Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Д'Амато cтр.№ 193

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса | Автор книги - Брайан Д'Амато

Cтраница 193
читать онлайн книги бесплатно

Часть четвертая
ТЕ, КОТОРЫЕ БУДУТ ПОСЛЕ
Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса
(63)
Хранитель солнца, или Ритуалы Апокалипсиса

— А кто говорил голосом Микки-Мауса? — спросила Марена.

— Подожди секунду, — сказал я.

Мне нужно было прочистить горло, и я откашлялся.

— Джед, дать тебе еще «сквирта»?

— Нет, спасибо, я в порядке, кхе. Первым Мауса озвучивал сам Уолт.

— Верно. Квадратный корень из пяти?

Я ответил.

— Как зовут твою последнюю… подожди. — Она помолчала. — Ана на линии. Она хочет, чтобы мы заканчивали.

— Пожалуй, достаточно, — раздался из соседней крошечной комнатенки у меня за спиной голос доктора Лизуарте. Она сделала паузу. — Один момент. Нет, сначала я должна узнать, что там у нас в лаборатории. — Лизуарте явно общалась с Аной по коммуникатору. — Хорошо, конец связи. ППС? Говорит Акаги, у нас три-девять-восемь от Килоренц.

Мне понадобилась чуть ли не целая вечность, чтобы вспомнить: ППС — это протокол передачи сознания в Стейке, Акаги — кодовое имя Лизуарте, а Килоренц — Аны Вергары. Я не знал, что такое три-девять-восемь.

— Да, проверка, — продолжила она. И через минуту-другую добавила: — Все, хватит.

Я понял, что последнее предложение было адресовано Марене и мне, и это означало, что лаборатория получила достаточно сканов моего мыслительного процесса и передачу можно прекратить.

— Ну что — отсоедините меня? — спросил я слабым голосом.

Они сказали «да». Лизуарте отключила питание от Туалета, большого белого кольца вокруг моей головы, — позитронно-эмиссионного томографа и магнитного резонансного сканера. Я слышал, как магниты замедляют бег по своим дорожкам. Свет зарождающейся зари проникал сквозь дверь. Марена принялась снимать с меня электроды — и в ее движениях не было ничего сексуального. Вот и все. Мой двойник, который проявился во время опроса, благополучно отправился в путь. Вероятно, он действительно прибыл на место, выполнил свое предназначение и давным-давно умер.

Меня вытащили из ниши ахау. Небо стало темно-серым, звезды исчезли. Майкл и оператор Хич все еще стояли на площадке. Марена повела меня по искрошенной лестнице, бережно поддерживая, помогая спускаться по двадцатишестидюймовым ступеням. На это ушла уйма времени.

— Я могу идти сам, — запротестовал я.

— Да, но тебя шатает, — сказала Марена.

У основания мула была расчищенная площадка. Отсюда тропинка, огибая дворец, спускалась по склону холма к реке. Я на каждом шагу спотыкался. На берегу, где мы с Мареной немного оттянулись четырнадцать часов назад, ждали Ана и Гргур. Вергара что-то говорила в воздух, прижав руку к уху.

— Что происходит? — спросила Марена у Майкла, когда он догнал нас и перевел дыхание. В соответствии с брифингами, которые у нас проводились, здесь нас должен был подобрать рукотворный гиппогриф, [722] если бы нам пришлось экстренно покидать это место.

— Ана считает, что нам лучше делать отсюда ноги, — ответил Майкл, который в отличие от Марены, Лизуарте и меня прослушивал все радиопереговоры.

— Почему? — удивилась она.

— В нашем направлении движется патруль. Предполагается, что он может пройти здесь.

— Черт! — воскликнула Марена. — Но если они обойдут нашу площадку стороной, немного погодя вернемся.

Мы помолчали. Ана продолжала с кем-то беседовать, ничего не объясняя.

— Где Отзынь? — поинтересовался я.

Майкл пожал плечами. Спецназовец тоже как сквозь землю провалился. Я нашел свой наушник, сунул его в ухо, включил.

— …шестнадцать кликов, — прозвучал голос Аны. — Эй, ты куда? — спросила она громче.

— Мне нужно во дворец — забрать вещички, — улыбнулась Марена.

— Запрещается, Аска, — сказала Ана. — Никто никуда не уходит.

— Почему бы нам просто не спрятаться в лесу с другими ребятами из АР? — встрял я, воспользовавшись заминкой.

— Потому что патруль может напороться на наше снаряжение и тогда начнет искать нас, — отрезала Ана. — И нам придется тащиться к четырнадцатому шоссе. Если и доберемся туда, все равно рискуем попасться кому-нибудь по дороге. Мы уже прорабатывали этот сценарий.

— Я, наверное, прогулял то занятие, — сказал я.

— В любом случае гиппо приземляется незаметно. У него маскировка. И он вывезет нас отсюда без всяких проблем.

— А вдруг они… — начал было говорить я.

— Если они дадут крюк и пройдут мимо, то мы вернемся через два дня и сразу начнем копать, — прервала меня Вергара. — И пожалуйста, хватит вопросов.

Я замолчал. Она не отметила, что в случае обнаружения наших вещей мы долго не сможем сюда вернуться. А Джед-2 собирался похоронить себя именно в Ише, ни в каком другом месте. Если мы не раскопаем царскую усыпальницу, то никогда не узнаем, удалось ли ему выполнить задание…

И кроме того, как тогда загрузить в мой мозг воспоминания того Джеда? Все, что он там увидел, должно остаться при нем. И при мне, если вы понимаете, о чем я. Черт побери. С другой стороны, я чувствовал даже некоторое облегчение, потому что если бы его воспоминания стерли мои — те, что сформировались у меня с того момента в загрузке, когда наши сознания разделились, — это могло бы…

— Ну вот он и здесь, — сказала Ана. — Не прошло и двух минут.

Я кивнул. Ладно, подумаем об этом позднее.

Над нами мелькнула большая тень. Послышались резкий удар, вой мощного двигателя, потом чавкающий звук — и открытое водное пространство за зарослями лилий покрылось рябью. Эта штуковина словно выпала из складки в пространстве — белый клубок на втулке единственного длинного прямого рычага, который медленно поворачивался туда-сюда, подобно стрелке большого компаса. Так вот он какой, гиппогриф, подумал я, будто речь шла о чем-то совершенно абстрактном. Наверное, у него есть система прямого зажигания. Спланировал аппарат без всяких двигателей. Ана, шагая по колено в воде, нырнула под его брюхо — мощно, а-ля солдат Джейн, [723] ну точно как в учебнике для подготовки спецназа. Военная косточка относится к себе очень серьезно. Она подняла руку и выхватила откуда-то пластиковую клетку на двоих десантников. Мимо меня кто-то метнулся в облако выхлопа авиационного топлива. Марена взяла меня за руку, и мы по колено в воде двинулись в центр водяного смерча. Ана принялась упаковывать нас в пятистороннюю клеть. Она заставила меня подогнуть запачканные илом ноги, и через минуту я уже стоял на коленях в сетке из оранжевых ремней. Я поднял голову. Большой, необычного вида летательный аппарат, слегка подравниваясь, парил в пузыре обратного потока футах в пятидесяти над нами. Пилот не хотел спускаться ниже, чтобы не зацепить ротором за ветки деревьев. Из надфюзеляжных тепловых клапанов, похожих на акульи брызгальца, вырывались вихревые потоки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию