил вам, что мы подозреваем в убийстве женщину и что в смерти Хьюго были некие сексуальные мотивы. Но мы не сказали вам вот чего. То положение, в котором было обнаружено тело вашего мужа, недвусмысленно подразумевает, что он был готов совершить половой акт или половой акт был только что завершен. Поэтому мы вынуждены спросить: как вы считаете, у вашего мужа могла быть связь с другой женщиной? Пусть даже вы не знаете, кто бы это мог быть?

Пока Бекки говорила, Том внимательно наблюдал за Лорой. Они уже спрашивали ее насчет других женщин, но в первый раз Лоре напрямую сказали, что ее мужа практически поймали со спущенными штанами. Или, вернее, совсем без штанов. Но на нее это известие как будто не подействовало. Даже если сам факт супружеской неверности не мог причинить ей боли, Том ожидал, что она по меньшей мере разозлится – ситуация была достаточно унизительной.

– Извините. Я правда не знаю, была ли у Хьюго любовница.

– Я понимаю ваши чувства, Лора, – сказала Бекки. – Но если у вас хоть когда-нибудь, хоть один раз возникали подозрения на этот счет, пожалуйста, скажите нам.

Это очень помогло бы расследованию.

Тому показалось, что Лора напряглась, как будто готовилась сказать что-то очень для себя неприятное.

– Я уверена, вы уже знаете, что за последние годы я провела довольно много времени в психиатрической лечебнице. Хьюго удавалось скрывать это от общественности, пока однажды кому-то не посчастливилось меня сфотографировать. Один из моих «периодов» длился почти два года. Может быть, за это время Хьюго нашел себе другую женщину. И кто посмел бы его винить?

По лицу Бекки Том видел, что ее страшно возмутила такая терпимость Лоры.

– Могу я вас спросить – не замечали ли вы, что поведение вашего мужа по отношению к вам изменилось? Большинство женщин утверждает, что они всегда чувствуют, когда в жизни мужа появляется другая.

А большинство мужчин о таком ни черта не догадывается, горько подумал Том.

– Прошу прощения, но это очень глупый вопрос, – вмешалась Имоджен. – Она же была постоянно накачана успокоительными. Она едва понимала, с кем разговаривает. Как она могла заметить перемены в поведении этого проклятого Хьюго? Не понимаю.

Том бросил на нее острый взгляд.

– А откуда вам известно, что ее накачивали успокоительными, миссис Кеннеди? Вы ведь не виделись много лет и не приезжали ее навестить?

Ответ неожиданно прозвучал от дверей:

– Она знает, потому что я ей об этом говорила.

Том обернулся и увидел высокую, крепкого сложения женщину в строгих черных брюках и коротком бежевом пальто.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию